Александр Абердин - Неупокоенный
Ангел Семияза, сказав это, ехидно ухмыльнулся и тотчас исчез, оставив в гроте как свою подушечку, так и корзинку, а Валера озадаченно почесал затылок и пробормотал:
— Хорошенькое дело, ребята. Похоже, что бегство Семиязы означает ничто иное, как наступление на Земле какой-то новой эпохи. Лилавати, извини, но тебе придётся остаться здесь. Сама понимаешь, девочка, нас с Синим ждут дела. Так, посмотрим, что нам оставил Семияза. Вдруг в корзине есть что-то вкусное?
Валерий надеялся на то, что в корзине окажется что-то магическое, возможно те самые рунные магические круги, но в ней ничего, кроме двух дюжин крупных, красных яблок и большой баклажки, изготовленной из тыквы, в которой что-то плескалось, да, дюжины желтоватых хлебцев, похожих на коржики, которые так нравились Валере в детстве, завёрнутых в белую льняную салфетку, ничего не было. Он торжественно усадил Лилавати на каменное кресло, постелил ей на колени салфетку, выложил на неё один хлебец, три райских яблока, если Семияза не заглянул по пути на гору Тянь-Ди в какой-нибудь сад, и они приступили к завтраку, запивая его каким-то совершенно невероятным напитком из баклажки. Когда баклажка перешла к Лилавати, прямо из воздуха появилась рука Семиязы, ангел был одет в золотистого цвета тогу с просторными рукавами, и потому Валерий её сразу узнал и моментально так треснул по ней, что у ангела поперёк руки вздулся багровый желвак. Ангельская длань тут же исчезла, райский напиток был спасён и его было решено немедленно прикончить, чтобы спасти небесную девушку от дальнейших посягательств, а он был, право же, очень хорош.
Вдобавок ко всему райский напиток, похоже, являлся недостающим компонентом для двух астральных духов и сильфиды, так как у них немедленно прорезалось обоняние и они почувствовали просто божественный аромат райских яблок и сладковатых хлебцев. Как только с завтраком было покончено, Лилавати соскочила с кресла и они, присев на каменную плиту перед ним, также отполированную тысячами ног, продолжили прерванные накануне занятия магией. Сильфида, по её словам, не рассказала ещё и половины магических формул, которые она знала. Все они по большей части относились к лечебной магии, но некоторые из них имели отношение ко всяким воздушным делам. Ли Вэй тотчас достал из-за пазухи большой толстый блокнот, шариковую ручку, передал их своему другу и со вздохом сказал:
— Валерка, ты давай, записывай всю эту магическую мутотень, которую будет тебе диктовать Лилавати, а я смотаюсь вниз, притащу ей что-нибудь. А ты, Лилавати, всё же сделай над собой усилие, вспомни и нарисуй, как они хоть выглядят, эти руны.
Небесная девушка улыбнулась и попросила:
— Ли, если у тебя это получится, укради для меня то сари, о котором ты мне рассказывал.
Китаец осклабился и воскликнул:
— Обязательно украду, Лилавати! Я тот манекен, на который оно надето, догола раздену и всё принесу тебе.
За то время, что трое друзей находились на вершине горы Тянь-Ди, они уже не раз спускались в Лхасу и поскольку были невидимыми для людей, глазастых мальчиков им больше не попадалось, то тайком воровали с прилавков магазинов для европейцев не только спиртное. Уже очень скоро они выяснили, что если спрятать бутылку или ещё какую-то вещь за пазуху, то она тоже становится невидимой для человека. Вот тут, как говорится, им масть и попёрла. Для Лилавати было чем-то противоестественным, изображать одежду на своём теле, а потому она была лишь свидетелем проделок своего любовника и его друга, ну, и ещё она стерегла украденное добро находясь за городом или сидя на крыше какого-нибудь здания. Они не слишком усердствовали, а потому не нанесли китайским торговцам слишком большого урона. Как только Ли Вэй улетел, Лилавати спросила:
— Валера, ты хочешь расстаться со мной потому, что не хочешь изменять своей жене со мной? Ты бросаешь меня?
Валерий вздохнул и честно ответил:
— Вообще-то да, Лила, хотя я и понимаю, что это звучит глупо. Она сейчас даже не астральный дух, а просто душа, находящаяся во власти демона. Мне не хочется расставаться с тобой и тем более бросать тебя, но кто-то же должен здесь остаться?
Лилавати лукаво улыбнулась и сказала:
— Ну, раз дело обстоит так, то я сейчас посажу на этот трон настоящую деви, Валерочка, а если ты не будешь против того, чтобы вдоволь напиться астрального молока деви и вкусить астральной плоти девов, то я их приведу не меньше дюжины.
Валерий не успел и слова сказать, как Лилавати стремительно умчалась прочь. Он вздохнул и сев в кресло принялся заучивать записанные в блокнот заклинания, время от времени произнося их вслух, из-за чего то начинал дуть ураганный ветер, то грохотал гром, а то из его рук вырывались нешуточные молнии. За этим занятием его и застала четвёрка здоровенных ангелов во главе с Семиязой, облачённых в белые с золотом древнеримские Лорики, но вооруженных длинными мечами. Настроены они были очень серьёзно и Валера, быстро сменив свой наряд на полевой офицерский мундир с краповым беретом, встал с трона и смерив ангелов, спустившихся на площадку, презрительным взглядом, громко поинтересовался:
— А почему это вы явились сюда с пустыми руками, салаги? Вас за чем в город дедушки посылали, за хавкой и выпивкой? Ну, всё, сейчас я начну вас за это жестоко наказывать. Гауптвахты здесь нет, а потому мы обойдёмся одними только шпицрутенами.
Семияза, не оценив юмора, взревел, аки лев:
— Дух, немедленно верни мне мою амброзию!
Того, что последовало за этим, ангелы точно не ожидали. Астральный лейтенант, тотчас начал уверенной скороговоркой произносить магические заклинания и не менее уверенно размахивать руками. Левой рукой он набросил на четверых ангелов светящуюся голубую ловчую сеть, которая их тут же спеленала так плотно, что они не могли даже пошевелиться, а затем правой рукой мягко отбросил пятого ангела подальше и пустив с неё с десяток молний, громко и требовательно заявил:
— Так, салаги, вы посидите пока что в авоське, а ты щегол, вихрем дуй в свой рай и принесёшь в качестве выкупа пять баклажек с амброзией, три ящика яблок и полную корзинку хлебцев. Быстро выполняй приказ, а не то я начну поджаривать твоих корешей молниями, чтобы им было впредь неповадно катить на меня, офицера внутренних войск, командира взвода спецназа и к тому же великого астрального бойца по прозвищу Дракон Лу-Ван, баллоны и дышать в лицо пивом.
Ангел, не угодивший в ловчую сеть, завопил:
— Ты что, дух, с ума сошел? Да, с меня за это в Раю голову снимут! Где я тебе возьму пять сосудов с амброзией?
— А меня это не ***т! — Строго отрезал лейтенант Лодейников — Как удирать из гарнизона с табельным оружием, чтобы пограбить мирное населениё, так вы все герои, а как отвечать за свои проступки, так сразу в кусты. Будете знать, как связываться с астральными воинами. Время, пошел, салабон! Одно крыло здесь, другое там и попробуй только не выполнить мой приказ.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});