Kniga-Online.club

Фрэнсис Вилсон - Могила

Читать бесплатно Фрэнсис Вилсон - Могила. Жанр: Ужасы и Мистика издательство Центрполиграф, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Джек подтащил плот к краю берега и столкнул его в воду. Эйб принес весла. Джек сел на плот и внимательно посмотрел на своего лучшего друга и любимую женщину.

— Я поеду с тобой! — сказала Джия.

Джек покачал головой:

— Это невозможно.

— Она — моя дочь, и я имею право!

Он оттолкнулся от берега. Он удалялся от земли, и ему казалось, что этим он рвет связь между собой, Джией и Эйбом.

— Скоро увидимся. — Все, что он мог сказать.

Джек начал сильно грести, продолжая смотреть на Джию, и лишь иногда поглядывал назад, чтобы убедиться, что плывет в правильном направлении. Мысль о том, что, вероятнее всего, он плывет на верную смерть, неожиданно возникла и тут же исчезла. Нет, он не имеет права умереть, пока не доведет дело до конца. Вначале он установит часовой механизм на время, достаточное, чтобы найти Кусума, которому он не мог позволить умереть в неведении. Нет, Бхакти должен узнать, кто убил его… и почему.

А потом что делать? Как он сможет вернуться назад и сообщить Джии, что Вики мертва? Уж лучше погибнуть вместе с кораблем.

И вместе с нарастающей яростью, горечью и беспокойством за Джию быстрее мелькали весла. Вся Вселенная сконцентрировалась сейчас на этом маленьком клочке воды, где единственными обитателями были Кусум, ракшасы и Джек.

Глава 27

— Мне так страшно! — сказала Джия, наблюдая за Джеком и плотом, исчезающим в темноте. Несмотря на теплую ночь, ее знобило.

— Мне тоже, — признался Эйб, положив на плечо Джии свою тяжелую руку.

— Неужели все, что рассказал Джек, происходит на самом деле? Я имею в виду, что Вики пропала, а я стою здесь и смотрю, как Джек плывет на плоту, чтобы вырвать девочку из лап сумасшедшего индуса и страшных чудовищ из индийских народных сказок. — Ее слова прервались непроизвольными всхлипами. — О боже, Эйб! Всего этого просто не может быть!

Эйб крепче сжал ее за плечи, но этот дружеский жест не слишком ей помог.

— Происходит, детка. Происходит. Но кто знает, что там на корабле? И от этого мне тоже не по себе. Или Джек свихнулся и несет полный вздор, во что лично я не верю, или он говорит правду, а это значит, что чудовища, которых он описывал, действительно существуют. И я не знаю, какой из этих двух вариантов пугает меня больше.

Джия ничего не сказала. Она была слишком напугана. Мысль о том, что никогда больше не увидит Вики, стучала как маятник у нее в голове. Она боролась с этой мыслью и со страхом, ибо отлично понимала, что если она посмотрит правде в глаза, то вряд ли сможет ее пережить.

— Могу сказать только одно, — продолжил Эйб, — если твоя дочь на корабле и если в человеческих силах спасти ее, Джек сделает это. Возможно, он единственный, кто способен на это.

Если этими словами он попытался успокоить Джию, то у него ничего не вышло.

Глава 28

Вики сидела одна в темной комнате и дрожала от холода. Ночная рубашка была мокрая и порвана в нескольких местах, босые ноги девочки упирались в скользкий пол, а вонь стояла такая, что она с трудом сдерживала тошноту. Она была так несчастна. Она никогда не любила оставаться одна в темноте, но сейчас все по-другому. Уж лучше быть одной, чем вместе с одним из этих чудовищ.

С тех пор как она попала сюда, несколько раз плакала и уже выплакала все слезы. Надежда начала расти в Вики, когда монстр, неся ее на себе, вскарабкался по якорной цепи на корабль. До сих пор он ничего плохого не сделал ей. Может быть, он просто хотел показать ей корабль.

Но на палубе он повел себя очень странно. Поднял ее в воздух и продержал так минуту-другую напротив одного из окон рубки. Вики даже показалось, что кто-то смотрит на нее из окна, но она не могла разглядеть, так ли это. Потом взял ее под мышку и понес вниз по металлическим ступенькам.

Когда они спускались, надежда начала таять, а сейчас исчезла совсем, и пришел ужас. Она почувствовала, что запах гнили становился все сильней. Он заполнял все пространство, залетал во все уголки. Эта вонь исходила не от несшего ее чудовища, а из-за металлической двери, к которой они направлялись. Вики начала кричать и барахтаться, пытаясь освободиться. Они были все ближе и ближе к двери, из-за которой доносились рыки, скрежет и другие непонятные звуки. Монстр, похоже, не замечал того, что делает Вики. Он шагнул через порог, и девочка потеряла сознание.

Дверь за ними захлопнулась. Должно быть, там в темноте кто-то прятался. Со всех сторон Вики окружали чудовища, огромные черные тела надвигались на нее, тянулись к ней, скрежетали зубами. Вики хотела закричать, но крик застрял у нее в горле. Она поняла, они хотят ее съесть!

Но тот, который принес ее, не позволял остальным трогать ее. Он огрызался и царапался, пока они не отступили, успев при этом порвать на Вики рубашку и оцарапать ее в нескольких местах. Потом чудовище потащило ее вниз по узкому коридору и бросило на пол в небольшой комнате без какой-либо мебели. Дверь закрылась, и Вики осталась одна. Так, дрожа от холода, она сидела в дальнем углу.

— Хочу домой! — простонала Вики.

Шум за дверью стих. Похоже, эти чудовища ушли. Во всяком случае, она больше не слышала, чтобы они дрались, царапались о дверь. Но через какое-то время Вики услышала другой звук: мелодию, похожую на песню, но она не могла разобрать слов. В коридоре опять началось движение.

Дверь открылась. Всхлипывая от страха и ужаса, Вики попыталась еще сильнее вжаться в угол. Раздался щелчок, и неожиданно комната наполнилась ярким светом, ослепившим девочку. А ведь она даже не попыталась найти выключатель. Когда глаза Вики привыкли к свету, она увидела фигуру, стоящую в проеме. И это было не чудовище, а кто-то гораздо ниже и светлей. Ее зрение окончательно прояснилось. Это был человек! Бородатый, довольно смешно одетый, кроме того, Вики заметила, что у него была всего одна рука, но это был человек, а не чудовище! И этот человек улыбался!

Закричав от радости, Вики вскочила и бросилась к нему.

«Спасена!»

Глава 29

Девочка подбежала к нему, двумя маленькими ручками обхватила его за талию и посмотрела в глаза.

— Мистер, вы ведь пришли спасти меня? Мы должны бежать отсюда! Здесь полно чудовищ!

Глядя вниз на девочку, Кусум чувствовал отвращение к себе. Он смотрел на это крошечное существо в рваной рубашке с мокрыми спутанными волосами и огромными голубыми глазами. Ее лицо с выражением отчаяния было обращено к нему в поиске спасения. Как он сможет скормить ее ракшасам!

Это было уже слишком.

«Должна ли она умереть, о боги?»

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Фрэнсис Вилсон читать все книги автора по порядку

Фрэнсис Вилсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Могила отзывы

Отзывы читателей о книге Могила, автор: Фрэнсис Вилсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*