Kniga-Online.club

Роджер Желязны - Умереть в Италбаре

Читать бесплатно Роджер Желязны - Умереть в Италбаре. Жанр: Романтическая фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Я не разговаривал так уже много лет, – подумал он. – Хотя я не всегда имею Шинда, сидящего в таком месте и говорящего мне, кому можно доверять. Она как ребенок. Определенно мила. Но те плети и та смешная встреча, клерк подумал… Она всех здесь ненавидит. Я не думал, что они участвовали в наркотических фантазиях в курируемых правительством местах. Может, я старомоден… Конечно так. Слишком много плохого вокруг нас. Возможно однажды она найдет кого-нибудь. В ДиНОО. Кого полюбит. Черт! Я старею. Воздух здорово чувствуется. Прекрасный вид.»

Низко летящий аппарат шел медленно, кружась как светлячок. Он наблюдал как тот следовал в направлении поля, где капитан совершил посадку.

«Может джамп-баги, – решил Малакар. – Тот же размер. Кто еще будет садиться ночью, в такую как эта, когда мог бы оставаться в прекрасном сухом теплом месте на орбите, пока не прояснится. Не считая меня, конечно.»

Катер прошелся по кругу и завис в парении, ожидая освобождения посадки.

– Джакара, можно выключить свет? – спросил он и она застыла рядом… – И если ты имеешь бинокль или телескоп или что-нибудь в этом роде, – быстро продолжил он, – пожалуйста дай их мне. Мне хочется рассмотреть этот катер.

Она отошла и он услышал звук открываемого шкафа. После, может, десяти ударов сердца, комната погрузилась в темноту.

– Вот, – сказала она, подходя и становясь рядом.

Он поднес объектив к глазам, направил, стал настраивать.

– Что? – спросила она. – Что случилось?

Он не ответил сразу, но продолжал регулировать фокус.

Еще вспышка, сзади.

– Тот катер – джамп-баги – констатировал он. – Сколько их приходит в Кейпвилл?

– Немного, по коммерческим делам.

– Этот слишком мал. Сколько частных?

– В основном туристических, – ответила она. – Несколько каждый месяц.

Он опустил трубу и возвратил ее ей.

– Может я излишне подозрителен, – произнес он. – Всегда боюсь, что они нападут на след…

– Я лучше снова включу свет, – и она двинулась в темноту, затем все снова осветилось.

Он еще долго продолжал наблюдать за городом после того как мелькнула дверца шкафа.

Сзади послышалось приглушенное всхлипывание, и он обернулся.

Она лежала на своей стороне кровати, разбросав ноги, волосы скрывали лицо. Она расстегнула блузку, и он видел какой у нее рисунок на черном нижнем белье.

Он долго глядел, затем подошел и сел рядом с ней. Отвел волосы в сторону и завел их за плечо, позволив руке погладить ее по лопатке. Она продолжала плакать.

– Извини, – проговорила она, не глядя в его сторону. – Ты хотел комнату и девочку и я не могу. Я хотела бы, но не могу. Не с тобой, не так, что ты насладишься этим. Там есть очень прекрасная девочка Лорран и другая Кила. Они довольно популярны. Я позову кого-нибудь из них.

Она начала подниматься, и он протянул другую руку и коснулся ее щеки.

– Кого бы ты ни привела, она хорошо отоспится за ночь, – произнес Малакар. – Из-за всего происшедшего я не годен на этот раз.

Она посмотрела на него.

– Ты не лжешь мне?

– Не в этом. Я очень хочу спать. Если ты опустишь занавеси, сможешь разбудить меня утром, если я буду храпеть.

Она сглотнула, решительно кивнула и последовала его указаниям.

Позднее он слышал как она вышла из ванной и почувствовал как ложилась на кровать. Она забыла закрыть окно. И потому что он любил свежий воздух, Малакар не напомнил об этом. Он лежал, вдыхая запах океана и слушая дождь.

– Малакар, – услышал ее шепот. – Ты спишь?

– Нет.

– Что с моими вещами?

– Какими вещами?

– У меня есть несколько прекрасных платьев и несколько книг и – ну – вот и все.

– Мы упакуем их утром и отправим в порт и будем их держать там, пока не покинем Дейбу. Я помогу.

– Спасибо.

