Kniga-Online.club

Цай Цзюнь - Заклятие

Читать бесплатно Цай Цзюнь - Заклятие. Жанр: Ужасы и Мистика издательство Книжный клуб 36.6, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Не церемонься, мы же хорошие друзья. Эта книга вполне ординарная, поскольку написана с точки зрения людей Запада. Некоторые взгляды страдают односторонностью, и мне не нравятся, но документальные материалы вполне свежие. Главное же — в книге много интереснейших фотографий, которые наверняка пригодятся тебе при постановке пьесы. Что с тобой творится, в конце концов? В чем душа держится.

— Нет, ничего, наверно, вчера вечером переутомился, — уклончиво отвечал Ло Чжоу.

Е Сяо поглядел ему в лицо и с сомнением покачал головой:

— Ты на себя посмотри, под глазами темные круги, словно кровь со всего тела туда прилила. Выбери свободное время, займись физкультурой, закаляться надо.

— Куда мне до вас, полицейских!

Тут Е Сяо услышал шаги, а потом шум текущей из крана воды. Звуки доносились из душевой рядом с гостиной. Лицо Ло Чжоу изменилось, он кинул на Е Сяо смущенный взгляд, но промолчал.

Стало понятно, почему Ло Чжоу так смущен. Говорить было не о чем, и он только улыбнулся другу. Оба понимали друг друга без слов, достаточно обменяться взглядом. В душевой продолжала шуметь вода — обоих мужчин в гостиной не удостаивали вниманием.

Е Сяо наконец заговорил:

— Не думал, что у тебя задержались гости. Неудивительно, неудивительно. Хорошо, я уйду первым, не буду вам мешать.

Он встал.

Ло Чжоу, подойдя вплотную, прошептал на ухо:

— Е Сяо, ты мой хороший друг, хороший братец.

— Ну, так до свидания.

Е Сяо сам вышел из дому. Ло Чжоу бежал следом за ним и только за дверью квартиры сказал:

— Очень неудобно, Е Сяо, ты будешь надо мной смеяться.

— Ладно, развлекайся да радуйся, но только, помни о здоровье. Когда у вас будет в театре спектакль, не забудь известить меня. Я обязательно приду посмотреть. До свидания.

Е Сяо со смехом помахал Ло Чжоу рукой и вошел в лифт.

Лифт медленно опускался вниз, а он думал о голосе, который слышал в квартире Ло Чжоу, вспоминал смущение на его лице, и ему было смешно и весело. Кто эта женщина? Е Сяо вспомнил, что Ло Чжоу постоянно упоминал об артистке, которая увивалась около него.

Лифт спустился. Е Сяо вышел из здания и зашагал к своей «Сантане». Не стал сразу же садиться в машину, глядел на утренний туман над рекой. Казалось, в этом тумане что-то сокрыто и тайно поднимается из реки, постепенно рассеивается по всему городу, как бесчисленные бесприютные духи.

3

Е Сяо стоял так минут десять, пока не вспомнил, что у него еще есть дела, и повернулся к машине. И тут он увидел женщину, выходившую из дома Ло Чжоу.

Первое, на что он обратил внимание, были ее глаза. В воздухе хмурого утра они источали какой-то завораживающий блеск. Глаза показались Е Сяо знакомыми. Постепенно их взгляд обратился в его сторону. Оба глядели друг на друга в упор, и это смутило Е Сяо. В конце концов он вспомнил, что в тот день, когда Ло Чжоу с труппой репетировали, была артистка с одним-единственным монологом, которая произвела на него глубокое впечатление. Кажется, Ло Чжоу дал ей высокую оценку. Как же ее зовут? Правильно, Ло Чжоу ему говорил: Лань Юэ, очень привлекательное и соблазнительное имя.

Лань Юэ сама подошла к нему. Незнакомая красивая женщина, которая глядит прямо в глаза и подходит, смутила Е Сяо. Лань Юэ была без грима, только что спустилась сверху и торопилась, поэтому она вежливо спросила:

— Кажется, я вас видела?

