Розов Александрович - Чужая в чужом море
Кейт Палмерстон удрученно пожала плечами.
- Вы предубеждены против Запада, но у нас многие искренне хотят вам помочь.
- Я знаю, - ответил принц, - Но комитеты стараются или не пустить этих людей сюда, или убить их, свалив потом на нас. Так хотели убить Дафну Тюнифилд. Кодзакис из комитета Красного Креста, подложил ей бомбу, а его даже не арестовали за это.
- Но нельзя же арествывать одного человека просто на основании слов другого.
- Вы думаете, что Дафна соврала про него?
- Нет, - сказала британка, - Дафна кристально честный человек, но существуют правила, судебная процедура, оценка доказательств, и все такое.
- А пока суд да дело, этот ублюдок подложит бомбу еще кому-нибудь, - проворчал один из американских спецназовцев.
- Не подложит, - сказал принц, - потому что я убил его.
- Как?! - воскликнула Кейт.
- Открыто. При людях. Не из-за угла, как сделал бы он. Когда мы прилетим, вы можете спросить Ленната Янсена из «National Geographic». Он видел, как это произошло.
- Нельзя так делать, - заметил Эрроусмит, - теперь вас вываляют в таком дерьме…
- Я знаю, Адам. Но чтобы такие люди жили, тоже нельзя.
- Конечно, нельзя, но лучше, когда они поскальзываются на банановой шкурке, падают с лестницы и ломают себе шею.
Принц вздохнул и покачал головой.
- Наверное, вы правы, но я так не могу делать. Если я убиваю тайно, значит я не честный человек, а если я не честный человек, то как мой народ может верить моей семье?
- Черт, - фыркнул лейтенант, - я об этом не подумал. Вся проблема из-за того, что у вас в Зулустане наследственная автократия. Вот если бы вы построили у себя демократию, то этой проблемы бы не было.
- Вы как-то странно толкуете преимущества демократии, - вмешалась Жанна.
- Да, как-то криво получилось, - смущенно признал Эрроусмит, - Я только имел в виду, что при демократии таких проблем вообще не возникает. Знаете, как сказал один умник, демократия – это худшая система правления, за исключением всех остальных.
- А нет ли умника, который бы придумал хорошую систему? – поинтересовался Озогаи.
- Есть, - сказал лейтенант, - Его звали Иисус. Он придумал очень хорошую систему. Но она, мать ее, ни хрена не работает, вот в чем чертова проблема.
- Да, я об этом слышал, - не без иронии, сказал принц, - А сейчас держитесь, пожалуйста, крепче. Мы подлетаем к краалю Гамо. Мне придется лететь в складке между холмами, а потом приземляться в не очень удобном месте, но так надо, иначе нас подстрелят.
- Кто? - удивилась Кейт.
- Исламисты, которые засели в краале. Эти психи стреляют во все, что движется.
- Но почему?
- Потому, что исламисты, - ответил он таким тоном, каким терпеливый папа объясняет любознательному малышу свойства оголенных проводов под напряжением.
76. СПЕЦНАЗ и ГЕОЛОГИЯ. Сага о бардаке.
Дата/Время: 22 сентября 22 года Хартии.
Место: Транс-Экваториальная Африка. Шонаока.
Окрестности горного озера Удеди.
Первое и единственное положительное свойство флайки Vola-Flex состоит в том, что ее можно быстро сложить в рюкзак, и быстро разложить в рабочее состояние. Остальные - отрицательные. Как и ее предки, мото-дельтапланы, она развивает скорость не более 80 узлов, довольно неуклюжа в полете, слишком чувствительна к ветру, а комфорт в ней примерно, как в санях для бобслея. Впрочем, при хорошей погоде и оптимистическом настроении, можно получить удовольствие от полета даже на таком устройстве. Рон и Пума были как раз в том самом настроении. Преодолев около ста миль, разделяющих крааль Бакебу и озеро Удеди, они вышли на контрольный круг на высоте 500 метров (каковой круг над точкой плановой посадки строго предписан армейской инструкцией).
- Дурацкое место, - вынесла Пума безапелляционное суждение.
- А, по-моему, красиво, - заметил Рон, - скалы, вода, наверное, чистая…
- Ничего съедобное не растет, охотиться не на кого, и даже рыбы нет, - отрезала Пума.
- Про рыбу ты откуда знаешь?
- Вижу, - лаконично ответила она, - Совсем никакое место. Поэтому и люди не живут. От кого тут охранять эту девчонку?
- Начальство престраховалось, - предположил Рон.
- Да, - согласилась Пума, - Это хорошо. Хорошие деньги за просто так. Надо решить, что мы купим. Я думаю, или такой кухонный комбайн, про который рассказывала Фрис, или круглый гамак, про который нам прислали рекламу со скидкой. Ты что больше хочешь?
Рон развернул Vola-Flex над озером, снизил обороты движка, поставил ручку управления на «нейтрально» и, глядя на медленно приближающуюся поверхность воды, сказал.
