Дэннис Крик - Судьба вампира
Раздался дикий крик, и вслед за ним в разные стороны полетели клочки кожи, брызнула кровь. Изот рвал когтями тело несчастной жертвы.
— Кней!
Начало кровавой сцены застали не все, поэтому многие сообразили, что происходит, лишь тогда, когда вампир с утробным рычанием взгромоздился на стол. Огромные клыки его были выдвинуты вперед, с них стекала кровь. Глаза метали молнии. Он озирался по сторонам, ожидая нападения.
В зале началась паника. Наиболее трезвые повскакивали со своих мест и кинулись к выходу. Кто-то истошно заорал о явлении Дьявола! Но остальные оставались за столами. Парализованные увиденным, они не могли двигаться. Вампир их словно заколдовал.
Первым на Изота попробовал напасть неповоротливый толстяк, сидевший совсем рядом за круглым столиком. Он еле встал из-за него и пошел прямо на чудовище. Вампиру необходимо было присесть, чтобы его рука оказалась на уровне груди толстяка. Через секунду в его ладони уже хлюпало сердце бедолаги, а грузное тело лежало под столом.
Изот швырнул еще бьющееся сердце в сторону писаря и спрыгнул со стола. Разинув рот, он издал невероятной силы крик, похожий на воинственный рев льва, готового к охоте. Несмотря на свой невысокий рост, парень производил впечатление наделенного огромной силой буйвола. Он словно увеличился в размерах. Стал шире. Мускулы его рук и ног налились звериной мощью, взгляд преисполнился безумного восторга.
Галба Тарот понял, что ему не выжить, если он тотчас не покинет зал. Изот настигнет его в любой точке трактира. Он бросился к двери, краем глаза поймав начавшего движение в его сторону вампира. На его счастье тот не успел добраться даже до середины зала, как на него напали еще несколько человек.
Выбежав из трактира, Галба Тарот уже не видел, как Изот раскидывает в разные стороны нападавших и огромными когтями разрывает их тела.
Эта кровавая вакханалия продолжалась до тех пор, пока из противоположного конца зала не вышел исполинского роста воин, одетый в кожаный плащ-пончо. Он на ходу вытащил меч из ножен и…
— Проголодался?.. — почти по-дружески спросил, и когда Изот обернулся, чтобы совершить решающий бросок, он с одного удара снес ему голову.
Прошло мгновение, и в воздух взвился фонтан крови. До того, как упасть на окровавленный пол, вампир сделал еще несколько шагов по направлению к людям, руки его потянулись к ним, но эта вспышка предсмертной активности закончилась плачевно.
Его рев, пронзительный и дикий, временами походил на крик младенца и раздавался до тех пор, пока агония окончательно не обездвижила его бренное тело.
Произошло все это настолько быстро, что стоявшие рядом зеваки не успели отойти от места ристалища и оказались забрызганными кровью поверженного монстра.
Вздохи восторга разнеслись по залу, когда победитель поднял отрубленную голову с пола и показал ее всем присутствующим.
— Кто-нибудь видел еще этих тварей?! — закричал он. — В зале могут быть еще такие же!
Оглянитесь и посмотрите вокруг! Присмотритесь к своим соседям, эти твари ловко маскируются под людей. Их почти не отличить от нас. Если кто узнает в своем соседе вампира, немедленно кричите. И вам придут на помощь.
Кричите во всю свою луженую глотку, мать вашу! Не позвольте им околдовать себя! За последние два дня я убил с десяток подобных существ. Так что не исключено, что ими кишит весь ночной Менкар!
— Мы с тобой, Сатон! Мы с тобой! — слышались крики из разных концов зала.
Здоровяк окинул всех суровым взглядом.
— Мы должны отстоять Менкар! Чует мое сердце, что этих тварей расплодилось здесь слишком много. И у них есть определенная цель. Они обнаруживают себя специально, чтобы посеять страх в наших сердцах, а потом перекусать всех нас по очереди, не испытав сопротивления. Вот, чего они хотят!
Но теперь мы знаем, как убивать их. И мы отстоим свой город!
Через полчаса после того, как трактир «Орлиное гнездо» стремительно опустел (на два часа раньше, чем обычно), в питейный зал вошел высокий мужчина в длинном черном плаще. Он прошелся вдоль рядов перевернутых столов и стульев и остановился посередине зала у лужи крови, растекшейся по грязному полу.
— Эй, тебе чего здесь? Не видишь, трактир закрыт! — гость обернулся на истошный вопль и увидел бородатого старика, идущего ему навстречу. В руках тот мял грязную тряпку.
— Что здесь произошло? — спросил незнакомец, продолжая осматривать арену боевых действий, в которую превратился питейный зал.
— Драка. Кровавая драка с убийством, — хозяин трактира посмотрел по сторонам, будто хотел найти в полутьме невидимку, и добавил чуть тише. — В трактир наведались вампиры. Кто бы мог подумать, что они придут именно в трактир Катума!
— Вампиры? Вы шутите… — Высокий улыбнулся.
— Нет, приятель. Я не шучу. Один из них убил моего сына, — вряд ли роковая фраза выражала всю ту боль, которую испытывал трактирщик, но по глазам Высокий понял, что радость навсегда оставила его.
— Бедный Кней…
— Примите мои соболезнования. Я не знал.
— Никто не знал. Я и сам до сегодняшнего дня был уверен в том, что ему отпущена долгая и счастливая жизнь. И прерваться она может только на службе короля, но никак не здесь… в мирное время. Он готовился стать воином Мегара и отправиться на войну.
— Я понимаю вашу досаду. Наверняка он не рассчитывал умереть так бесславно. Но он защищал людей.
— Каких к черту людей? Вы когда-нибудь были у нас в трактире? Здесь собираются одни пропойцы и бродяги!
— Что же стало с тем вампиром?
— Ему снесли голову.
— И кто был этим смельчаком?
— Местный парень. Его зовут Сатон. Отчаянный воин. Настоящий пример силы и отваги! Лихо он разобрался с проклятой тварью.
— Где же сейчас находится тело вампира?
— Мы и голову, и тело спрятали в подвале. Утром прибудут скобры Мегара. Пусть они и разбираются, — трактирщик махнул рукой. — Хотя чего там разбираться… Сына мне уже никто не вернет.
— Н-да… — затянул странный гость. — Из ряда вон выходящее событие.
— А ты кто такой? — бородач перестал мять тряпку и внимательно вгляделся в лицо незнакомца.
Высокий ушел от пристального взгляда. В ту же секунду случайно наступил на осколки разбитой посуды, утонувшие в луже имбирного эля.
Чертыхнулся. Лицо трактирщика затянула маска подозрения, и он тут же указал ему на выход.
— Постойте, я кажется знаю, кто это был, — вместо выхода Высокий направился к трактирщику.
— Я и сам знаю. Его зовут Изот Гальер, проклятый чистильщик обуви. Недоносок…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});