Kniga-Online.club

Первоочередной - Андрей Потапов

Читать бесплатно Первоочередной - Андрей Потапов. Жанр: Социально-психологическая / Юмористическая фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
как и Максим, отправляется на кладбище поговорить с Андреем, чтобы найти ответы, а потом взлетает высоко-высоко…

Так много историй, так много перетянутых нитей, которые соприкасаются и порождают удивительно близкие события в сопряжённых мирах.

И в то же время – совершенно разные.

Когда писатель потерял связь со своим творением, те самые канаты, которыми он управлял, зажили своей жизнью, выпустив наружу всех, кто должен был появиться, но Дима не разрешал.

Вместе с ужасающим Альтизаром в Мир Эскапистов пробрался ещё более страшный Бальтазар, способный взаимодействовать с Тканью Повествования не хуже Астролябии. Став единоличным владыкой Царства Мёртвых, он создал себе прислужников из бывших солдат Злободуна, не только подчинив их волю, но и полностью переделав личности.

Так появились Ибн Заде и Бешбардак, так появились и правители других городов, полностью подчинившие их себе, чтобы в один момент устроить настоящую войну и втянуть писателя обратно в этот мир.

Всепоглощающий, неконтролируемый хаос – единственное, что могло вознести Альтизара с Бальтазаром над мирами, сделав полноправными хозяевами Мира Эскапистов вместо его настоящего автора.

По крайней мере, именно так считали эти персонажи.

Они жаждали втянуть Диму обратно в книгу и окончательно размыть тонкую границу между его реальностью – и своей.

Но для этого нужно было перессорить абсолютно всех местных царьков, которые обязательно начнут мировую войну.

Сражение при Пейтеромске – лишь первый шаг на пути к окончательному обрушению привычной структуры Ткани Повествования.

Бальтазар это прекрасно понимал и поэтому отправился подначивать остальных прислужников напасть друг на друга, тем самым экспоненциально ускорив процесс.

Прибыв в шумную Котессу, владыка Царства Мёртвых пожаловал с визитом к царю Гдерыбасу, местному усолапохвостому вельможе, который славится своей любовью к жареным бычкам и умением задавать всем своим подданным один и тот же фирменный вопрос: “Где рыбас?”

Обычно градоначальнику делают крупную скидку, но некоторые утверждают, что только показывают, и натур продукт, стало быть, не для продажи. В такие моменты Гдерыбас словно озверина выпивает и идёт на главную улицу (само собой, Гдерыбасовскую), а оттуда – уже вразнос.

Как вы успели заметить, многим творениям Бальтазара присуща болезненная фиксация на вопросах еды.

Как нельзя кстати, владыка Царства Мёртвых застал Гдерыбаса в крайне скверном настроении, что сделало прискорбную новость ещё более прискорбной.

– Что значит, воруют, мяу? – ударил царь кулаком по столу. – С каких это пор в Маслопупске возомнили себя хозяевами вентиля?

– С тех самых, как ты взошёл на трон, – жеманно пояснил Бальтазар. – Возомнили себе, что царь ненастоящий и давай сливать валерьянку налево.

– Но мы же её поставляем Пейтеромским медсёстрам! – взвился Гдерыбас. – И если они недосчитаются всего объёма, то сделают нам цап-царап!

– Значит, проблему как-то надо решать, – наставительно заметил владыка Царства Мёртвых.

В образе бюрократа он смотрелся как самый настоящий серый кардинал: щуплый, неприметный, но зато крайне эффективный управленец, одной рукой водружающий, а другой свергающий целые правительства.

– Ну что мне, войной на них идти? – облизнулся Гдерыбас, почуяв тонким нюхом запах ухи, доносящийся с кухни на первом этаже замка.

– Да хоть бы и войной, – в сердцах улыбнулся Бальтазар. – Они у вас воруют, сами вас оскорбляют, но при этом просят скидку на молоко. Нечестно!

