Kniga-Online.club

Ветер в его сердце - Чарльз де Линт

Читать бесплатно Ветер в его сердце - Чарльз де Линт. Жанр: Социально-психологическая / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
спуску никому на свете.

Интересно, чью сторону примет Гордо? Пока лисолопа стремительно сокращала расстояние, разделявшее ее и воронову женщину, парень взглянул на духа смерти. Похоже, громадного черного пса происходящее совершенно не занимало; он безмятежно растянулся на скале, положив голову на лапы и посматривая на Сэмми, сидевшего на корточках на краю обрыва.

Рувим окликнул Калико, но та, не оборачиваясь, выкинула вверх руку с выставленным средним пальцем.

— Мы их должны остановить! — вожак псовых братцев выглядел встревоженным.

«Ага, удачи», — подумал парень, собираясь немедленно озвучить эту нехитрую мысль, но в эту минуту Стив завопил:

— Бля…!

И резким движением сел с широко распахнутыми глазами. Все произошло так неожиданно, что Томас и Рувим шарахнулись в сторону.

Калико остановилась.

Стив поднялся на ноги, пошатнулся и, вероятно, грохнулся бы на землю, не подскочи к нему Рувим и не подхвати его под руку. Коул постоял, приходя в себя, затем вырвался и целеустремленно, хотя и на весьма нетвердых ногах, двинулся к краю плато. Он остановился на самой границе камня и неба и, по-прежнему слегка покачиваясь, уставился вниз.

— Стив! — вскричала Калико. Подскочив к Коулу, она сомкнула руки на его талии. Отшельник приобнял ее за плечи, но взгляда от бездны за краем плато не отвел.

— Здесь была Эгги? — спросил он, указывая вниз. — Ее тело парило в воздухе, медленно вращаясь?

— Нет, — взволнованная Калико впилась взглядом в лицо Стива, очевидно опасаясь, что после своей загадочной отключки тот повредился умом. Даже если лисолопе такое не пришло в голову, Томас подумал именно об этом.

— Тогда, наверно, с Лией все в порядке, — проговорил Коул.

— Да что ты такое несешь? — не успокаивалась Калико. — Что с тобой произошло?

Стив указал на Консуэлу.

— Ее призрачная сестра наложила на меня какое-то заклятие, и мы оказались в моем сознании.

— Что за бред! Сначала Эгги, потом Лия, а теперь еще и призрак какой-то!

Томас ухмыльнулся и кивнул:

— Все, что произошло сегодня, я с удовольствием отнес бы к категории «бред», а потом вытряхнул бы из памяти. Но Ситала и вправду влетела в Стива.

Калико внимательно посмотрела на Томаса, сверкнула глазами на воронову женщину, а потом взглянула снизу вверх в лицо отшельника:

— Ладно. И зачем ей это понадобилось?

— У нее была ко мне одна просьба. А вообще она вела себя очень доброжелательно и даже предупредила о грядущих событиях.

— Как гадалка, что ли? — поинтересовался Рувим.

— Нет, — покачал головой Стив, — дело в том, что она все переживает одновременно — прошлое, настоящее и будущее. Это особенность майнаво.

— Наши старейшины тоже так говорят, — подтвердил вождь.

— Только на самом деле никто так не живет, — заметила Калико. — Иначе, как гласит молва, можно сойти с ума.

При этих словах все разом посмотрели на Консуэлу.

— Что уставились? Мне подобная ерунда не грозит. Я вложила память за тысячи лет в собственную тень. Если кто и слетел с катушек, так это Ситала.

— И где же она теперь? — поинтересовался Томас.

— Откуда мне знать, — поморщилась воронова женщина. — Она обладает собственным сознанием, — как ни пыталась Консуэла выглядеть уверенной и безмятежной, Томас догадывался, что отсутствие призрачного ворона ее все-таки тревожит.

— По пути сюда, — заговорил парень, — вы рассказывали об этом фокусе со временем. И я так понял, что вы проделываете все это на пару с Ситалой.