- В начале надо разобраться, что для чего нужно.
- Комбайн это понятно, - ответила Пума, - Это чтобы у меня лучше получалось готовить еду. В него можно все засовывать, как получится, а в нем процессор, который уже знает, что с этим делать. Я вот не всегда знаю, что с чем делать, и ты ругаешься.
- Во-первых, когда это я ругался? Возможно, я делал тебе технические замечания…
- Ну, технические замечания, - согласилась она, - Но ты понял, про что я говорю.
- Подожди минуту, - сказал он, сосредоточившись на управлении.
Флайка легонько шлепнула днищем по воде, прокатилась метров сто и, слегка покачивая бумерангообразным крылом, остановилась в нескольких метрах от берега. Пропеллер за спиной по инерции сделал несколько оборотов и остановился. Экипаж спрыгнул в воду и выволок Vola-Flex на берег.
- Круглый гамак это тоже полезная вещь, сообщила Пума.
- Подожди с гамаком, - сказал он, вынимая woki-toki, - Сейчас я просигналю «ОК», потом мы проясним ситуацию с комбайном, а потом перейдем к гамаку.
Девушка подождала, пока он сделает звонок (это заняло секунд 10), и поинтересовалась:
- А что надо еще прояснять с комбайном?
- Я не думаю, что туда можно засовывать все, - сказал он, - Так иногда пишут в рекламе, это, как бы, гипербола, но ты-то и правда начнешь совать туда все…
- Только съедобное, - уточнила она.
- По инструкции, - начал Рон, - объекты делятся на три градации съедобности. Нулевая – это полнстью несъедобные, ты их обоснованно отбросила. Первая – условно-съедобные. Их употребляют в пищу лишь в крайних случаях. Это, например, рыбья чешуя. Вторая – безусловно-съедобные. Вопрос: продукты каких градаций ты будешь совать в комбайн?
- Чешую я совать не буду, - пообещала Пума, - разве что, вместе с рыбой. Комбайн же должен будет ее убрать, да?
- Ответ не точный. Точный ответ: перед тем, как совать рыбу с чешуей, надо:
* Убедиться, что, согласно техническому описанию, комбайн способен убрать чешую.
* Применить комбайн тем способом, при котором, согласно техническому описанию, чешуя будет убрана.
* Проверить, действительно ли чешуя убрана.
Только выполнение всех этих трех пунктов обеспечит отсутствие чешуи в финальном продукте. Иначе есть риск получить продукт, содержащий чешую в измельченном, т.е. визуально-необнаружимом состоянии. Есть ли вопросы по этому пункту?
- Да. А комбайн может подумать об этом своим процессором?
- Чтобы узнать это, надо прочесть техническое описание, - ответил Рон.
- Тогда, может быть, лучше гамак? – спросила Пума.
- Может быть. Но, может быть, если бы ты прочла техническое описание, то решила бы, что комбайн лучше. Ты согласна?
- Согласна. Но я же его не прочла, да?
Рон улыбнулся и кивнул.
- Все верно. Это я и имел в виду. Я предлагаю прочесть это сраное… В смысле, я хотел сказать, техническое описание. Тогда ты сделаешь информированный выбор.
- Это понятно, - согласилась Пума, - А если ты прочитаешь и расскажешь мне, то это будет самый лучший информированный выбор. Я хорошо придумала, да?
- Давай попробуем сделать так, - предложил он, - Я разберусь с общей частью описания и объясню тебе, но опции этой херовины… В смысле, комбайна, ты изучишь сама.
- Ничего себе! Основная часть простая и у всех кухонных штук одинаковая, а опции…
- Тогда так. Ты сама изучишь основную часть, а изучение опций делим пополам.
- Это не честно! – возразила она, - Ты весишь 180 фунтов, а я - 100. Ты меня сам учил составлять пропорции. Это значит…
- ОК, - ответил сержант, - Но ты сама решишь эту пропорцию без калькулятора.
Поняв по его тону, что это - последняя уступка, Пума вздохнула, скрестив ноги, уселась, на грунт, положила на колени автомат, пристроила на его корпус блокнот и стала думать. Появление вироплана, раскрашенного (по некой уже сложившейся, порочной традиции в цвета IDEM - International Deep Ecoligy Movement) застало ее примерно в середине этого упражнения по прикладной математике. Компактная машина с музыкальным шелестом спланировала по крутой спирали и приземлилась на берегу в двадцати шагах от них. Из-под открывшегося фонаря кабины, как будто бы сами собой выпрыгнули два огромных матерчатых мешка, три 7-литровых баллона и двухцветный яркий рюкзак. Вслед за всем этим барахлом, из кабины выбралась молодая женщина с еще одним рюкзаком за спиной и двумя пластиковыми ящиками в руках. Вироплан тут же откатился примерно на полста метров назад, едва притормозивший ротор снова набрал обороты, машина оторвалась от земли, развернулась по широкой дуге и ушла на запад, в сторону перевала Малеле.