Подвал мистера Тиллинга и другие истории - Эдвард Ли
ИНТЕРВЬЮЕР:
- Фабрику? Можете уточнить?
ДЖЕССОП:
- Рыбоперерабатывающая фабрика на Уотер-стрит. Мэтт работает там упаковщиком рыбы... или, я бы сказал, работал. "Они выбили все двери, - сказал он, - вломились и начали убивать всех вокруг, отрывать головы, выдёргивать кишки. Сделали из Эзры Даннинга, нашего начальника, словно рыбную нарезку. И любых женщин, работающих на линии потрошения - ну, эти существа использовали их по-своему - ебали во все дырки, пока они кричали до небес. Самых красивых, таких как Марша Кобб и Белинда Бишоп - они унесли с собой, а старых и тех, кто не очень хорошо выглядел, - вот, дерьмо! - они пропустили через большую ленточную пилу, которую мы используем для резки тунца. Я мог сказать, посмотрев на них - они делали это просто для удовольствия..." Вот так. В то время когда Мэтт истекал кровью, первое, что я сделал, это включил рацию, но прежде чем я успел вызвать подкрепление, на линии появился шеф Доджесон. Он кричал: "Джессоп! Убирайся из города! Эти существа появляются на Мэдисон-стрит и повсюду, убивают всех!" А затем раздалось несколько выстрелов и несколько ужасных криков - это было последнее, что я слышал от начальника.
ИНТЕРВЬЮЕР:
- Итак, что это были за "существа"? Вы сами их видели?
ДЖЕССОП:
- Ради Бога! Конечно, я видел их тогда и после того, как они умерли! Вы хотите сказать, что не видели тел?
ИНТЕРВЬЮЕР:
- Дело не в том, что видел я, сержант. Давайте сохраним объективность этого интервью. Дело в том, что видели вы.
ДЖЕССОП:
- Бля, ладно. В основном они выглядели так, как говорится в старых легендах об Иннсмуте: большие слезящиеся глаза, которые никогда не мигают; широкие тонкогубые рты; складки на коже по бокам шеи, которые выглядят так, как будто это жабры. Куча разного вида уродств, всех в той или иной степени смешанных с человеческими аспектами.
ИНТЕРВЬЮЕР:
- Вы бы охарактеризовали нечеловеческие черты как ихтиобразные или батрахиобразные?
ДЖЕССОП:
- Бля! Что это значит?
ИНТЕРВЬЮЕР:
- Похожие на рыбу или похожие на лягушку, что-то в этом роде?
ДЖЕССОП:
- Да, да, точно! И даже хуже того! Большинство из них полностью мутировавшие - вы знаете, как гласит легенда, а некоторые из них - бля! - они, должно быть, были чистокровными, как в тех старинных историях про Иннсмут. Потом я проехал мимо пожарной части - бля! Это грёбаное место было в огне! И ещё с рациeй было что-то не так - я не мог никуда дозвониться, даже на государственном диапазоне. Мобильный телефон тоже не работал, как будто эти существа каким-то образом его заглушали. Так что я заскочил в "Holiday Inn Express", который раньше был старым отелем "Гилмaн Xaуc", подумал, что могу использовать их стационарный телефон, но, чёрт возьми... Первое, что я увидел, когда вошёл, были трое из этих чёртовых существ с девушкой со стойки регистрации. Одна тварь трахала её в задницу, другая - в её пизду, а третья оторвала её грёбаную голову и трахала её... трахала её в шею, вы представляете? Думаю, и будь я проклят, если бы их было четверо, то ещё один надел бы её отрубленную голову себе на член и трахал бы её, пока не кончил ей в рот. И не просите меня описывать их члены, потому что я не буду! Но когда они увидели, что я стою там, все остановились и начали преследовать меня, поэтому я уложил их всех выстрелами в голову. Я заметил через переднее окно, что несколько существ уже перевернули мою патрульную машину и подожгли её, и хуже всего было то, что они умышленно опрокинули её на Брэнди Бэбкок из пекарни, которая находилась на восьмом месяце беременности. А затем я увидел, как их всё больше собиралось на городской площади, они выходили из реабилитационного центра, который, как говорили, раньше был той странной церковью, какого-то там Ордена Дракона или Дагона, или чего-то в этом роде. Я просто сказал "к чёрту!" и выбежал через заднюю дверь отеля. Даже со всеми криками, доносившимися из комнат, я ничего не мог поделать. Я протащил свою задницу через Лафайетт-стрит, миновал старый участок Маршей, где раньше находился их большой особняк, а затем оказался в задней части ветхой закрытой церкви на Адамс-лэйн. Я пробрался внутрь и, наконец, нашёл лестницу на колокольню, так что я поднялся туда, прямо по той лестнице в башню. Я выглянул из башни, увидел доки и отключился.
ИНТЕРВЬЮЕР:
- Что вы видели?
ДЖЕССОП:
- А что вы думаете? Ещё больше тех тварей, но не сотен, тысяч, тысяч этих монстров! Когда я всё это увидел, думаю, я был в шоке и потерял сознание. Я был в отключкe почти сутки, и когда я пришёл в себя, то увидел, как военные машины и все эти фронтальные погрузчики сгребали трупы этих существ.
ИНТЕРВЬЮЕР:
- Вам очень повезло, сержант Джессоп. Лишь несколько других горожан выжили.
ДЖЕССОП:
- Ну... а как вы их всех убили? Сначала я подумал, что это может быть что-то вроде нервно-пaрaлитичecкoгo газа или что-то в этом роде, но тогда я бы тоже умер, верно?
ИНТЕРВЬЮЕР:
- Это были не мы, сержант. Вы действительно хотите знать, что убило всех этих существ? Хорошо, я вам скажу. Это был грёбаный коронавирус...
Перевод: Alice-In-Wonderland
Бесплатные переводы в нашей библиотеке:
BAR "EXTREME HORROR" 18+
https://vk.com/club149945915
Примечания
1
около 1.8 м. х 6 м.
2
"Рукописи Пнакотики", также называемые "фрагментами Пнакотики", представляют собой вымышленный гримуар, созданный американским писателем Г.Ф. Лавкрафтом и включенный в свод мифов о Ктулху. Впервые они упоминаются в рассказе "Полярная звезда" (1918) и примечательны тем, что являются первыми в его длинной серии вымышленных тайных книг.
3
Глааки, также Гла'аки, - это Великий Древний, созданный Рэмси Кэмпбеллом для его рассказа "Обитатель озера" и с тех пор дополненное многими другими. Он обитает в озере в вымышленной долине