— Ты не слишком внимателен. Я говорила, что с Ситалой меня связывают только мои воспоминания. Я живу настоящим, а она — тем, что когда-то произошло. Впрочем, не могу не признать, последнее время она вела себя довольно странно. Наверно, все-таки тронулась умом.

— А о чем она тебя предупредила? — спросил Рувим у Стива.

— Сказала, что в будущем Сэмми нам понадобится.

— Этот предатель? — вскинулась Консуэла. — Да какой от него может быть толк?

Томас взглянул на Гордо. Пес лежал на прежнем месте, тихонько сопел и следил за их суматошной беседой так, будто все понимал.

А владелец казино сидел, обхватив себя руками, и трясся мелкой дрожью. Смотреть на него было забавно — Томас и в мыслях не представлял себе Сэмми таким жалким. Думали о нем разное — чаще ругали, чем хвалили, — но все в резервации сходились на том, что по возвращении из университета Сэмми за словом в карман не лезет. И всегда добивается своего.

Но сегодня удача повернулась к казиношнику спиной.

— Город растет… — снова заговорил Стив.

— Тоже мне открытие, — махнул рукой Рувим. — Это и без Ситалы ясно, даже полоумные понимают.

Коул кивнул:

— Только вряд ли они обращают внимание на одно важное обстоятельство: чем больше народу, тем больше ему нужно воды. А в городе ее мало. Поэтому скоро местные власти начнут претендовать на водные ресурсы племени. И если Женский совет не пустит их к поилке, они просто захватят ее.

— Не посмеют, — покачал головой Томас. — Ведь существуют договоры и законы!

Рувим с кривой усмешкой стиснул парню плечо:

— Прежде все эти бумажки никого не останавливали. Нам власти бросают только кости, на которые больше никто не зарится. Так было всегда.

— И какой прок будет от Сэмми? — нахмурился Томас.

— По словам Ситалы, его деловая хватка поможет племени справиться с тем, что окажется не по зубам Тетушкам и псовым братцам.

— Это дела кикими! — фыркнула Консуэла.

— Конечно, — ответил Стив. — Но проблема-то серьезная. Если племя лишится права водопользования…

— Да кого волнует право водопользования? — перебила его воронова женщина. — А как насчет кузенов, убитых охотниками за трофеями, которых привел Сэмми?

Коул закатил глаза.

— Кто за них ответит? — заходилась Консуэла. — Если оставить его в живых, сюда заявится еще больше белых с ружьями, а значит, умрет еще больше кузенов!

— Эй, остынь, — отозвался Стив. — Морагу научит его, как отличать майнаво от обычных зверей, и ничего подобного больше не произойдет.

— Так не пойдет, — покачала головой воронова женщина. — Я прибыла сюда, чтобы сбросить его в пропасть.

Томас нахмурился:

— Вы же говорили, что сначала выслушаете его.

— Я передумала.

— Но ваша теневая сестра сказала Стиву…

— Да мне плевать, что там наговорила Ситала. Ее здесь нет, хотя ей и не мешало бы появиться. — Консуэла огляделась, словно предлагая призраку материализоваться, затем нахмурилась. — Как бы то ни было, решение за мной.

Поморщившись, Стив вывернулся из объятий Калико и встал перед вороновой женщиной:

— Похоже, твоя сестра гораздо сообразительнее тебя. Неужели непонятно? Терки вокруг права водопользования могут стать началом серьезной беды. Основная масса дождевого стока проходит через Расписные земли. И если город будет остро нуждаться в воде, но не сможет выкупить право или заключить с кикими соглашение, власти найдут способ выкинуть племя с этой земли, лишить

Перейти на страницу:

Чарльз де Линт читать все книги автора по порядку

Чарльз де Линт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Ветер в его сердце отзывы

Отзывы читателей о книге Ветер в его сердце, автор: Чарльз де Линт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*