Саймон Грин - Город, где умирают тени
— Лестер, да это ж только для разогрева. Настоящие бои впереди. Но вы правы, все это инсценировки. Эльфы не любят проигрывать.
Рев тысяч глоток взметнулся над трибунами. Голд быстро огляделся, а затем с раскрытым ртом уставился на центр Арены. В жизни своей он не видал такой зверюги во плоти, но знал, что это такое. Образ ее на протяжении всей жизни периодически встречался в книгах и фильмах: крупная высокая фигура с клиновидной головой гордо шествовала по первобытному ландшафту юрского периода — безжалостный убийца, необоримый и не имеющий достойного противника. Расположенные посередине мощной грудной клетки две передние конечности выглядели абсурдно маленькими, но вся сила зверя заключалась в его жутких челюстях и громадной, полной зубов пасти. Массивные задние лапы гулко топали по залитому кровью песку, когда хищник кружил в центре Арены, хлеща длинным тяжелым хвостом. Казалось невероятным, как может такое огромное и неуклюжее с виду создание двигаться столь стремительно. Голд с благоговейным трепетом смотрел на Арену, и острый озноб бессознательного, атавистического страха сковывал его внутренности. Это был дьявол древних, дочеловеческих времен. Гигантский ящер, король тирании. Его величество тираннозавр рекс.
Резкими движениями запрокидывая голову чуть назад, он ревел, бросая вызов беснующейся толпе. Зубы его торчали как ножи в ярко-розовой пасти, цветом напоминавшей обертку дешевой конфеты. Блестящая чешуя искрилась фиолетовым и зеленым, и запекшаяся кровь облепляла морщинистые передние лапы. Топчась в центре Арены, щелкая стальным капканом огромных челюстей и воплем бросая вызов, ящер каким-то чудом удерживался на расстоянии от первых рядов зрителей. Он злился и тряс клиновидной головой, крохотные глазки выискивали лазейку в невидимой ловушке, в которую он попал. Затем, внезапно почуяв что-то, он медленно повернул громадную голову и уставился прямо на Оберона и Титанию. Зверь пошел к ним, широченный рот сложился в безрадостную ухмылку, и... не произошло ничего, что могло бы его остановить. Ящер постепенно разгонялся, и Оберон с Титанией были на ногах в ту же секунду, как только поняли, что путы волшебной опеки больше не защищают их. На рядах, расположенных ниже королевской ложи, возникла потасовка: сидевшие там эльфы ринулись к выходу, давя друг друга. Титания вытащила меч. Оберон взмахнул рукой в магическом жесте — и опять ничего не произошло. Тогда он тоже достал меч, и оба правителя встали плечом к плечу, поджидая тираннозавра. Зверь остановился перед королевской ложей и поводил головой туда-сюда, рассматривая короля и королеву сначала одним глазом, потом другим, словно гадая, как бы поудобнее проглотить их.
— Насколько они сейчас в опасности? — спросил Моррисона Голд. — Я в том смысле, что их ведь так просто не убить, да?
— В техническом отношении — да, — ответил Моррисон. — Но, будучи разорванным надвое, проглоченным и переваренным, даже эльф не оправится.
— А почему бы его не телепортировать туда, откуда он взялся?
— Кажется, они уже попытались, но не получилось. Что-то здесь сегодня не то...
— Понятно. А почему тогда они не телепортируются сами?
— Не могут. Это будет признаком трусости, пятном на их чести.
— Пятно сейчас от них самих останется, если они срочно не предпримут что-нибудь. Почему им никто не поможет?
— Потому, — терпеливо отвечал Моррисон. — Опека отказала не случайно, ее отключили умышленно. Это покушение. Какая-то фракция при Дворе Унсили решила показать, что правители стоят у нее на пути. То ли потому, что они слишком мягкие, то ли потому, что недостаточно жесткие. Оберон и Титания должны победить зверя и доказать самим себе, что достойны править страной. Никто им не будет помогать — из страха подозрения в пособничестве проигравшей стороне. И судя по всему, король с королевой собираются прикончить зверя, не прибегая к помощи волшебства. А волшебство Оберона убийцы, похоже, блокируют своим собственным, иначе бы сейчас лужа осталась от ящера. Нет, они будут биться взаправду или погибнут.
