Мы - калеки. Мы - короли - Сергей Александрович Москвичев
Постучав в дверь, Ванесса дождалась, пока ей откроют. Это сделал парень, лет на пять старше её, облачённый в медицинский халат, на носу очки в чёрной оправе с толстыми линзами. Его волосы, судя по всему, давно не мытые, были собраны в хвост. На лице красовалась недельная щетина.
— Вот, — Ванесса развёрнуто представилась и протянула письмо от Кейры. — Там всё написано.
— Леонард, — представился в ответ молодой мужчина. — Проходите, сейчас всё сделаем, сказал он, дочитав письмо. — Это Куп, — он указал на высокого худощавого лысого мужчину, примерно того же возраста. Тот что-то рассматривал в пробирках и делал отметки в журнале.
Комнатка за пластиковыми стенами была маленькой, но хорошо освещённой. Светлые занавески только усиливали действие осветительных приборов. Запах стоял как в холостяцкой берлоге: спёртый воздух, наполненный нотами растворимого кофе и еды быстрого приготовления. Почти кругом царила антисанитария. Две кресла-кровати были разложены и застелены постельным бельём, на них разбросанная одежда, а вот что касается рабочих столов, то на них царил идеальный порядок.
— Так, что нам лучше Вам предоставить в качестве образцов? — спросил Леонард, поправляя съезжающие с переносицы очки. — У нас в наличии есть готовые таблетки, а также есть субстрат, который ещё не смешан с желатиновой составляющей.
— Как насчёт формулы? Может, мне и не понадобятся образцы, если вы расскажете мне о составе данного препарата.
Леонард и Куп переглянулись.
— Как бы Вам сказать, дело в том, что мы не настолько сильны в фармакологии и химии, и не сможем сказать Вам конкретно, что именно представляет собой конечный продукт, — пристыжено произнёс Куп.
— Это как такое возможно? — Ванесса была обескуражена.
— Мы смешиваем некоторые вытяжки растений и экстракты животного происхождения с несколькими витаминами и ещё одним медицинским препаратом. Его госпожа Кейра закупала для нас в одной ей известном месте. О его составе мы мало что знаем, — заявил Леонард.
— Как видите, — перенял эстафету Куп. — Я занимаюсь тем, что пытаюсь установить его формулу. Потому что запасы на исходе, а госпожа Кейра в больнице, и мы не знаем, на сколько ещё хватит наших закромов. Может быть, если мы разгадаем формулу, то наладим полностью независимое производство.
Ванесса стукнула себя ладонью по лбу:
«Вот и хвалёные специалисты Кейры!»
— И как обстоят успехи? Есть ли они вообще?
— К сожалению, мы только начали работать над этим.
— Ладно, — сказала Чейз. — Давайте мне и готовые таблетки, и чудо субстрат. Я исследую всё сама, в больничной лаборатории.
Куп и Леонард послушно собрали и упаковали Ванессе всё необходимое и даже галантно проводили до самого выхода из «Золотого блюдца».
Домой ехать со всеми препаратами смысла не было, да и хотелось как можно быстрее приступить к изучению полученных материалов. Поэтому Чейз отправилась прямиком в госпиталь.
С порога отделения Ванессу встречали осуждающие взгляды коллег.
«Очевидно, негодуют, почему я не пришла попрощаться с Гарландом Хиллом, — поняла Чейз. — Ничего, вы по другому запоёте, когда я добьюсь успеха в том, в чём потерпел фиаско мой наставник».
Придя в лабораторию по изучению звёздного вируса, несмотря на непреодолимое желание поскорее приступить к работе, Чейз поняла, что вряд ли у неё хватит бодрости и сил, чтобы полноценно функционировать после столь тяжёлых суток. Кофе, обильно сдобренный сахаром и сливками, не вернул её в строй. Тогда врач решила прилечь на неудобном диване, укрылась пледом: «Ничего, часик посплю, и в бой!» Однако, задремав, она проснулась лишь утром, когда её расталкивал один из врачей отделения.
— Доктор Чейз, Вы опять ночевали тут?
— В этой борьбе я либо умру, либо одержу победу, — ответила Ванесса, вставая и заваривая себе новую порцию бодрящего напитка.
— Вам пора на еженедельный объезд городских больниц.
— Не сегодня, у меня есть дела поважнее.
Взглянув на молодого врача, которого она даже имени не знала, Чейз прочитала в его взгляде пренебрежительное осуждение.
«Боже, этот сопляк хотя бы понимает, что я здесь не бамбук курю, а пытаюсь найти лекарство для всего населения?»
В ответ она лишь сдержанно произнесла:
— Сегодня я назначаю ответственным тебя. Профессор Гарланд Хилл покинул наши ряды, поэтому, пока нам не назначат нового заведующего отделением, я временно буду исполнять его обязанности. С объездом больниц города может справиться каждый. Это не станет трудной задачей. Объедешь все, потом представишь отчёт о статистике смертности, новых заражений и о случаях выздоровления, если такие вдруг появятся, и вот ещё что, принеси мне повторные анализы пациентки Кейры.
— Кейры Шульц?
«Так вот, значит, какова её фамилия. Думаю, других Кейр в отделении нет».
— Да, её, если анализ не проводился, то запроси экстренный от моего имени. Заранее благодарю. Только не забудь занести результаты экспресс-теста до того, как уедешь. Это очень важно!
Ванесса отхлебнула кофе и на минутку раскинулась на диване и прикрыла глаза, когда молодой врач ушёл.
— Вот. — Похоже, Чейз опять вырубилась. Что он может о ней подумать? В Фирсмуре, с которым началась война, работников, спящих на работе, уважало начальство. Северяне считали, что если человек спит на рабочем месте, значит, отдает все силы делу. — Результаты анализов.
— Спасибо, — Ванесса взяла бумаги, в которых говорилось о повторном отрицательном тесте. — У меня будет к тебе ещё одна просьба перед отъездом.
В глазах молодого врача читалась такая обременённость! Чейз не помнила, чтобы так относилась к своей работе хотя бы раз в жизни.
«Видно, это не то место, где должен быть этот молодой специалист», — Ванесса прекрасно понимала, что многих родители насильно отправляют учиться на медицинский факультет, не думая о том, что для такой профессии как врач нужны врождённые способности.
— Попроси, пожалуйста, лаборантов, занимающихся анализами крови, чтобы они отправили гематологам кровь Кейры Шульц. Мне необходимо, чтобы те выделили из её крови антитела и иммуноглобулины к звёздному вирусу.
Молодой врач молча кивнул и удалился.
Ванесса наконец-то села за оборудование и приступила к изучению субстрата, полученного от Леонарда и Купа.
Электронная микроскопия показала, что ничего особо примечательного в образце не было. Смесь из аскорбиновой кислоты, флавоноидов чайного дерева, соединения из двух бензойных ядер, объединённых между собой трехуглеродным фрагментом. Все эти вещества