Гельмут Пеш - Повелители времени
Он снова говорит «я», подумал Ким. Это хороший признак.
Дорога шла дальше в гору. Разреженный воздух на такой высоте затруднял дыхание. Впрочем, к гномам это как будто не имело отношения. Их дыхание оставалось спокойным и равномерным.
Когда же солнце достигло зенита, в тени выступающей скалы путники решили сделать привал. Фабиан отправился на переговоры с гномами.
– Продвигаясь так, мы лишь к рассвету доберемся до места, – сказал он.
Гномий предводитель, до сих пор не назвавший своего имени, посмотрел на него с недоверием.
– Откуда вы это знаете? – спросил он.
– Скажу просто, я был здесь однажды.
– И что вы предлагаете?
– Помогите нам с повозкой, – попросил Фабиан.
Гном не ответил. Но, очевидно, отдал приказ, ибо, после того как они снова тронулись, гномы ухватились за спицы повозки. Благодаря их невероятной силе колонна беглецов стала двигаться гораздо быстрее. Но все равно Итуриэль и ее спутники оставили остальных далеко позади, когда, наконец, увидели чуть ниже перевала хижину.
– Неужели мы все сможем туда поместиться? – удивленно спросила Итуриэль.
– Подожди,– ответил Ким.
Казалось, хижина была сделана из того же дерева, что и мост над ущельем. Черная, пристроенная к скале, она выглядела очень прочной. Приблизившись, друзья увидели, что дверь открыта. На страже стояли облаченные в доспехи гномы. Внутри хижина напоминала трактир. Свет проникал туда через маленькое окошко. Еще там горели две тусклые лампы. Их свет был так слаб, что создавалось впечатление, будто находишься в пещере. Слева в каменном полу было прорублено отверстие, куда вела лестница.
Предводитель гномов предложил спуститься. Первым отправился в подземелье Ким, за ним Итуриэль. Она удивленно огляделась, когда попала в туннель. Он был таким высоким, что даже эльф или человек без труда мог там стоять. Гврги широко распахнул глаза, как будто спрашивал, был он уже здесь или нет. Фабиан, с невозмутимым выражением лица, замыкал шествие.
По обеим сторонам туннеля имелось множество дверей, за которыми, как можно было предположить, были спальни или кладовые. Дальше коридор делал резкий поворот направо. Одна из дверей оказалась распахнута, и спутники очутились в большом крестообразном купольном зале, где могло бы поместиться пятьдесят—шестьдесят человек.
– Ты узнаешь? – прошептал Ким, повернувшись к Фабиану.
– Пожалуй, да, – ответил тот. – Только, я и не мечтал увидеть все это в таком великолепии.
Под сводами зала стояли столы, за которыми ели гномы. Откуда-то доносилась музыка. Сундуки, стоящие у стен, сверкали золотом и искусно обработанными драгоценными камнями. Гобелены, украшавшие стены, рассказывали легенды из истории гномов. В конце зала, под мраморным инкрустированным балдахином, возвышался в красноватом полумраке трон. На нем восседал гном. На его одежде и доспехах сверкали драгоценные камни. Но лицо его было в тени.
Итуриэль подошла ближе. Ей был уже знаком этот старый гном с длинной бородой. Девушка видела, как он сражался с карликами. Однако это должно было произойти в далеком будущем, и сейчас говорить об этом было бессмысленно.
– Владыка Фрегорин, мы пришли сюда из глубин времени, чтобы помочь вам в борьбе с силой тьмы. Мой господин, Высокий Эльфийский Князь, все предвидел и дал мне свое кольцо власти, которое было создано по велению Божественной Четы, – произнесла Итуриэль.
Она сняла кольцо с цепочки на шее. Оно засветилось серебряным светом.
– Я ничего не знаю ни о каких кольцах, – прогремел наконец голос гнома, сидящего на троне. – И никакой я не Фрегорин! – Он наклонился вперед. Его борода и волосы горели во тьме красноватым светом. – Скажите, откуда вы знаете это имя? Тогда я отвечу, как зовут меня, ибо...
В этот миг один из стражников подошел к нему и что-то прошептал на ухо. Повелитель гномов поднялся.
– Мы будем атаковать, – заключил он. – Готовьтесь!
Как только они добрались до дороги гномов, идти стало легче. Они образовали почти правильный строй. Бурин с Эльфийским Князем шли во главе отряда. Талмонд со своими людьми следовал за ними. Их было восемнадцать. Прилично одетых и с оружием эльфийской работы, их можно было принять за императорскую гвардию, если бы не голодные глаза, сверкавшие из-под шлемов. Эльфы с Гальдором замыкали шествие.
Очередной привал они сделали в небольшой ложбине, откуда уже был виден Горный Проход. Солнце, стоявшее за их спинами, ярко освещало горы. Там, где лежали вечные снега, все тонуло в голубовато-белых красках.
