Боб Шоу - Астронавты в лохмотьях
«Я теперь другой человек, – напомнил себе Толлер, подавляя желание вызывающе выпрямиться. – Гло и Лейн не должны пострадать из-за меня».
Он опустил голову, но успел заметить змеиную улыбку Леддравора. Толлер не знал, как ему быть. Кажется, слухи подтверждались: у принца отменная память на лица, а особенно – на оскорбления. Но не стоять же Толлеру весь утренний день с опущенной головой, чтобы не раздражать Леддравора. Может быть, найти предлог и выйти?..
– Я хочу поговорить о полете на Верхний Мир, – объявил король, и его слова подобно взрыву бомбы выбросили все прочее из сознания Толлера. – Утверждаешь ли ты, как глава ученых, что такой полет осуществим?
– Да, Ваше Величество. – Гло посмотрел на Леддравора и смуглого толстощекого Чаккела, как бы предлагая им возразить. – Мы в силах лететь на Верхний Мир.
– Каким образом?
– На очень больших аэростатах, Ваше Величество.
– Продолжай.
– Их подъемную силу придется увеличить газовыми реактивными двигателями, так как в области, где воздушный шар практически не работает, реактивный двигатель наиболее эффективен. – Гло говорил твердо и без колебаний, как это случалось с ним в минуты вдохновения. – Кроме того, реактивный двигатель перевернет воздушный шар в средней точке полета, чтобы затем он опускался нормальным образом. Повторяю, Ваше Величество, мы в силах лететь на Верхний Мир.
После слов Гло наступила звенящая тишина, и Толлер, ошеломленный, взглянул на брата – проверить, потрясла ли его речь о полете на Верхний Мир. Как и в прошлый раз, Лейн выглядел нервным и неуверенным, но вовсе не удивленным. Должно быть, они с Гло сговорились заранее, а если Лейн полагает, что полет возможен, – значит действительно возможен!
Холодок пробежал по спине, и вихрь совершенно новых мыслей и чувств охватил Толлера. «У меня есть будущее, – подумал он. – Так вот зачем я здесь…»
– Расскажи нам подробнее, магистр Гло, – произнес король. – Аэростат, о котором ты говоришь, уже когда-нибудь проектировали?
– Не только проектировали, Ваше Величество. Архивы свидетельствуют, что в 2187 году его даже построили. И в том же году его несколько раз пилотировал известный ученый по имени Юсейдер. Считается, хотя документы… гм… невнятны в данном пункте, что в 2188-м он предпринял попытку полета на Верхний Мир.
– Что с ним случилось?
– О нем больше не слышали.
– Звучит не слишком обнадеживающе, – вставил Чаккел. Он впервые заговорил. – Не похоже на летопись достижений.
– Это как еще посмотреть, – не сдавался Гло. – Если бы Юсейдер вернулся через несколько дней, можно было бы считать, что полет провалился. Как раз то обстоятельство, что он не вернулся, возможно, доказывает успех полета.
Чаккел хмыкнул:
– Скорее – гибель ученого.
– Я не утверждаю, что такой подъем будет легким и не сопряжен с… гм… опасностями. Однако наука шагнула вперед, и это, мне кажется, снижает степень риска. При достаточной решимости и надлежащих финансовых и материальных ресурсах мы можем построить корабли, способные лететь на Верхний Мир.
Принц Леддравор громко вздохнул и заерзал на стуле, но воздержался от высказываний. Похоже, король перед совещанием запретил ему вступать в дискуссию, предположил Толлер.
– Ты изображаешь полет как увеселительную прогулку вечерним днем, – возразил король Прад. – Но разве не факт, что Мир и Верхний Мир находятся почти в пяти тысячах миль друг от друга?
– По последним расчетам получается 4650 миль, Ваше Величество. Это от поверхности до поверхности.
– Сколько времени придется лететь, чтобы пройти такое расстояние?
– К сожалению, сейчас я не могу ответить на этот вопрос.
– Но ведь это очень важно!
– Несомненно! Большое значение имеет скорость подъема воздушного шара, Ваше Величество. Однако тут много переменных величин, которые приходится… гм… учитывать. – Гло дал сигнал Лейну развернуть свиток. – Мой старший ученый, лучший, чем я, математик, сделал предварительные вычисления и с вашего позволения даст необходимые пояснения.
Трясущимися руками Лейн расправил плакат, и Толлер с облегчением увидел, что брат предусмотрительно использовал бумагу с основой из мягкой ткани – он распрямился сразу. Основную часть занимала масштабная диаграмма. На ней изображались планеты-сестры и их пространственные отношения; остальной чертеж представлял подробные эскизы грушевидных воздушных шаров и сложных гондол.