— Где же? — спросил он, не подавая вида.

— В театре. Ло Чжоу ваш друг? — голос Лань Юэ был грустен.

Е Сяо кивнул.

— Меня зовут Лань Юэ, я артистка в труппе у Ло Чжоу. Вы, должно быть, видели нашу игру.

— Да, вы играли очень хорошо. Ваше исполнение я помню. Ах да, меня зовут Е Сяо. Вот моя визитка.

— Оказывается, вы офицер полиции. Я недостойна такой чести, — сказала она, приняв карточку.

— Ничего.

Лань Юэ рассмеялась и весело спросила:

— Почему же вы не остались посидеть у Ло Чжоу? Испугались моего голоса и убежали?

На этот раз пришла пора смутиться Е Сяо. Он и подумать не мог, что эта женщина будет говорить так прямо и откровенно без скрытничанья и притворства. Не зная, как отвечать, он растерянно засмеялся:

— Извините, я помешал вам отдыхать, как же я мог еще оставаться и сидеть?

— Ладно, мне все равно. Вчерашний вечер был исключительным, так что вы не думайте, что у меня с Ло Чжоу связь надолго.

— Почему вы мне это говорите? Это ваше личное дело, я им не интересуюсь. Извините. У меня дела, я попрощаюсь.

— До свидания, полицейский Е. Если вспомните, приходите посмотреть наш спектакль, — улыбаясь, сказала Лань Юэ.

— Хорошо, до свидания.

Е Сяо торопливо скользнул в машину, запер дверцы и тронул машину. В зеркальце заднего вида фигура Лань Юэ быстро уменьшалась и постепенно совсем пропала.

В том месте, где с Сюй Аньдо случилась беда, он сбавил скорость и медленно выполнил поворот. В его воображении вдруг возник Сюй Аньдо на секционном столе, его лицо и вскрытое скальпелем тело, и сердце екнуло.

4

Осенней ночью ворота Института археологии скрывала глубокая, сплошная темнота. Вдруг ворота раскрылись, и оттуда осторожно выскользнула чья-то тень. В случайном луче света можно было разглядеть лицо Линь Цзысу. Черный портфель в его руке выглядел очень тяжелым.

Хмурый и озабоченный, одет он был в длинное пальто и, кажется, собирался в дальнюю дорогу. Он медленно пошел по улице, но, похоже, его что-то беспокоило, и на лице отражалась неуверенность. На улице никого не было, случайно проезжали редкие машины.

Подъехало ночное такси, Линь Цзысу помахал рукой.

— Куда ехать? — спросил таксист.

— В аэропорт, — тихим голосом ответил Линь Цзысу.

Такси быстро понеслось вперед.

Почти тут же на улице появилась еще одна машина, которая осторожно села такси на хвост.

Линь Цзысу сидел на заднем сиденье. Он выглядел очень обеспокоенным, крепко сжимал черный кожаный портфель, словно там хранилась драгоценность. Вдруг лицо исказилось, на лбу выступили капельки пота, и он рукой схватился за сердце.

Шофер, увидев это в зеркальце, спросил:

— Что с вами?

— Со мной? Ничего, — голос Линь Цзысу звучал странно.

— Может, у вас острый приступ? По-моему, вам не следует ехать в аэропорт. Я отвезу вас в больницу.

Линь Цзысу очень испугался:

— Нет-нет, сегодня вечером я должен уехать отсюда. Быстрее в аэропорт.

Линь Цзысу заволновался, правильно ли он едет, оглянулся назад посмотреть на улицу и обнаружил, что следом все время идет одна и та же машина.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Цай Цзюнь читать все книги автора по порядку

Цай Цзюнь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Заклятие отзывы

Отзывы читателей о книге Заклятие, автор: Цай Цзюнь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*