Альдо почувствовал, как хорошо ему здесь, в молчаливом горном уединении. Тут ничто не подвергается изменениям, которые держат мир в вечном беспокойстве. Даже тысячи лет спустя, когда многих вещей в мире нельзя будет узнать, горы останутся такими же. Приятно осознавать то, что есть вещи, которые остаются неизменными в круговороте времени.
– Они выглядят так, словно стоят вечно, – сказал фольк, заложив руки за спину и глядя на далекие вершины.
Горбац, как и положено солдату, улегся при первой же возможности.
– Ничто не вечно, – задумчиво произнес он. – Вспомни о Разрушенной стране.
Альдо задумался на мгновение, а затем все понял.
Неизвестно, какие катастрофы могут произойти в будущем. Неужели в этом мире нет ничего постоянного? – подумал он, вздохнув.
– Я не понимаю, как можно при взгляде на горы так вздыхать, – пробурчал Бурин, дожевывая кусок хлеба.
Альдо с удивлением посмотрел на него.
– Мне казалось, что гномы любят горы, – сказал он.
– Мы ценим их, это правда, – отозвался Бурин. – Но это не основание для того, чтобы становиться романтиком. Гора – это лишь камень. Не лучше и не хуже, чем все остальные.
– Значит, у вас нет для них и никаких имен? – не отставал Альдо.
– Почему же! – возразил гном. – Но это имена вещей, а не живых существ. Вот ту, например, мы, называем Высокий Зубец. – Говоря, он указывал при этом на вершины. – А вот эту – Серебряный Камень. Та, что возвышается над всеми остальными, называется Трон Владыки, Уримказар на языке гномов.
Бурин пристально посмотрел наверх.
– Но мне никогда в голову не пришло бы забираться туда, – сказал он.
– Это слишком далеко, – заметил Горбац.
– Смотри-ка, наш большой друг понимает меня, – обрадовался Бурин. – А теперь мы должны поспешить, чтобы хоть немного приблизиться к вершинам.
Они продолжили подъем. Бурин твердым шагом шел впереди. Казалось, его ничто не волнует. Но вот взгляд гнома пробежал над Проходом, лежавшим в тени, при этом его лоб наморщился. Незаметно он расстегнул чехол своего топора.
– Что случилось, Бурин? – удивленно спросил Гилфалас.
– Мне кажется, за нами следят, – ответил гном.
Альдо, услышав это, испуганно осмотрелся.
– Спокойно, – продолжал Бурин. – Никаких лишних движений. Но предупредите людей, чтобы были наготове.
Приказ пробежал по цепочке, и стало слышно, как все, один за другим, сняли с плеч щиты. Здесь и там скрипела кожа, лязгал металл.
– Я ничего не вижу, – произнес Гилфалас, осторожно осматриваясь.
– Наверху, на насыпи, – процедил Бурин, не отводя взгляда.
– Теперь и я вижу, – сказал Высокий Эльфийский Князь. – Хотя без ваших пояснений я бы ни чего не заметил.
– У вас острый глаз, – похвалил гном.
Альдо все это казалось более чем удивительным.
– Где же? – спросил теперь он. – Я не вижу никакой насыпи.
– Если бы ты ее увидел, это не было бы работой гномов. Посмотри повнимательней в сторону Прохода. Это сразу не заметить, – сказал Бурин.
У Альдо стало тревожно на душе. У юноши было такое чувство, что с каждой скалы на него смотрят чьи-то глаза. Он бросил быстрый взгляд наверх, к перевалу. Слева и справа от дороги скалы сужались, будто это были стены, воздвигнутые специально для защиты. И тут, словно на загадочной картинке, где внезапно вместо одного предмета видишь совсем иной, стали видны оборонительные сооружения. Естественные достоинства ландшафта умножались за счет искусных рукотворных дополнений. Альдо вспомнил, как Бурин при взгляде на убежище лесных разбойников сказал: «Дай мне полдюжины гномов, и я сделаю из этого места крепость, о которую стотысячная армия разобьет себе голову».
Несомненно, это была работа гномов.
– Эй! – послышался чей-то голос с высоты отвесных скал. – Кто вы, идущие к крепости Владыки гор?
Талмонд обнажил меч, который казался игрушкой в его огромном кулаке.
– Приготовиться! – приказал он.
Высокий Эльфийский Князь крикнул громким, ясным голосом:
– Армия вождя Турионского. А кто вы? Покажитесь, когда говорите с нами.
На насыпи началось движение. Затем вперед выступила фигура в доспехах из золота и стали, в устрашающей маске, похожей на голову дракона, закрывавшей все лицо. Глаза маски казались похожими на черные впадины, пасть извергала огонь. Рядом появились еще фигуры, также в броне. Они держали в руках натянутые луки.