Ульрике Швайкерт - Власть тьмы
Сеймоур замолчал. Либо он был оскорблен, либо не знал, что на это ответить. Но он ни в коем случае не хотел признавать правоту Иви.
Алиса все еще не могла принять какое-либо решение, но потом вздохнула и открыла потайной карман на поясе.
— Вот, держи ключи, хотя мне было бы спокойнее, если бы ты позволила мне пойти с тобой.
— А почему бы и нет? — сказала Иви, взвешивая связку в руке. — Мы отработаем наше умение ориентироваться. Наша цель — кроме посещения Эрика — попасть в Дом моды, в котором мы сможем подобрать себе что-нибудь из одежды. Наш поход в оперу уже не за горами, а нам до сих пор нечего надеть. — Иви посмотрела на подругу.
— Ты серьезно? — открыла от удивления рот Алиса.
— Ну да. А почему я должна отказаться от посещения оперы, когда дирижером там будет сам Верди?
— Потому что у нас есть дела поважнее, — сказала Алиса и сделала неопределенный жест рукой в сторону старейшин.
— Для Пирас — несомненно, но почему мы должны беспокоиться об этом? Зачем мы здесь? Чтобы увеличить собственную силу и познакомиться с культурой другого клана. Это основа договора между кланами.
— Ты почти права, — пробормотала Алиса. — Культура другого клана, говоришь? Вряд ли посещение оперы можно отнести к изучению культуры клана Пирас.
— Ну и что? Это составная часть французской культуры, или, вернее сказать, культуры Парижа. — Иви достойно вышла из затруднительного положения. — К тому же я с удовольствием послушаю «Аиду», тем более что оркестром будет дирижировать сам маэстро!
— Как я могу противостоять таким весомым аргументам? — усмехнулась Алиса, снова пряча ключи. — Идем же!
Но они не приняли в расчет Франца Леопольда, который преградил им путь уже на выходе.
— Надеюсь, вы не имеете ничего против мужского сопровождения во время прогулки по подземному Парижу?
— Нет, не имеем, — сказала Алиса, — поэтому Сеймоур и идет с нами.
— Сеймоур! Ха, извини, дружище, не хочу тебя обидеть, но я имел в виду вампира, а не того, кто прячется под волчьей шкурой.
Оборотень сделал резкий выпад в сторону Франца Леопольда, и тот вынужден был отскочить на безопасное расстояние. Только сейчас Лучиано, который играл со своей кузиной Кьярой и Мэрвином в кости, заметил, что что-то происходит. Он уступил свое место Серену и поспешил к друзьям.
Подойдя, он стал переводить вопросительный взгляд с вампирш на Франца Леопольда.
— Они хотят уйти без нас! — объяснил ему Дракас.
— Что? — Лучиано недоверчиво посмотрел по очереди на каждого. По его лицу легко можно было прочитать, что это его задело.
— Мы только хотели раздобыть себе одежду для похода в оперу, — произнесла Алиса быстро, чтобы его утешить. — Скучные женские дела.
— А я? Мне что, фрак не нужен? Вы наверняка не собирались захватить фрак и для меня, а даже если и так, то он вряд ли бы мне подошел. Это неприемлемо! Особенно когда я собираюсь посетить представление, на котором будет присутствовать сам Верди. Не могу дождаться этого дня. Только один раз в Риме я был на таком представлении, и это было великолепно!
Алиса и Иви обменялись взглядами и решили не признаваться, что совсем не подумали о костюме для Лучиано.
— Придется тебе помочь, хоть мне это и не по душе. Но я не могу иначе, — немного высокопарно сказал Франц Леопольд. — Фрак должен хорошо сидеть, и не важно, будет там Верди или нет.
Лучиано удивленно посмотрел на Дракас. Он совсем не ожидал получить помощь с его стороны.
— Я пойду с вами и помогу выбран, наряды, принял решение Франц Леопольд. — Что касается одежды, нам еще многому нужно научиться! Вы хотя бы имеете представление, откуда начнете поиски подходящего туалета?
Иви и Алиса отрицательно покачали головами.
— Я думала, что мы отправимся в какой-нибудь магазин одежды на одном из бульваров.
После такого ответа Франц Леопольд посмотрел на представительницу клана Лицана так, как он обычно смотрел на Лучиано, когда тот был особенно неловок.
— Вы хотите сказать, что не имеете ни малейшего представления о последних новинках мира моды. — Он покачал головой. — Подождите. Сейчас я наведу справки, — сказал Франц Леопольд и отошел.
— Я не верю, что хоть один из клана Пирас знает, где можно достать модное вечернее платье, не важно, сколько он прожил в Париже — двадцать лет или сто, — заметила Алиса.
— Речь идет не о Пирас, — уверенно сказал Лучиано. — Он пошел к Анне Кристине.
И действительно, Франц Леопольд направился к своей кузине. Если она и была удивлена его вопросом, то никак этого не показала. Она немного подумала и предоставила ему информацию, выслушав которую он удовлетворенно кивнул.
— Она действительно все знает, — сказал Лучиано немного растерянно. — Как такое возможно? Если я не ошибаюсь, она никогда не покидала пещеры под Валь-де-Грас, кроме как для совместных занятий.
— Мы склонны недооценивать Анну Кристину, потому что она нетерпимо и безразлично относится к другим, но еще в Ирландии мы должны были понять, что она демонстрирует нам далеко не все, на что способна, — заявила Иви.
— Примером этому может послужить то, как она фехтует, — добавила Алиса с восхищением в голосе.
— Не может этого быть! — простонал Лучиано. — Франц Леопольд ведет ее сюда.
Немного позади Франца Леопольда и вправду шла Анна Кристина. Иви и Алиса были скорее удивлены, чем испуганы. Это совсем не входило в их планы. Но несмотря на отсутствующее выражение ее лица, было очевидно, что Анна Кристина хочет им помочь.
— Я не могу оставить это просто так, хотя все внутри меня против, — сказала она вместо приветствия. — Я даже не представляю себе, что вы выберете, если вам не помочь. — Анна Кристина содрогнулась от ужаса.
— Поэтому ты пойдешь с нами и поможешь в выборе наряда? — решила удостовериться Иви.
Анна Кристина медлила с ответом. Ей тяжело было признаться, что она собирается оказать помощь вампиру другого клана? Было очевидно, что она откажется.
— Я все равно собиралась приобрести себе подходящий наряд. Мне нелегко это признавать, но Париж по части моды превосходит Вену. Хотя если посмотреть на Пирас и учесть их любовь к экономии, этого и не скажешь. — Она поморщилась. — Но если уж мы находимся в столице мировой моды, я с удовольствием дам вам парочку советов, — добавила великодушно Анна Кристина и пошла вперед не оборачиваясь, чтобы проверить, следуют ли за ней другие. Алиса оглянулась в поисках Хиндрика и Матиаса.
— Все в порядке. Хиндрик хмуро выслушивает поток красноречия молодой представительницы клана Пирас, которую, если я не ошибаюсь, зовут Николь. А Матиас дремлет вон там, прислонившись к стене. Они не обращают на нас абсолютно никакого внимания, — сообщила Алиса радостно. — Нам не нужно беспокоиться о том, что они тут же последуют за нами.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});