Kniga-Online.club

Вероника Рот - Инсургент

Читать бесплатно Вероника Рот - Инсургент. Жанр: Социально-психологическая издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Марлен смеется и ныряет под стекло. Мы с Зиком смотрим друг на друга, а затем пускаемся вслед за Марлен. Она хохочет, пока сбегает вниз по тропе, вливаясь в толпу детей. Я стреляю в неё, но промахиваюсь и попадаю в стену. Марлен стреляет в мальчика у перил — Гектора, младшего брата Линн. Поначалу он выглядит шокированным, но затем стреляет в неё в ответ, задевая человека рядом с Марлен.

Звуки выстрелов наполняют воздух, камеры забыты, в перестрелке участвуют все — и молодые, и люди постарше. Я бросаюсь бежать по тропе, окруженная криками и смехом. Мы делимся на команды и устраиваем войнушку.

К тому времени, когда борьба стихает, на моей одежде нет ни одного живого места — всё в краске. Я решаю сохранить рубашку на память о том, почему в первую очередь я выбрала Бесстрашие: не потому, что они совершенны, а потому, что в них течёт жизнь, потому, что они свободны.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ

Перевод: Laney, Катерина Мячина, Дольская Алина, Маренич Екатерина, Инна Константинова

Редактура: Юлия Исаева, allacrimo, Любовь Макарова, Индиль

Кто-то забегает на кухню Бесстрашных и стреляет по хранящимся там продуктам, поэтому сегодня у нас горячий ужин. Я сижу за тем же столом, который мы делили с Кристиной, Алом и Уиллом. С тех пор, как я села, чувствую ком в горле. Как получилось, что только половина из нас здесь?

Я чувствую ответственность за это. Моё прощение могло бы спасти Ала, но я сдержала его. Мой здравый смысл мог бы пощадить Уилла, но я не обратилась к нему.

Прежде, чем я окончательно тону в чувстве вины, Юрай ставит свой поднос рядом с моим. На нем тушёная говядина и шоколадный торт. Я смотрю на кусок торта.

— Был торт? — спрашиваю я, глядя на свой поднос, который заполнен более разумно, чем у Юрая.

— Ага, кто-то просто принёс его. Нашли пару ящиков полуфабрикатов в кладовке и приготовили, — говорит он. — Ты можешь куснуть немного у меня.

— Куснуть? Так ты собирался сожрать все самолично?

— Да.

Он выглядит смущённо.

— А что такого?

— Не важно.

Кристина садится за стол как можно дальше от меня. Зик кладет свой поднос рядом с ней. Вскоре к нам присоединятся Линн, Гектор и Марлен. Я замечаю движение под столом и вижу, как рука Марлен соприкасается с рукой Юрая над его коленом. Их пальцы переплетаются. Они оба явно пытаются выглядеть обыденно, но продолжают переглядываться украдкой.

Слева от Марлен сидит Линн, она выглядит так, будто проглотила что-то прокисшее. Девушка методично закидывает еду в рот.

— Где пожар? — спрашивает ее Юрай. — Тебя может стошнить, если не перестанешь есть так быстро.

Линн бросает на него сердитый взгляд.

— Меня и так стошнит с вами двумя и вашими гляделками.

Уши Юрая краснеют.

— О чём это вы говорите?

— Я не идиотка, никто из нас подобным не страдает. Почему бы тебе просто не объясниться с ней и покончить с этим?

Юрай выглядит ошеломлённым. Однако Марлен, глядя на Линн, наклоняется и крепко целует парня в губы, скользя пальцами по его шее под воротником рубашки. Я замечаю, что вся еда с моей вилки падает, так и не достигнув рта.

Линн берёт поднос и встаёт из-за стола.

— Что это было? — интересуется Зик.

— Не спрашивай меня, — отмахивается Гектор. — Она всегда на что-нибудь злится. Я уже давно не пытаюсь за этим проследить.

Лица Юрая и Марлен по-прежнему совсем рядом, и они по-прежнему улыбаются.

Я заставляю себя глядеть в тарелку. Так странно видеть пару людей, с которыми ты познакомилась, когда они были одиноки. Впрочем, я видела такое и прежде. Слышу скрип — Кристина провела вилкой по пустой тарелке.

— Четвертый! — с облегчением зовет Зик. — Иди сюда, есть место.

Тобиас кладет руку мне на здоровое плечо. Несколько его пальцев разбиты, кровь выглядит свежей. — Извини, не могу остаться.

Он наклоняется и говорит.

— Могу я забрать тебя на некоторое время?

Я встаю, машу на прощание тем, кто обратил на это внимание — на самом деле это только Зик, потому что Кристина и Гектор смотрят в свои тарелки, а Юрай и Марлен сосредоточены друг на друге. Тобиас и я выходим из столовой.

— Куда мы идём?

— Поезд, — отвечает он. — У меня там встреча, и мне нужна твоя помощь.

Мы идём по одной из тропинок вокруг стен Ямы в сторону ступенек, ведущих к Пику.

— Зачем там я?

— У тебя получится лучше, чем у меня.