— А одолеют? Без волшебства-то? — спросил Голд, скептически глядя на живую гору из покрытых чешуей мускулов.
— Не знаю. Деньги на них я ставить бы не стал. Как правило, вооруженные до зубов волшебным оружием и приспособлениями, эльфы шинкуют таких зверушек дюжинами, но даже в этом случае кого-то из них да ранят. Оберону и Титании сейчас крайне необходим защитник, настоящий боец, но таких безумцев здесь не сыщешь. Лестер, они наверняка погибнут. Они мои друзья, но я ни черта не в силах сделать, чтоб спасти их!
— Вот дьявол! — воскликнул Лестер Голд, Человек Действия, Тайный Мститель. — Да будь я проклят, если допущу такое!
— Вы что, серьезно? — Моррисон беспомощно взглянул на Лестера, уже карабкавшегося на поребрик ложи. — Быстро спускайтесь! Мы ведь не о мягкой игрушке говорим, а о кровожадном тираннозавре рексе! Человек для него — легкая закуска, на один зубок, проглотит и не заметит. У него мозг размером с ваш кулак, зато башка — с вашу машину, а сердце защищают акры шкуры и мускулов. Вы можете пальнуть ему в голову из «магнума» сорок пятого калибра, а он и не заметит. Слезайте оттуда, Лестер, пожалуйста! Вас я тоже не хочу терять.
— Не волнуйся, — ответил Голд. — Зверь, конечно, большой, зато я — хитрый.
Он выбрался из своей ложи и быстро побежал вдоль опустевших рядов к королевской ложе: семидесятилетний, с седой шевелюрой и телом зрелого мужчины, с большим сердцем и самым большим в мире «магнумом», готовый умереть в схватке за двух совершенно не знакомых ему существ потому лишь, что это было правильно. Потому что он был героем.
— А вдруг получится... — прошептал Моррисон.
Голд бежал вдоль рядов кресел, крича во всю глотку, чтобы привлечь внимание тираннозавра. Тот, однако, игнорировал его и все ниже опускал морду к королевской ложе. Оберон и Титания взмахнули мечами — и те довольно глубоко, до кости, пробили челюсть ящера, однако не было похоже, что он почувствовал боль. Злость и, возможно, что-то еще подстегивало зверя. Резко остановившись близ королевской ложи, Голд был вынужден перевести дух. Он ведь был уже не так молод. Он выпрямился, отбросив слабость силой воли, и направил пистолет в голову тираннозавра. Лестер был настолько близко от места схватки, что слышал тяжелое дыхание эльфов, взмахивающих мечами, и глухое звяканье мечей, пробивающих чешую и терзающих плоть зверя. От ящера несло жуткой вонью — гниющего мяса и чего-то еще. Отбросив все это, дабы не отвлекаться, Голд аккуратно прицелился и дважды выстрелил страшилищу в голову.
Покрытая чешуей плоть взорвалась, когда пули крупного калибра ударились в толстый череп и срикошетили. Зверь оглушительно взревел, скорее от ярости, чем от боли, и повернул вбок голову в поисках нового врага. Дыхание его было просто невероятно зловонным. Голд задержал дыхание, упер локоть в бортик ложи и выстрелил тираннозавру в лапу. Один из клешневидных пальцев снесло напрочь. На песок хлынула кровь. Чуть помедлив, словно не веря случившемуся, ящер раскрыл пасть и испустил рев бешенства. А Голд, успев убрать пистолет, уже держал в руке гранату — ту самую, что прихватил из дому на всякий случай. Выдернув чеку, он швырнул гранату в распахнутую прямо перед ним пасть и присел за поребрик королевской ложи, крича королю и королеве, чтобы те тоже залегли. Пасть жадно захлопнулась, автоматически среагировав на попавший туда предмет, и голова чуть убралась назад.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});