Джеймс Блиш - Звездный путь (сборник). Том 2
Иммунный синдром
Белый песчаный пляж… загорелые женщины… форель в реке… — тихая жизнь на побережье, Звездная База № 6. “Энтерпрайз” с измотанным вконец экипажем на борту приближался к заветной цели. Кирк вспоминал вкус радужной форели, подаваемой на завтрак на свежем воздухе.
— Сообщение с Базы, капитан, — доложила Ухура. — Сильные помехи. Я смогла разобрать только слово “Интрепид” и что-то похожее на координаты.
— Попробуйте по другому каналу, лейтенант.
— “Интрепид” укомплектован исключительно вулканитами, так, Джим? — спросил Мак-Кой.
— Кажется, так, — Кирк развернул кресло на 180 градусов. — Экипаж “Интрепид” состоит из вулканитов, верно, Спок? Помниться за помощь в установлении перемирия с федерацией ромулан, вулканитам отдали космический корабль, это была большая честь.
Спок не отвечал, он даже не повернулся, а только выпрямился в кресле. Что-то в его движениях встревожило Кирка. Он подошел к банку данных компьютера, возле которого сидел Спок.
— Спок! — ответа не последовало. Кирк потряс его за плечо. — Спок, что случилось? У тебя что-нибудь болит?
— “Интрепида” больше нет. Я только что почувствовал, что он мертв.
Кирк посмотрел на Мак-Коя, но тот только пожал плечами.
— Спок, — сказал Кирк. — Ты устал, отдохни, Чехов тебя заменит.
— И четыреста вулканитов на его борту тоже мертвы, — сказал Спок.
— Спустись ко мне в медчасть, Спок, — сказал Мак-Кой.
— Со мной все в порядке, доктор, я почувствовал это.
— Отправляйся в медчасть, Спок, — сказал Кирк. — Это приказ.
— Есть, капитан.
Кирк проводил его взглядом до лифта. Да, всем нам не сладко, — подумал капитан, — слишком много заданий, даже сверхвыносливость Спока имеет предел, пора отдохнуть на побережье.
— Вызывает Звездная База № 6, капитан, — сказала Ухура.
Кирк вернулся к своему креслу и щелкнул переключателем:
— Давайте, лейтенант.
Все услышали голос из громкоговорителя:
— Последние полученные нами координаты “Интрепида” — сектор 3 9 J. Немедленно поворачивайте туда.
Кирк потер ладонью подбородок и включил микрофон:
— Экипаж “Энтерпрайз” возвращается на базу после выполнения серии серьезных заданий. Команда нуждается в отдыхе. В этом секторе могут быть другие корабли эскадры.
— Нет, капитан Кирк. Это приказ. Мы потеряли связь с системой Гамма 7А. “Интрепид” пытался выяснить, в чем дело. Теперь у нас нет связи и с “Интрепидом”. Ждем ваших сообщений.
— Приказ понятен, — сказал Кирк. — Конец связи.
Зулу вопросительно смотрел на своего капитана.
— Вы слышали приказ, Зулу, — сухо сказал Кирк. — Курс на Гамма 7А.
— Я произвел сканирование, капитан, — рапортовал из-за своего пульта Чехов. — Система Гамма 7А… — он старался говорить Спокойно, но Кирк почувствовал, что Чехов смертельно напуган. — Система мертва, капитан…
— Мертва? Что вы несете, Чехов? Это же четвертая по величине звезда! Миллиарды жителей системы тоже, по-вашему, мертвы? Проверьте показания сканеров еще раз!
— Я проверял, сэр. Система Гамма 7А — мертва.
— Я уверяю тебя, Мак-Кой, — говорил Боунсу в медчасти Спок, — со мной все в полном порядке. Боль была мгновенной.
— Кажется, мои приборы согласны с тобой, — вздохнул Мак-Кой. — Конечно, если им можно доверять, когда имеешь дело с анатомией вулканита. Кстати, откуда у тебя такая уверенность, что “Интрепид” уничтожен?
— Я почувствовал, — без выражения ответил Спок.
— Но мне всегда казалось, что тебе необходим физический контакт, чтобы почувствовать…
— Доктор, даже я — наполовину вулканит — могу почувствовать на расстоянии смерть четырехсот вулканитов.
— Этого я не могу понять, — покачал головой Мак-Кой.
— Я заметил, что это относится ко всем людям, — сказал Спок, одевая рубашку. — Для вас легче почувствовать смерть одного близкого вам человека, чем смерть миллионов.
— Почувствовать боль соседа, так, Спок? Этого ты хочешь от нас?
— Если бы вы могли почувствовать это, ваша история была бы менее кровавой.
Послышался сигнал по внутренней связи.
