Бесконечный дом - Шейн МакКензи
Джеймс поджал губы, вытер ладони о джинсы.
- Хорошо, Майк, но разве мы не можем пойти туда днем?
- Ты что испугался? Ты же уже был там, и ничего не произошло.
- Да, но я не знал, что там старик убил кучу детей. Я не хочу возвращаться, – сказал Джеймс с широко раскрытыми глазами.
- Смотри, - сказал Майк. – Помнишь того парня с оружием? Он взял все, что у нас было, Джеймс.
- Я знаю, но...
- Нет, ты ни хрена не знаешь. Я пытался выжить. Пытался вытащить нас из Оака. Я хотел дать тебе шанс, чувак. Чтобы ты стал не таким, как остальные местные дети, не таким, как я.
Джеймс молчал, он сорвал нитку с джинсов и сунул в нее пальцы.
- Как будто это должно было случиться. Ты нашел это дерьмо в ту же ночь, когда нас бомбанули? Нам нужно идти. Это может быть нашим шансом.
- Но я не хочу туда возвращаться. Не сегодня.
Гнев Майка почти переполнился, но он проглотил его, проглотил и выдохнул через нос.
- Я не могу оставить тебя здесь одного.
- А как насчет бабушки?
Майк провел рукой по лицу.
- Она... с ней все будет в порядке, - Он бросил ожерелье Джеймсу. - Кроме того, мне нужно, чтобы ты показал мне, где ты это нашел.
Джеймс перебрасывал ожерелье из рук в руки. Он поднял глаза и улыбнулся.
- Ты гордишься мной? Мне не терпелось показать тебе, что я нашел.
- Черт, если бы не ты, мы были бы на дне. Ты знаешь, я горжусь тобой, чувак.
- Хорошо, пойдем. Я могу показать тебе, где именно я его нашел. Думаешь, мы станем богатыми?
Майк рассмеялся, схватив девятимиллиметровый ствол с пола, убедился, что магазин заполнен, и заправил его за талию джинсов.
Береги его, Майк. Ты обещаешь мне, что сохранишь его в безопасности.
Джеймс причмокнул.
- Зачем он тебе?
- Так, на всякий случай. Никогда не знаешь, что там будет.
Пистолет был больше для успокоения, чем для чего-либо еще, просто приятно было сжимать его в руке. Если бы то, что сказала мама, было правдой, пули были бы столь же полезны, как набитый галькой карман.
Майк пересек комнату, вытащил из шкафа два рюкзака, один бросил Джеймсу.
Джеймс поднял палец и пробежал мимо Майка в тесную кухню. Он вытащил из-под раковины два пластиковых фонарика.
- Вот, они нам понадобятся, - сказал он протягивая один фонарик Майку.
Дверь спальни со скрипом открылась, когда они уже собирались выйти через парадную.
- Н-нет. Не уходите. Э-э... З... зло.
- Бабушка, что ты делаешь? - Майк побежал обратно через дом, когда дряхлая старуха поплелась в гостиную.
Ее волосы были похожи на спутанную леску, а кожа свисала с лица. Ее халат распахнулся, и из него выглянула темная обвисшая плоть. Майк услышал позади себя, как Джеймс прошептал: Фуууу. Майк обнял ее и повернул лицом к спальне. От ее тела исходил запах смеси плесени, пота и зловонного дыхания.
- Давай вернем тебя в постель.
Она вырвалась из его хватки, обнажив два оставшихся зуба. Хотя кожа ее лица свисла, ее глаза расширились.
- Не... не уходите.
Ему удалось уложить ее обратно в кровать, где она уснула. Выражение искаженной паники все еще не сходило с ее лица, даже когда она храпела и кашляла. Он наблюдал, как она лежит, слышал ее неистовое бормотание, которое щекотало его слух. Майк пытался убедить себя, что она просто сумасшедшая старуха, но он не мог избавиться от мурашек, бегущих по его телу.
Майк вышел и встретил Джеймса у входной двери.
- Ну, что, вперед на поиски сокровищ.
Они долго стояли через дорогу от дома. Просто стояли и смотрели на него, ни говоря ни слова. Сам дом был похож на гноящийся труп. Дерево, из которого oн был сделан, выглядело больным; все окна без стекол - напоминали кровоточащие глубокие колотые раны. Майк оглядел окрестности; все соседние домики теснились друг к другу, и между ними не было даже переулков. Но не в этом доме. Он стоял один, как будто другие дома сбились в кучу от страха.
Улицы Оака были заполнены людьми в любое время дня и ночи, всегда кто-то делал какое-нибудь дерьмо, всегда происходила какая-то драма. Но вокруг дома было тихо. Даже самый стойкий головорез переходил улицу, чтобы не оказаться слишком близко к нему.
Майк склонил голову, наблюдая за Джеймсом, который с трепетом смотрел на печально известный дом с привидениями. Майк не хотел приближаться к этому месту, не хотел находиться в его тени. Ему даже не нравилось смотреть на него, но вновь обретенное отчаяние, засевшее тяжестью в его животе, рассеяло его страх.
Ночь стояла тихая, не было ни единого порыва ветра. Знакомая вонь мочи, мусора и выхлопных газов витала в воздухе, и вдали Майк услышал случайные споры и полицейские сирены, два быстрых выстрела: обычная ночь в Оаке.
Он посмотрел на Джеймса, мальчик смотрел прямо на него. Джеймс наморщил лоб и пожал плечами.
Он мне доверяет, - подумал Майк. - Он верит, что я позабочусь о нем.
- Что будем делать? - спросил Джеймс.
Он посветил фонариком на дом; его слабое свечение погасло, не дойдя до конца улицы.
- Покажи мне, где ты его нашел.
Джеймс кивнул и перебежал улицу в сторону бесплодного двора перед домом. Кучки сорняков торчали из грязи то тут, то там, как руки закопанных чудовищ, пытающихся выбраться наружу. Майк последовал за Джеймсом, пока они оба не оказались во дворе, окутанные тенью дома, заслонявшей своей массой луну. Там тени казались более темными, глубокими, черными, как будто они плыли в пролитых чернилах, и внезапно фонарик Джеймса указал им светом на маленькую ямку в грязи.
- Прямо там. Деньги торчали, я схватил их и пошел домой. Здесь может быть миллиард долларов, Майк.
Майк протянул ладонь.
- Успокойся,