Драконья Эра на Руси чародейской - Сергей Юрьевич Тимаков
— Сейчас прибудут те, кто желает изучить ваш корабль. Они же, наряду со мной, будут участвовать в торге. Продавать корабль или нет — договаривайтесь с ними. По вопросам цен и прочего можете посоветоваться с Баяном. Он успел немного узнать сей мир и его порядки. А, и вот ещё что! Сейчас откроется особый проход, — не смущайтесь его диковинного вида и тех, кто через него пройдёт — зла они вам не желают, — заявил я, открыв портал.
Толпа, собравшаяся на палубе барка, сунулась было к порталу, и тут же разом сдала назад, когда на дощатый настил ступили представители Роговых. Они живо разошлись по кораблю, накрывая его чарами познания, а местный помощник кормчего явно отрядил за ними пригляд из моряков. Они, правда, вовсю робели и больше старались не привлекать к себе внимания тех, за кем их отправили следить, втихомолку костеря начальство.
Дед Пелагеи встал рядом со мной и стал дожидаться завершения беседы Баяна с дядей и его учёными-соратниками, обступившими нашего хроникёра и устроившими натуральную словесную баталию. Беседа у них выходила весьма и весьма занятная и отчасти даже весёлая! Баян рассказывал соотечественникам о мире, в который они угодили, а те, похоже, не желали ему верить, но и объяснить уже увиденное были не способны. Мои жёны, перешедшие порталом на борт барка, уже вовсю грели ушки, а я старательно записывал на камеру хронику столкновения миров и мировоззрений.
— Баян, мы, конечно, понимаем, что случилось нечто из ряда вон и мир вокруг нас явно не тот, что прежде… Тем не менее, ваши утверждения, мол, всё нами увиденное — порождение волхований местных ведунов да кудесников, не вписывается ни в какие ворота и противоречит всем доводам разума! — заявил, притопнув ногой от обуревавшего его возмущения, седобородый старец с гривой буйных вьющихся волос и позолоченным пенсне на носу.
— Я прекрасно понимаю ваши сомнения, почтеннейший, но как иначе вы объясните увиденное вами вот только что⁈ А⁈ Хотите верьте, хотите нет, но я сказал вам правду! И меня не ввели в заблуждение самого, потому как в той буре, что забросила наш «Стяг» в этот мир, ведовская Сила пробудилась и во мне самом. Ведун из меня, правда, пока слабенький, однако кое-что могу и я… В некоторых из ваших Сила тоже наверняка пробудилась! Я не особо умел в её определении у посторонних, тем не менее, чую Силу, пробудившуюся в моём дяде, — выпалил в ответ Баян.
— Ты уверен? Я, право слово, чуял что-то странное, творящееся со мной с недавних пор, но списывал на переутомление, долгие душевные терзания и волнения из-за наших плутаний… Оное больше напоминало бредни да видения, нежели… — нахмурив брови, выдавил Болеслав.
— Уверен! Пробуждение Силы так и проявляется в первое время… О! А как вы, достопочтенные учёные, объясните вот это⁈ — заявил Баян, вытащив из кармана мелкую монетку и заставив её парить над ладонью, а после раскалиться до красна.
— Ай! Цирковые и не такое устраивают на своих представлениях… — буркнул всё тот же старец, ткнувший в монетку пальцем и в итоге обжёгшийся об неё, однако всё равно не желающий верить в происходящее.
— А летающие корабли они тоже могут показать? Или хотя бы заставить парить вот эту вот шлюпку, что висит сейчас прямо возле вашего борта? А проход сквозь пространство? А запустить с длани огненный клубок, способный одним ударом потопить броненосец? А может, они могут обратиться прямо у вас на глазах в дракона и полететь в оном облике по небу⁈ Ну или в куда более привычного медведя али волка, но без всяких там скрывающих преображение занавесей да дыма? — вызверился Баян, которого до этого старательно давили учёные мужи, ссылавшиеся на знания и реалии прошлого мира.
— Какого ещё дракона⁈ И где вы видели удар по броненосцу? — ошеломлённо выпалил на этот выпад ещё один учёный муж — помоложе и с более щеголеватой бородкой.
— Чародей, который провёл очищение вашего корабля от заразы, а сейчас стоит и с улыбкой слушает наши с вами препирательства — оборотень-дракон. И его ведовской Силы хватит не то, что на потопление броненосца, а на уничтожение крепости размером с город. Да так, что на её месте останется лишь пропасть, напоминающая жерло вулкана! — выложил свой самый весомый аргумент Баян.
— Князь не только ведун, но ещё и дракон?.. — оторопело протянул дядя нашего хроникёра.
— Да. Вся местная знать — ведуны. И они способны на такое, чего не встретишь даже в сказках! Я сам когда-то до слёз смеялся над жёлтыми газетёнками, писавшими про пропавшие в Бермудском Треугольнике корабли, всякие чудеса, чудищ да ожившие древние легенды… А потом с нашим «Великокняжьим Стягом» случился перенос. Как раз возле тех самых Бермуд! И сказки разом стали былью! — отрубил Баян.
— Князь, а вы что скажите? — сделал очередной выпад седобородый старец.
— Поддержу Баяна. И да — хотите верьте, хотите нет, но он говорит правду. Если увиденное только что вас не убедило, то поможет лишь время и собственнолично полученный опыт. Только добрый совет — будьте сдержаннее с окружающими, дабы не настроить тех против себя странным поведением или несдержанным словом. Что же касается ведунов среди вас, то, помимо родича моего спутника, Сила пробудилась в… вас, в вас и в вас, а также в помощнике кормчего и вон той паре пареньков, которые стоят в сторонке с опасливым видом. Ещё несколько ваших соратников находятся на грани пробуждения. Весьма неплохой результат, если отталкиваться от вашей численности… Впрочем, Сила любит тех, кто открыт для познания мира… Кстати, если счастливчики разовьют в себе ведовской Дар, он продлит им не только жизнь, но и молодость, — заявил я.
— А моя дочь? — вскинулся Болеслав.
— Тоже ведунья. Видать, не зря вы носите столь говорящее родовое имя… — с улыбкой ответил я.
— Вот как… — протянул Болеслав Ведов, совершенно не куртуазно почесав затылок.
— У Василисы неплохие задатки целительницы и даже обнаружилась предрасположенность к пространственным чарам. Правда, слабенькая, способная проявить себя, скорее уж, в потомках… Ну и разумница она,