Лейн пару раз с трудом глотнул, и Толлер напрягся в страхе, что брат не сможет заговорить.
– Этот круг изображает нашу планету… диаметром 4100 миль, – наконец выговорил Лейн. – Другой, меньший, круг изображает Верхний Мир. Его диаметр обычно считают равным 3220 миль в неподвижной точке над нашим экватором на нулевом меридиане, проходящем через Ро-Атабри.
– Полагаю, в этих пределах все мы в детстве изучали астрономию, – заметил Прад. – Скажи прямо, сколько займет путешествие с одной планеты на другую?
Лейн снова глотнул.
– Ваше Величество, на скорость свободного подъема влияет размер воздушного шара и вес груза, который он будет нести. Еще один фактор – разность температур между газом внутри шара и окружающей атмосферой. Но самое важное – это количество энергетических кристаллов для питания реактивных двигателей. Мы достигнем большей экономии топлива, если позволим шару подниматься самому, с постепенным уменьшением скорости, без использования реактивного двигателя, пока не ослабеет гравитационное притяжение Мира. Это, конечно, увеличит время в пути и, следовательно, возрастет расход продовольствия и воды, что в свою очередь…
– Хватит, хватит! У меня уже голова кружится! – Король вытянул руки, расставив и слегка согнув пальцы, словно укачивал невидимый воздушный шар. – Возьми корабль, скажем, на двадцать человек. Представь себе, что кристаллов достаточно, в разумных пределах. Так вот, сколько времени такой корабль будет лететь до Верхнего Мира? Я не жду от тебя точности. Просто назови приблизительную цифру.
Лейн побледнел еще сильнее, но с возросшей уверенностью пробежал пальцем по нескольким колонкам цифр на краю чертежа.
– Двенадцать дней, Ваше Величество.
– Наконец-то! – Прад со значением посмотрел на Леддравора и Чаккела. – Теперь скажи, сколько потребуется кристаллов для того же корабля?
Лейн поднял голову и устремил на короля тревожный взгляд. Тот же в ожидании ответа смотрел на Лейна спокойно и внимательно. Толлер почувствовал, что они понимают друг друга без слов и на его глазах происходит нечто непостижимое.
Поборов нервозность и нерешительность, брат, видимо, обрел некую странную власть, которая, по крайней мере на эти мгновения, поставила его вровень с правителем. Толлер ощутил прилив семейной гордости, когда увидел, что король признал новый статус Лейна и терпеливо ждет, пока тот сформулирует ответ.
– Могу я предположить, Ваше Величество, – чуть погодя спросил Лейн, – что речь идет о полете в одну сторону?
– Можешь.
– В таком случае, Ваше Величество, кораблю потребуется по тридцать фунтов пикона и халвелла.
– Спасибо. Но, может быть, при непрерывном горении более высокая доля халвелла даст лучший результат?
Лейн покачал головой.
– С учетом обстоятельств – нет.
– Ты ценный человек, Лейн Маракайн.
– Ваше Величество, я не понимаю, – изумленно запротестовал Гло. – Нет никакой мыслимой причины снабжать корабль горючим на полет лишь в одну сторону.
– Один корабль – нет, – ответил король. – Малый флот – нет. Но если мы говорим о… – Он вновь переключил внимание на Лейна. – Сколько кораблей назвал бы ты?
– Тысяча – хорошее круглое число, Ваше Величество.
– Тысяча!!! – Гло безуспешно попытался встать, рама заскрипела, и когда магистр наконец заговорил, в его голосе звучала обида. – Неужели один я останусь в неведении относительно предмета разговора?
Король умиротворяющим жестом опустил руку.
– Здесь нет никакого заговора, магистр Гло. Просто твой старший ученый, похоже, умеет читать мысли. Вот ведь любопытно – как он догадался, что у меня на уме?
Лейн уставился на свои руки и заговорил почти рассеянно, как будто размышлял вслух.
– Более двухсот дней я не могу получить никаких статистических данных по сельскохозяйственному производству и по заболеванию птертозом. Официально это объясняют тем, что администраторы слишком утомлены, чтобы готовить отчеты. Я пытался убедить себя, что это правда, но все признаки были налицо, Ваше Величество. Для меня даже в некотором роде облегчение узнать, что подтверждаются худшие опасения. Единственный путь борьбы с кризисом – посмотреть наконец правде в глаза.
– Я согласен с тобой, – произнес Прад, – но меня заботило предотвращение паники, отсюда и секретность. И я должен был знать наверняка.
– Наверняка? – Большая голова Гло поворачивалась туда-сюда. – Наверняка! Наверняка?