Kniga-Online.club

Роджер Желязны - Умереть в Италбаре

Читать бесплатно Роджер Желязны - Умереть в Италбаре. Жанр: Романтическая фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Хейдель ван Химак.

Он помотал головой.

– Никогда не слышал о нем, сэр.

– Да, действительно. Только вы называли его Хинек – человек, которого ищет Пелс.

– О, его. Да.

– Когда-нибудь слышали о человеке, которого называют Х.?

– Кажется да, хотя забыл при каких обстоятельствах. Хотя это не был носитель лихорадок. Что-то о том, что он имеет редкую кровь, или что-то в этом роде?

– Что-то. Я пришлю в вашу комнату несколько статей.

– Благодарю.

Он взглянул на Джакару и вернулся к своему шербету.

«Боже! Это как будто заглянуть вниз, в ад! – решила она. – Это продолжалось всю неделю и первый раз, когда я увидела такое ночью.»

Она вглядывалась в медленный бездымный огонь, теперь, когда опустилась ночь, казавшийся ближе.

«Хотела бы я знать, далеко ли оно, чтобы найти те огни? – думала она. – Я не должна спрашивать. Это покажет мое безразличие. На Дейбе нет вулканов. Слишком старая, возможно. Дождь и грязь. Я помню описания, изображения вулканов. Никогда не думала, что они такие…»

Здание легко потрясло, и она улыбнулась. Это здорово, жить так близко к такой неимоверной мощи, обитать рядом с хаосом.

«Разрешит ли он мне остаться, когда все кончиться? – задавалась она вопросом. – Возможно. Если я докажу полезность на Саммите. Я могу обучиться, чтобы помогать управляться со всем этим. Я должна сделаться полезной. Он должен знать, что на меня можно положиться.»

Она осмотрелась.

«Он должен знать, что я здесь, – подумала. – Он знает все, что происходит в его доме. Я никогда прежде не поднималась сюда. Но не думаю, что это его обеспокоит. Нет. Он говорил мне: „чувствуй себя как дома“. Он должен был бы сказать, если б не хотел…»

– Хелло. Что ты здесь наверху делаешь, так поздно?

– Джон! – О, я не могла уснуть.

– Вот и я тоже. Решил встать и прогуляться. – Красивое зрелище, да?

– Да. Это первый раз я вижу такое ночью.

Он встал рядом с ней и сделал вид, что изучает пожар.

– Все приготовила для поездки?

– Да, – ответила она. – Малакар рассказывал мне, что это займет всего восемь дней субвремени.

– Звучит правдиво. Ты связана?

– Что ты имеешь в виду.

– Ты и Малакар родственники?

– Нет. Мы только друзья.

– Понимаю. Я был бы рад тоже стать твоим другом.

Она, казалось, не слышала его.

Он повернулся и уставился вниз, дым аркой поднимался справа и слева, сливался воедино, формируя огромное пылающее сердце в середине которого появились его и ее имена. Стрела из огня пробила его в центре.

– Будь моей Валентиной, – произнес он.

Она засмеялась. Повернувшись, он быстро схватил ее за плечи и поцеловал в рот. На мгновение она расслабилась, затем вырвалась и с поразительной силой отпихнула его.

– Не делай этого!

Его голос был резок, лицо перекосилось.

Он сделал шаг назад.

– Прости, – сказал он. – Я не имел в виду – Пойми! Не сердись. Это только, что ты выглядишь так очаровательно, стоя здесь… Я надеюсь моя борода не очень раздражает. Я – О, дьявол! Я прошу прощения.

Он повернулся и посмотрел на растворяющееся сердце.

– Вы удивили меня, – сказала она. – И все.

Он взглянул на нее снова, она была к нему ближе.

– Спасибо за валентинку, – сказала она и улыбнулась.

Он помедлил, потом медленно подался вперед и коснулся ее щеки. Повел руку вниз, провел по подбородку, вниз по шее, затем завел назад к затылку, помедлил мгновение, привлек ее к себе. Она застыла, и он расслабился, но не отвел руку.

– Если у тебя нет сейчас мужчины, – проговорил он, – тебе может было бы интересно… Если ты и Малакар только – друзья – я был бы рад полагать, что у меня есть шансы на выигрыш. Вот все, что я пытался выяснить и сказать.

– Я не могу, – сказала она. – Слишком поздно, тем не менее спасибо.

– Что ты имеешь в виду «слишком поздно»? Все, что я знаю, происходит сейчас и все о чем я забочусь.

– Ты не понимаешь.

– …И мне нет дела. Если ты и Малакар не вместе действительно, ну что ж, возможно, ты и я… Ты знаешь. На время, по крайней мере… Если ты решишь, что тебе это не нравится – что ж, чувствам не прикажешь. Я думал о тех линиях. Скажи что-нибудь.

– Нет, пока нет. Не теперь.

Он отметил «пока» и проговорил:

– Конечно. Я полагаю также. Тем не менее подумай над этим. Да, подумай. Пожалуйста.

– Хорошо. Я подумаю.