— Кирк. Боунс, как там Спок? Если с ним все в порядке, он нужен мне на мостике.
— Иду, капитан.
Кирк встретил его у лифта.
— Возможно, ты прав. Связь с “Интрепидом” потеряна, со всей системой Гамма 7А тоже. Наши сканеры показывают, что эта система мертва.
— Существенные новости, — сказал Спок и быстро подошел к своему пульту.
— Есть какая-нибудь информация от эскадры? — спросил Кирк Ухуру.
— Трудно избавиться от помех, сэр, они становятся все сильнее.
На пульте Зулу загорелась красная лампочка.
— Капитан, опустились отражатели!
— Снижайте скорость до трех витков, — сказал Кирк и подошел к Споку.
— Впереди турбулентная энергия, анализу не поддается. Раньше я с такими данными не сталкивался.
Кирк подошел к главному экрану:
— Увеличение, коэффициент 3, — приказал он.
На экране появилось звездное пространство в обычной проекции.
— Просканируйте сектор, — сказал он.
Звездное поле предстало под другим углом, и Зулу сказал:
— Как раз то, что мы ищем, капитан?
— Я допускаю, — сказал Спок, — что именно это.
На экране показалась черная тень.
— Облако межзвездной пыли, — предположил Чехов.
Кирк покачал головой:
— Звезд не видно. Через облако они были бы видны. Что скажешь, Спок?
— Анализы все еще нестабильны, капитан. Закладываю в компьютер данные сенсоров. Но что бы это ни было, по моим расчетам, оно расположено прямо на пути, ведущем к “Интрепиду” и системе Гамма 7А.
— Ты хочешь сказать, что “это” — причина их гибели, Спок?
— Вполне возможно, капитан.
Кирк немного подумал и согласно кивнул головой:
— Остаемся на прежнем курсе, снижаем скорость до одной единицы, — сказал он Зулу. — Мистер Чехов, приготовьтесь запустить в эту зону телеметрический зонд.
— Есть, сэр, — сказал Чехов, придвинулся поближе к своему пульту и через некоторое время добавил. — Зонд готов.
— Запускайте, — сказал Кирк.
Чехов нажал на кнопку:
— Зонд запущен.
Из коммуникационной станции вырвался взрыв атмосферных помех, он был настолько силен, что вызывал ассоциации с материальной субстанцией, как будто гигант хлопнул в ладоши. Все кончилось так же неожиданно, как и началось. Ухура, потеряв ориентацию, схватилась за кресло.
— По какому каналу это прошло? — спросил Кирк.
— Телеметрический… — было заметно, что Ухура прикладывает определенные усилия, чтобы ответить. — Канал телеметрического зонда… не поступают сигналы…
— Спок, имеются какие-нибудь предположения?
— Никаких, капитан, — увидев, как Ухура без сил уронила голову на пульт, Спок вскочил со стула. — Лейтенант! — он поднял ее за плечи.
— Просто головокружение, — прошептала она. — Через минуту все будет в порядке.
— Джим, рапорты со всех палуб, — передал по внутренней связи Мак-Кой. — Все женщины корабля в полуобморочном состоянии.
Кирк посмотрел на Ухуру.
— Тебе лучше подняться на мостик и обследовать лейтенанта Ухуру, — сказал он. — Она только что пришла в себя.
— Раз уж пришла в себя, пусть остается там, — сказал Мак-Кой. — У меня тут кое-какие проблемы.
— Что случилось?
— Ничего особенно серьезного. Просто слабость и нервный стресс.
— Ты можешь с этим справиться?
— Дам им стимуляторы, чтобы они оставались на ногах.
Команда и так валится с ног от усталости, подумал Кирк, а тут еще это. Он посмотрел на экран и ничего ободряющего там не увидел, черная тень занимала уже почти весь экран.
— Спок, мне нужны данные о том, что находится впереди нас.
— Не поддается анализу, капитан. Недостаток информации.
Кирк ударил кулаком по столу:
— Спок, я уже третий раз запрашиваю данные, “недостаток информации” не подходит. Вы отвечаете за то, чтобы информации было достаточно.
— Мне это известно, капитан. Но в компьютерном банке данных нет информации об этом феномене.
— Слабость, нервный стресс, — задумчиво сказал Кирк. — Извини, Спок, какая-то инфекция распространилась по всему кораблю. Давай рассуждать от обратного. Если ты не можешь сказать, что это за облако, скажи мне, чем оно не является.
— Оно не газообразное, не жидкое, не твердое, хотя через него нельзя ничего увидеть. Так как оно задействовало наши отражающие поля, можно предположить, что оно содержит определенную форму энергии, однако наши сенсоры не могут идентифицировать ее.
— И ты говорил, что, возможно, именно оно послужило причиной гибели “Интрепида” и этой звездной системы?