Ульрике Швайкерт - Власть тьмы
— Мы должны вернуться, — сказал Лучиано. — Дерьмо!
Он со злостью стукнул по камню.
Франц Леопольд еще раз проверил железные прутья.
— Нет, мы не будем возвращаться. Если мы не можем пройти через решетку в этом обличье, тогда сделаем это в другом. Или год, проведенный в Ирландии, прошел напрасно?
Алиса удивилась. Как она сама до этого не додумалась? Но надежда, не успев разгореться, тут же погасла в ее душе.
— Я не уверена, что у нас это получится. Ты забыл, что здесь под Парижем нет зеленого мрамора, который отдаст нам свои силы.
— Ну и что? — Франц Леопольд упрямо скрестил руки на груди. — И поэтому ты хочешь сразу же сдаться? Ты думаешь, Иви и другие Лицана могут превращаться только на болотах Коннемары?
Алиса заколебалась.
— Нет, это, конечно, не так. Но я боюсь, что мы недостаточно сильны для этого. Еще нет. Возможно, через пару лет… — Она вздохнула.
Франц Леопольд подошел к ней совсем близко.
— Кто сказал, что мы должны отказаться от энергии земли? Ты думаешь, источники силы находятся только в Коннемаре и больше нигде в мире?
Алиса ошеломленно уставилась на него. Она едва могла разглядеть его очертания.
— Нет, это было бы нелогично. Но здесь?
Голос Франца Леопольда звучал хрипло.
— Почувствуй это. Открой свое сознание! Ты думаешь, люди провели меридиан через сердце Парижа исключительно по собственному желанию?
Алиса закрыла глаза и попыталась высвободить свой дух, как они учились это делать в Ирландии. Она искала потоки земли, которые давали ночным существам силу и власть, и изумленно распахнула глаза. Конечно, силовую линию нельзя было сравнить с пылающей ярким пламенем линией в шахте Гленгоула, где источник энергии образовывался в сердце мрамора, но с этого все же можно было начать. Поток протекал совсем рядом, и вампирша спросила себя, почему она не заметила его раньше.
Конечно, это был меридиан, который проходил под обсерваторией и Лувром вплоть до убежища Эрика под оперой.
— Летучие мыши? — спросила Алиса.
Франц Леопольд покачал головой.
— Нет, крысы, — сказал он с ноткой сожаления. — Это должно быть легче. Хотя мысль о том, чтобы подметать брюхом весь этот мусор, не приводит меня в восторг.
— Мы должны объединить наши силы, — произнесла Алиса. — Осторожность есть осторожность. Я не хочу застрять в превращении.
Франц Леопольд немного поколебался.
— Хорошо.
— Эй, минуточку! — воскликнул Лучиано, который молча слушал их разговор. — А как же я? Вы обо мне подумали?
— Мы вместе сможем тебе помочь. Мы накопим достаточно энергии для твоего превращения, — немного неуверенно предложила Алиса.
Франц Леопольд был категорически против.
— Это и так достаточно сложно. Подумай о том, что нам нужно будет вновь принять человеческий облик. Или как иначе ты собираешься разговаривать с Призраком?
Алиса заколебалась. Слова Франца Леопольда были разумными, хотя она и удивилась, что он не хвастался, как обычно, своими неизмеримыми возможностями, а допустил вероятность того, что это находится на пределе его сил. Если она из дружеских чувств к Лучиано решится выполнить его просьбу, может случиться, что она тем самым причинит ему огромный вред. Да, они все могли оказаться в опасности. То, что с неполным превращением шутить нельзя, Лучиано уже доводилось почувствовать на собственной шкуре весьма болезненным образом. И рядом не было могущественной друидки, и даже Иви не сможет вмешаться вовремя.
— Франц Леопольд прав. Ты должен остаться здесь. — Алиса в темноте взяла Лучиано за руку и сжала ее, извиняясь.
Лучиано вырвал руку и отступил назад.
— Что? Ты не можешь говорить это серьезно! От Лео ничего другого я и не ожидал, но тебя я считал своей подругой. — Его голос выдавал то, как глубоко он был обижен.
— Лучиано, пожалуйста, не усложняй нам задачу. Конечно, я твоя подруга, и именно поэтому я не могу позволить, чтобы ты подвергался опасности, которую не можешь по достоинству оценить.
— Кроме того, это твоя вина, — добавил Франц Леопольд. Его голос звучал жестко. — Если бы ты был таким же способным, как я или Алиса, тогда и проблем бы не возникло.
Алиса услышала, как Лучиано заскрипел зубами, и представила, сколько самообладания ему потребовалось, чтобы не вцепиться Дракас в глотку.
— Лео, закрой рот и сконцентрируйся лучше на источнике силы, — приказала ему Фамалия. Против ее превращения он ничего не возразил. Она мягко сказала Лучиано:
— Иди обратно в зал. Мы скоро вернемся вместе с Криком. Тогда ты снова сможешь к нам присоединиться.
— О, как великодушна сегодня ночью наша фрейлейн Фамалия, — фыркнул Лучиано. — Не обращай на меня внимания. Я не буду стоять у вас на пути. Ни сегодня, ни когда-либо еще!
Он повернулся и исчез во тьме. Они слышали, как он ударился о каменный угол и громко выругался. Затем его шаги стихли. Алиса едва не поддалась желанию броситься следом за ним. Как она могла это выдержать? Как они могли отправить своего друга обратно в таком отчаянии? Но Франц Леопольд схватил ее за запястье.
— Сейчас есть более важные дела. Если Лучиано этого не понимает, это его проблема. Ты хочешь из-за его капризов рисковать жизнью вампиров? Время не на нашей стороне. Возможно, наши слуги окажутся следующими? Этой ночью они уже не так слабы, но их состоянию еще далеко до нормального. Не важно, что это за яд, его действие в любом случае не прекратится сразу, даже если больше никто не подвергнется его воздействию.
— Да, это не то что в Собачьей пещере, — уныло согласилась Алиса и протянула ему обе руки. — Начнем.
Они закрыли глаза и сконцентрировались друг на друге. Алиса пыталась открыть свое сознание, чтобы Дракас мог объединиться с ней. Ее начала сотрясать дрожь, когда его дух с усилием коснулся ее. Это было так просто и в то же время немного жутко, — то, как близки они были друг к другу. Барьеры, которые поначалу неизменно отталкивали его, казалось, исчезли. Вместе они нащупали энергию земли, протекающую вдоль меридиана. Можно было начинать. В их сознании сформировались образы двух крыс, которыми они хотели стать. Облако тумана сгустилось и окутало их тела, которые начали приподниматься, вытягиваться и затем, казалось, полностью растворились. Но нет, они лишь уменьшались в объеме, пока на влажном полу пещеры не появилось два маленьких мохнатых грызуна. Они напряженно принюхались друг к другу.
«Прекрати щекотать меня своими усами и не трись о мою шерсть!»
Алиса показала другой крысе желтые зубы.
«Извини. Я только хотела убедиться, что ты в порядке».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});