Kniga-Online.club

Пророчество о пчелах - Бернард Вербер

Читать бесплатно Пророчество о пчелах - Бернард Вербер. Жанр: Социально-психологическая / Разная фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
нашел на камне изображение пчелы и спустился в подземные галереи, ведущие под наше командорство. Там я нашел нечто совершенно неожиданное…

Он выдерживает паузу для подогрева интереса и заканчивает:

– Подземный храм, во всем повторяющий большой храм Соломона! Разница только в уменьшенном размере и в том, что он находится под землей.

Рыцари шумно выражают свое удивление.

– Ты полностью уверен в том, что рассказываешь, брат? Какие можешь предоставить доказательства?

В ответ Сальвен достает из своей сумы жезл Аарона и чашу, где лежала выпавшая во время Исхода манна небесная. Он сжато рассказывает, что это за предметы, вызывая шепот восхищения.

– Мы можем побывать в этом храме? – спрашивает Годфруа де Сент-Омер.

– Я буду вашим проводником. Это место прямо у нас под ногами! Но пробраться туда можно только от Дубильных ворот. Не возьмемся ли мы прорыть прямой ход отсюда в подземный храм?

Все рыцари дружно издают возглас изумления. Сальвен продолжает еще более уверенно:

– Это еще не все. В этом малом храме я нашел золотую трубку с пергаментом внутри.

Он показывает и разматывает свиток.

– Это древнееврейский язык, – говорит один из рыцарей.

– Как вам известно, я говорю и читаю на этом языке. Поэтому я смог разобрать этот текст. В нем предложено прибегнуть к особой медитации.

– К молитве?

– Нет, к медитации. Это путешествие души, покидающей тело и видящей коридор.

– Это же каббала, еврейское колдовство! – восклицает Аршамбо де Сент-Аман.

– Текст на древнееврейском из подземного храма… Вероятно, это одна из фантасмагорий, секретом которых они обладают, – добавляет Андре де Монбар.

– Не исключено, – соглашается Сальвен. – Но поскольку меня привел туда мой ангел, я посчитал, что мой долг – подвергнуть себя этому испытанию.

– Только не говори мне, что ты предался древнееврейской медитации, прочтя этот текст, предназначенный, вероятно, для какого-нибудь их раввина! – возмущается Аршамбо. – Ты же христианин, Сальвен! У нас христианский орден.

Рыцари не спускают глаз с Сальвена, им не терпится услышать, что было дальше.

– Я… – Он собирается с духом. – Я закрыл глаза и представил коридор с дверями. Одна из дверей засияла. Это была дверь 112. Я открыл ее, переступил порог и очутился в… – Он держит паузу, чтобы слушатели задержали дыхание от любопытства. – Я увидел своего ангела, святого Рене. Раньше я только слышал во сне его голос. А тут, при этой древнееврейской медитации, я его увидел и поговорил с ним, как сейчас с вами.

Восемь рыцарей ошеломленно перешептываются.

– Как это ни невероятно, все именно так и было. Ангел дал мне важное поручение: написать под его диктовку пророчество.

Переполох среди рыцарей усиливается.

– Ты серьезно, Сальвен? – не выдерживает Гуго де Пейн.

– Святой Рене желает продиктовать мне, какие события произойдут в предстоящие годы. По его словам, он хорошо знает, что будет. Возможно, это знание, предназначенное строго для нашего ордена. Представьте, мы заранее будем предупреждены обо всех неприятностях. Святой Рене намерен диктовать мне по ночам, во сне, будущее человечества. Я все запишу, и мы будем хранить этот кодекс здесь как святыню.

Великий магистр раздумывает, а потом заявляет:

– Что ж, брат, это невероятные известия, способные многое изменить. Мне не терпится узнать, что тебе раскроет твой ангел.

Тут поднимает руку Гаспар Юмель.