– Мур-р-рзавцы! – от нервного напряжения Гдерыбас расцарапал обивку своего мягкого уютного трона. – А ля гер ком а ля гер!

Довольный результатом, владыка Царства мёртвых погладил царя против шерсти для закрепления успеха и улетел в соседний Алычёвск.

Этот фруктовый рай стоял прямо у основания огромной Ножевой косы, вдающейся в море изогнутым острием суши.

– Как не заметили? – поразился Бальтазар. – Во-первых, Хлебореск поставляет вам неодинаковые ломтики!

Повёрнутая на перфекционизме Фруктоза, растревожено щёлкая деревянными пальцами, отломила одну из своих многочисленных веток и ойкнула.

– Во-вторых, – Бальтазар сделал вид что ничего не заметил, – вместо подводных крыльев они везут вам товары по суше, а это сильно влияет на ценник!

– Вот же подонки, – процедила сквозь зубы повелительница Алычёвска, единственная, с которой Бальтазар смог договориться, не создавая её из почившего прислужника тьмы.

Фруктоза настолько преданна порядку, что единственным аргументом, склонившим её на сторону жуткого Бальтазара, стало обещание пересадить все деревья в городе с равным интервалом между стволами.

Как против такого устоять?

– Подонки, – радостно согласился владыка Царства Мёртвых.

– И что мне делать? – растерянно спросила Фруктоза.

– Я вижу только один вариант, – резко помрачнел Бальтазар. – И ты, надеюсь, тоже.

– По мётлам! – грозно вскричала ветвистая градоначальница, не заметив, как её собеседник исчез.

Выполненная в средневековом стиле гостиная словно сжалась от напряжения, когда внутрь зашёл самый влиятельный чинуша Мира Эскапистов.

– Поймите меня правильно, – усердствовал Бальтазар. – Я обращаюсь к вам как к представителю самой сознательной расы эльфов.

– Это так, – гордо потирая подбородок, согласился альтмер Титус.

– Сестрица вашего любимого чудо-дерева затеяла войну с Хлебореском. Нельзя этого допустить, иначе родственные связи взыграют, и вы лишитесь своего главного источника силы. – Владыка Царства Мёртвых многозначительно покосился на огромный ствол, пронзающий спиралевидный Длинноушск с самого низа.

– Мне нужно подумать, – нехотя ответил высокий эльф. – Мы только недавно установили здесь мир, и снова ввязываться во что-то…

– Разумеется, это задача не из лёгких, – согласился Бальтазар. – Но если вы сейчас не образумите Фруктозу, мира здесь больше не будет никогда.

– Возможно, риски и есть, – заметил Титус, которого чёрная мантия с белыми полосами весьма стройнила, – но я бы пока просто понаблюдал. Не хотелось бы действовать чересчур радикально.

– Что ж, спасибо за аудиенцию, – моментально перестроился владыка Царства Мёртвых. – Мне пора возвращаться в свою вотчину.

– Всех благ, – неискренне улыбнулся альтмер и пошёл восвояси.

– Сам дурак, – прошептал себе под нос Бальтазар и спустился по многоэтажному серпантину к фалмерам.

Вот с кем не надо вести переговоры. Эти ушастые воины только и ждут, когда заботливая рука укажет им новую цель для простой последовательности действий «крушить-ломать».

Теперь дело остаётся за малым – наблюдать.

Ибн Заде готовился к схватке с Бешбардаком.

Не на жизнь, а на смерть.

Холодная сталь впилась в руку падишаха, с завидным упорством ожидая развязки этой мрачной сцены. Шмаликус прищурился, ориентируясь на сигнал, который вот-вот должен подать его правитель.

Перейти на страницу:

Андрей Потапов читать все книги автора по порядку

Андрей Потапов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Первоочередной отзывы

Отзывы читателей о книге Первоочередной, автор: Андрей Потапов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*