– Тогда я умолкаю. Как бы ни было – по крайней мере – я надеюсь, что ты будешь считать меня – другом.

Она улыбнулась, кивнула, высвободилась.

– Думаю, я лучше пойду, – проговорила Джакара.

Он кивнул.

Она покинула его, и он стал наблюдать за взрывающейся ночью.

Это кое-что, в любом случае, – сказал он себе.

Сердце уже давно растаяло.

Хейдель прошелся по городу как все на своем пути уничтожающий ураган. Он указывал пальцем и люди падали.

«Достаточно, – сказал он божеству внутри него. – Они теперь пойдут по пути всех остальных»

Когда он уходил, перед тем как войти в туман, заметил мальчишку с молотком в руке.

Стоя у того за спиной, он спросил:

– Что ты делаешь, мальчик?

Мальчишка обернулся и проговорил:

– Собираю камешки, сэр.

Он улыбнулся.

– Отколи в том месте, слева, там должны быть голубые кристаллы.

Мальчишка повернулся и последовал его совету.

– Сэр! – вскричал он, после десятиминутного перерыва. – Здесь действительно голубые кристаллы. Он продолжал откапывать и откалывать.

Хейдель покачал головой и скривил лицо.

– Мне лучше идти, – сказал он и заторопился в туман.

5

Выравнивая свою орбитальную скорость со скоростью вращения Саммита, он висел, подобно звезде, над пространством, где проводил поиск.

– …Один единственный, – повторял он. – Я жалею, что не могу быть более точным. Уверен, что он фокус инфекции. Ты должен дать большее, чем простой карантин. Ты должен обнаружить этого человека и обезвредить его. Он должен продвигаться где-то впереди по направлению распространения болезни, как мы должны вычислить за инкубационный период. От кого ты передал мне издалека, что он кажется направляется на юго-запад. Я рекомендовал бы тебе принять во внимание продолжающееся движение в том направлении, наиболее вероятно пешим порядком, и немедленно начать поиски. И получить для меня больше информации! Если возможно, я буду рад находиться на прямой связи с поисковой группой.

– Я должен буду, конечно, получить разрешение на все это, д-р Пелс, но я уверен, это не отнимет слишком много времени. Тем временем поступит больше докладов. Я пришлю их вам сразу же, как только получу.

– Очень хорошо. Буду ждать.

Пелс прервал связь.

«Действительно, – сказал он себе, – я обычно жду. Но на этот раз – новости приходят так быстро, и я обрабатываю их вовремя. Я знаю, он там внизу. Эти люди позволят мне контролировать события. Я знаю. Ничего подобно этому не происходило здесь прежде. Он, кажется, стал еще хуже. Но я найду его на этот раз. Время…»

…Три, четыре, пять.

– Подожди! – выговорил он, но она уже подбросила шестую монету.

Та зависла на мгновение, вращаясь, кувыркаясь, затем двинулась, чтобы присоединиться к остальным пяти в медленной процессии восьми фигур в воздухе.

– Подожди, пока я стабилизирую… Так! Хорошо, добавь еще – осторожно.

Джакара подбросила вверх еще одну монету. Она отклонилась от группы на несколько футов, застыла, будто внезапно перейдя на картину, запечатленную фотографом, затем начала вилять как головастик, чтобы присоединиться к той же манере поведения. Несколькими мгновениями позже она пристала к процессии.

– Еще!

Улыбаясь, Джакара швырнула еще одну. Эта не остановилась и даже, кажется, не замедлила движения, а немедленно заняла место в караване.

– Еще!

Эта была захвачена мгновенно, втянута в круг.

– Еще…

– Думаю, ты собираешься побить собственный рекорд, – заметила она, бросая монету.

Захватив ее, он развернул композицию, так что теперь монеты двигались кругом. Круг расширился, и монеты закружились быстрее.

– Сейчас. Еще.

Она заняла место в фигуре, которая продолжала расширяться и ускоряться.

– Ты сделал это! Здесь еще больше! – сказала она.

Сияющий круг монет стал дрейфовать в ее направлении, туда, где она сидела, к краю койки.

Он продвинулся в положение прямо над ней, опустился, стал вращаться вокруг ее головы.

«Я еще не могу сказать, что происходит в твоем мозгу, когда ты делаешь это, – сказал Шинд, – хотя могу опознать процесс, когда это происходит. Действительно, это очень приятная вещь, чтобы пренебрегать ею…»

Малакар улыбнулся.

Кольцо распалось. Монеты били по переборке, перелетали через кабину, падали вокруг Джакары.

Она испустила пронзительный крик и подалась назад. Морвин вздрогнул и покачал головой.

Рассмеявшись, Малакар появился из-за переборки, что отделяла рубку контроля от жилого помещения.

– Портовые власти Саммита в большей степени готовы сотрудничать, – провозгласил он, – Реальная польза.

Перейти на страницу:

Роджер Желязны читать все книги автора по порядку

Роджер Желязны - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Умереть в Италбаре отзывы

Отзывы читателей о книге Умереть в Италбаре, автор: Роджер Желязны. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*