– Как всем вам известно, Сальвен – мой друг. Прошлой ночью он звал меня с собой к Дубильным воротам, искать сокровища. Я сглупил – отказался, потому что не поверил. Теперь я горько об этом сожалею.

– Ты прощен, – говорит Гуго. – Мы на твоем месте тоже засомневались бы. Согласимся, все это весьма странно.

– Подождите! – Гаспар Юмель отбрасывает от серых глаз светлую прядь волос. – В то самое время, когда брат Сальвен разговаривал во сне со святым Рене, мне тоже явился мой ангел-хранитель. Его зовут Александр. Он предложил мне в точности то же самое, что предложил Сальвену святой Рене: он собирается открыть мне будущее, чтобы я написал пророчества во славу нашего ордена.

Гуго де Пейн говорит с улыбкой:

– Как занятно! Сразу двое из нашей братии осенены ангельской благодатью.

Все хохочут.

– Согласитесь, – продолжает Гуго саркастически, – все это довольно странно. Ответьте, рыцари, кого из вас, помимо Сальвена и Гаспара, посещал ангел-хранитель?

Ответа нет. Великий магистр пристально смотрит на двоих друзей.

– Мне трудно вам поверить. Обнаружить подземный храм, спрятанный под нашим храмом, – уже грандиозное открытие, которое мы непременно проверим… Но пророчества со слов ангелов, которые расскажут двоим из нас о грядущих событиях?

Сальвен де Бьенн с упреком смотрит на Гаспара Юмеля.

– Что, если это был только сон, наваждение? – говорит он ему.

– Верно, – соглашается Гаспар, – я бы и сам принял это за порождение моего воображения, если бы… Если бы ангел не повел рассказ о будущем! О том, что наш орден получит официальное признание 13 января 1129 года, на соборе в Труа. И что мусульмане изгонят нас из Святой Земли в 1291 году, после осады Акры.

Рыцари вокруг стола застывают, как громом пораженные.

– Что на это скажешь ты, Сальвен? – спрашивает чуть слышно Гуго де Пейн.

– То же самое сообщил мне святой Рене… – Сальвен грустно улыбается и добавляет: – Увы, он даже назвал мне точную дату нашего поражения в Акре: 28 мая 1291 года.

– Будь это правдой, – вставляет Годфруа де Сент-Омер, – то, зная день сражения, мы смогли бы драться с большей решимостью.

– Знание о предстоящем разгроме может нас ослабить, – возражает Гондемар д’Амарант.

Все с жаром говорят одновременно. Гуго де Пейн старается унять своих тамплиеров.

– Если я правильно понял, оба вы получили от своих ангелов-хранителей повеление написать пророчество, знакомиться с которым сможем только мы, тамплиеры?

Два друга согласно кивают.

Гуго де Пейн вдруг чувствует себя примерно так же, как чувствовал себя царь Соломон, судивший двух женщин, претендовавших на одного ребенка. Как он помнит, приговор государя гласил: «Пусть каждая из вас возьмет себе по половинке». Одна из двух согласилась отказаться от сына, лишь бы сохранить ему жизнь, ей царь и отдал его, поняв, что настоящая мать – она.

Гуго де Пейн встает и торжественно провозглашает:

– Что ж, братья, записывайте пророчества. Затем вы покажете их нам, и мы выберем те, которые сочтем достойными доверия. Пишите, братья, чтобы оповестить нас о грядущих радостях и бедах. Пусть победит лучший!

46. Мнемы. Колосс на глиняных ногах

В конце VIII века до нашей эры царь Иудеи Езекия повелел собрать научные, литературные, религиозные, исторические рукописи и поместить их в библиотеке Иерусалима.

Он создавал школы, университеты, местные библиотеки, предпринял работы по модернизации Иерусалима, в частности, по расширению Силоанского

Перейти на страницу:

Бернард Вербер читать все книги автора по порядку

Бернард Вербер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Пророчество о пчелах отзывы

Отзывы читателей о книге Пророчество о пчелах, автор: Бернард Вербер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*