Kniga-Online.club
» » » » Даша Пар - Охота на зверя. Часть вторая

Даша Пар - Охота на зверя. Часть вторая

Читать бесплатно Даша Пар - Охота на зверя. Часть вторая. Жанр: Ужасы и Мистика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Думаешь, он знает, с чем мы столкнулись?

— Теперь мы знаем, как выглядит эта тварь. Знаем, что она делает. Осталось понять причины и мы вычислим её.

* * *

— Никогда не слышал о подобных зверюгах, — отрицательно покачал головой Первый. — Может новый вид. Как эти белые упыри.

— Всё это очень скверно, — заметила Третья на общем собрании.

Расположившись на рассвете в гостевой комнате Первого, каждый доложил о том, что видел или слышал прошлой ночью. Обсуждение происшедшего зашло в тупик, ведь они никак не могли понять, что за тварь убивает людей.

Рассвет был чистым. Розовые и голубые полосы припорошенные белым цветом обрамляли поднимающееся из-за горизонта солнце. Сегодня больше не было жертв. Тварь убила Ллойда, а затем ушла, бросив распотрошённое тело парня неподалёку от бараков, где прошлой ночью ночевали купцы. По следам они определили, что тварь превратилась в человека, тем самым усложнив им поиски. Раньше наёмники считали, что тварь, хоть и связана с караваном, однако является отдельным видом. Что-то вроде ракшасы или лугару. Но, изучив то как тварь убивает и найдя следы превращения в человека, наёмники предположили, что это кто-то из каравана. И хуже всего было то, что этот человек, похоже, сам не знает, что делает. А поскольку они не могут даже предположить, с каким существом столкнулись, то предсказать дальнейшее развитие событий они также не могли.

— Нужно допросить купцов. Особенно охранников, — сказала Мара, задумчиво теребя распушившуюся косу. — Тина обладает даром видеть ясно. Она сказала, что тварь узнала её, а значит она точно принадлежит к каравану. Допросим каждого, найдём несостыковки в их словах. Так и поймаем убийцу.

— Хороший план, — кивнул Первый. — Будем действовать по нему. Я в это время поговорю с Главой на всякий случай. Вдруг, что-нибудь подобное уже случалось в городе. Может, мы всё-таки ищем не в том направлении.

* * *

— Вы считаете, что это сделал один из нас? — недоверчиво и с нотами возмущения в голосе воскликнул Пол.

Сидя за круглым столом, мужчина почти со злостью смотрел на Мару, нутром чуя неприятности. После всего, через что они прошли, мужчины и женщины каравана весьма отрицательно отреагировали на слова наёмницы. Сейчас они хотели держаться вместе, а девушка одним только предположением разрушила единение каравана. Теперь каждый будет подозревать другого, и Пол предчувствовал, что ни к чему хорошему это не приведёт.

— А вдруг это кто-то из вас убивает людей? А сейчас вы пытаетесь обвинить в этом нас только за то, что мы подвернулись под руку! — распалялся мужчина, ища поддержки у двух сидящих рядом купцов — Дейрия и Карла. Чуть поодаль сидел мрачный Густав, никак не отреагировавший на возмущение Пола.

— Мы друг друга столько лет знаем, уж наверняка бы поняли, кто из нас кто!

— И наше путешествие длится не первый день, будь среди нас монстр, он бы убивал и раньше! — резонно добавил тучный Карл с неприязнью смотря на молоденькую девушку, сидящую перед ним. Ему не нравилась необходимость распинаться перед незнакомкой. Он не знал, кто она такая и от этого сильно нервничал, поминутно вращая в руках самокрутку.

— Вы забыли о Тео, — тихо заговорил купец Густав. Не поднимая глаз, он смотрел на свои руки, лежащие на кружевной скатерти. — Вы забыли о Мэри, моей жене. Забыли об охранниках, сгинувших во тьме. И забыли о Хрисе, погибшего ради молодой жены. Мы многих потеряли на своём пути, кто сказал, что всё это случайность?

Комната погрузилась в молчание. Купцам было что сказать, но они уважали горе своего сотоварища и не рискнули возражать.

— Если вы хотите допросить нас — допрашивайте, — посмотрев на Мару седыми от горя глазами, заключил Густав. И никто в комнате не посмел возразить превращённому в старика молодому мужчине.

* * *

— Ты знала, что Хэлморки инкубы? — поинтересовалась Мара у Третьей.

Разговор состоялся спустя несколько часов беспрерывных допросов, в течение которых наёмники вновь допросили: стражу, патрули, охранников, владельцев таверн, а также врачей и медсестёр.

— Они особо и не скрывали от нас свою сущность. Единственное просили сохранить это в тайне, — кивнула Третья.

— Значит, вот кто убил жену Густава, — задумчиво протянула Мара.

Колючий ветер звучным свистом гулял в щелях обледенелой вышки. Здесь никого не было, кроме Второй и Третьей, только огонь исправно горел в центре башни, служа маяком для путников.

Девушки были давними подругами. Нередко они отправлялись на задания парой, полностью доверяя друг другу свои жизни. Это было удивительно, учитывая то, как они познакомились.

Два года назад Мара была вшивой девчонкой в оборванном синем платье, заляпанном кровью и грязью. У неё были серые от пыли волосы, испуганные большие глаза и бешено стучащееся сердце, когда на неё наткнулись Хэл, Габ и Кэт. Вампиры не сдержались и напали на девчушку, будучи убеждёнными, что она всего лишь человек. Их ждало жестокое разочарование, когда малышка смогла дать недетский отпор, буквально оторвав голову Кэт. Именно тогда в дело вступил Ал, прервав разворачивающуюся бойню.

Он не спрашивал у девушки, как её имя и что с ней случилось. За всё время их знакомства он ни разу не поинтересовался, кто она такая. Имя Мара возникло как из ниоткуда и намертво прицепилось к девушке, вместе с точным местом в комнате Ала — Вторая. Она была и умна, и хитра, и невероятно сильна, когда превращалась в белую смерть наподобие белых упырей. Это сочетание вместе с ранимостью человеческого облика сделали её смертоносной убийцей, способной проникнуть в любой охраняемый объект никем незамеченной. Что там говорить, все были уверены, что она обычный человек. Полная мимикрия, придававшая ей сходства с той тварью, что убивала в этом городке.

Мара стала частью группы Ала, она была сильной девушкой, знающей себе цену. Девушка никогда не говорила о прошлом. И на любые вопросы отмалчивалась, так что сложилось впечатление, что она от кого-то скрывается, что было обычно в то смутное время, в котором они жили. Спустя всего несколько недель после того, как она вошла в команду Ала, девушка перекрасила свои белые волосы в рыжий цвет, тем самым полностью изменив свой необычный бледный облик.

— Пусть это решает Ал, — спустя минуту размышлений, резюмировала девушка. — А пока мы остаёмся в дураках. Никто ничего не видел, никто ничего не слышал! Это просто проклятие какое-то!

— Не мы дураки, а они, — возразила Хэл. — Похоже они решили разобраться с тварью самостоятельно. Поэтому ничего и не говорят.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Даша Пар читать все книги автора по порядку

Даша Пар - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Охота на зверя. Часть вторая отзывы

Отзывы читателей о книге Охота на зверя. Часть вторая, автор: Даша Пар. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*