Я не знаю, что ответить. Мы поднимаемся по ступенькам и пересекаем стеклянный этаж. Проходим через комнату, в которой я проходила свой пейзаж страха. Судя по шприцу на полу, здесь недавно кто-то был.

— Ты сегодня проходил свой пейзаж страха? — спрашиваю я.

— Почему ты спрашиваешь? — он избегает моих глаз; открывает входную дверь — тепло и полное безветрие.

— Твои пальцы ободраны, и кто-то явно использовал комнату.

— Именно это я имел ввиду. Ты гораздо понятливее большинства людей, — он смотрит на часы. — Они сказали сесть на тот поезд, что отходит в 8:05. Пойдём.

Я чувствую волну надежды. Возможно, на этот раз мы не будем спорить. Возможно, у нас все наконец-то наладится.

Мы идем к рельсам. В последний раз, когда мы делали это, он хотел показать мне свет в штабе Эрудитов, хотел рассказать, что они планируют напасть на Отречение. Но сейчас мне кажется, что мы собираемся встретиться с Афракционерами.

— Достаточно понятлива, чтобы догадаться, что ты уклоняешься от ответа, — говорю я.

Он вздыхает:

— Да, я прошел через страх высоты. Хотел увидеть, нет ли каких-то перемен.

— И он изменился, не так ли?

Он отбрасывает с лица упавшие на глаза волосы и избегает моего взгляда. Я и не знала, что его волосы такие густые, трудно судить об этом, когда они настолько коротки, как у Отречённых, но сейчас они на два дюйма длиннее и почти достают до лба. От этого он выглядит не таким угрожающим, и больше похож на того, каким его знаю я.

— Да, — говорит он. — Но количество не изменилось.

С левой стороны слышится гудок поезда, но в первом вагоне свет не горит.

— Пятый вагон сзади! — кричит он.

Мы оба начинаем бежать. Я нахожу пятый вагон и левой рукой хватаюсь за ручку, подтягиваясь как можно сильнее. Я пытаюсь затащить ноги внутрь, но не получается; они опасно близки к колёсам, я кричу и обдираю коленки об пол, пока затаскиваю себя внутрь.

Тобиас забирается следом за мной и приседает рядом. Я сжимаю колени и скриплю зубами.

— Эй, дай мне посмотреть, — говорит он и задирает мои джинсы над коленкой. Его пальцы оставляют невидимые глазу полоски холода, и я думаю о том, чтобы схватиться за его рубашку и притянуть для поцелуя; хочу прижаться к нему, но не могу, мешают наши с ним секреты.

Моё колено в крови.

— Это мелочь. Заживет быстро, — говорит он.

Я киваю. Боль уже стихает. Он аккуратно расправляет мои джинсы. Я ложусь на спину, глядя в потолок.

— Так он до сих пор в твоём пейзаже страха? — спрашиваю я.

Это выглядит так, будто кто-то зажег спичку позади его глаз.

— Да. Но по-другому.

Он говорил мне однажды, что его пейзаж не менялся с тех пор, как он впервые прошёл через него во время инициации. Но если он изменился, даже чуть-чуть, это уже что-то.

— Теперь там есть ты.

Он морщится, глядя на свои руки.

— Вместо того чтобы застрелить ту женщину, как это было раньше, я должен смотреть, как ты умираешь. И я ничего не могу сделать.

Его руки сжаты. Пытаюсь придумать, что бы такого сказать: «Я не собираюсь умирать»? Но я не знаю, как получится. Мы живём в опасном мире, и я не настолько привязана к жизни, чтобы пойти на всё, что угодно, чтобы выжить. Я не могу переубедить его.

Он смотрит на часы.

— Они будут здесь с минуты на минуту.

Я поднимаюсь и вижу, что Эвелин с Эдвардом стоят возле рельсов. Они бегут до тех пор, пока поезд не подъезжает к ним, и запрыгивают почти так же запросто, как и Тобиас. Должно быть, они тренировались.

Эдвард ухмыляется мне. Сегодня к его повязке пришит большой синий икс.

— Привет, — говорит Эвелина. Она смотрит только на Тобиаса, когда говорит это, будто меня здесь нет.

— Хорошее место для собрания, — замечает Тобиас. На улице почти кромешная тьма, я вижу лишь тени зданий, темно-синее небо и несколько светящихся огней на берегу озера, которые, должно быть, принадлежат штабу Эрудитов.

Вопреки обыкновению поезд поворачивает налево, подальше от сияния штаба Эрудитов, в сторону заброшенной части города. По нарастающей тишине могу сказать, что поезд замедляется.

— Кажется безопасным, — говорит Эвелина. — Итак, ты хотел встретиться.

— Да. Я хотел бы обсудить союз.

— Союз, — повторяет Эдвард. — Кто дал тебе такое право?

— Он лидер Бесстрашных, — говорю я. — Он имеет полное право.

Перейти на страницу:

Вероника Рот читать все книги автора по порядку

Вероника Рот - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Инсургент отзывы

Отзывы читателей о книге Инсургент, автор: Вероника Рот. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*