Она повернулась, поворочалась и затихла. Шторм буй звучал. Его интересовал джамп-баги, что проследовал в порт. Если Служба как-то проследила его с Солнечной Системы, они с ним ничего не могут сделать. При ином раскладе он никогда не пожелал бы им встретиться с ним на Дейбе, или с Х.. Если это действительно корабль Службы, то как они это провели? Морвин? Он упоминал о друге в Службе. Мог он предупредить его или повесить хвост на Персей? Но Шинд сказал, что он чист…

«Я должно быть становлюсь параноиком, – решил он. – Забыть это.»

Но он открыл глаза и уставился в потолок. Девушка задвигалась снова, тихо. Он перевел глаза и сквозь тьму смог разглядеть черные силуэты плеток на стене. Вздрогнул. Он глядел на все это со стены. Приукрашенная святая картина в публичном доме. Это его изумило и оскорбило в одно и тоже время. Снова буй, и ночной воздух повеял прохладой. Вспышка, удар грома, дождь. Снова. Игра красноватых бабочек на потолке, стенах…

Он должно быть задремал, так как осознал, что пробудился от прикосновения к плечу ее руки.

– Малакар?

– Да?

– Я замерзла. Можно я подвинусь?

– Конечно.

Он поднял руку и она придвинулась. Она вцепилась в него как делают когда один умеет плавать, а другой нет. Он обнял ее за плечи, положил ее голову себе на грудь и погрузился в сон.

Утром они позавтракали в месте, расположенном через несколько дверей от публичного дома. Малакар заметил группу женщин за дальним столиком, которые метали взгляды в его направлении.

– Почему те женщины посматривают на меня? – спросил он тихо.

– Они работают там же, где и я. Их очень интересует тот факт, что ты провел со мной ночь.

– Такое случается не так часто?

– Нет.

Вернувшись, они получили коробки и Малакар помог ей наполнить их ее принадлежностями. Она была тиха, когда вещи упаковывали, также как и все утро.

– Ты боишься, – сказал он.

– Да.

– Это пройдет.

– Я знаю, – произнесла она. – Я думала, что испытаю много чувств, когда придет такой день, но не страх.

– Ты оставляешь то, что знаешь, ради неизвестности. Это непонятно.

– Я не хочу быть слабой.

– Страх не признак слабости. – Он дотронулся до ее плеча. – Ты заканчивай упаковку теперь. Я вызову порт и пришлю их забрать твои вещи.

Она отвлеклась.

– Спасибо, – и вернулась к упаковке.

«Надеюсь она оставит картину и те плетки», – подумал он.

После того как договорился о вещах, он вызвал офис контроля за полетами. Его экран оставался чист.

– Можете вы мне сказать, – спросил он, – был ли джамп-баги, севший прошлой ночью, кораблем Службы?

– Нет, – пришел ответ, – это частный катер.

«Что ничего не значит, – сказал он себе. – И если Служба соблюдает секретность, они взаимодействуют. Хотя я могу это проверить насколько сумею.»

– Вы не сможете установить принадлежность катера для меня?

– Конечно. Это модель Т, вышел с Лимана, Боготеллы. Сеньор Энрико Карузо указан как владелец.

– Спасибо.

Он прервал связь.

«Это ничего не доказывает, – решил он. – Исключая тот факт, что Служба всегда действовала открыто, когда дело касалось его. Действительно предупреждая, когда они делали. Я должно быть стану шизофреником. Нет смысла проверять этого Карузо. Если он настоящий. Если нет, займет слишком много времени. К тому же я не должен по-настоящему осторожничать. Пока он не убийца. Но даже тогда…»

– Я готова, – проговорила она.

– Хорошо. Здесь немного денег. Посчитай и скажи, если недостаточно. Я подожду здесь посыльного, пока ты будешь заказывать животных и оборудование.

– Этого более, чем достаточно, – сказала она. – Малакар…

– Да?

– Когда я должна им сказать, что ухожу?

– Можно теперь, если хочешь. Или напиши записку, если нет желания с ними разговаривать.

Она просветлела.

– Я напишу записку.

Днем они двигались по холмам, животное с вещами на поводу сзади, привязанное к седлу Джакары. Она натянула повод, посмотрела на город внизу. Малакар также остановил своего мула, но больше разглядывал ее, чем Кейпвилл. Она ничего не сказала. Как если бы он не существовал.

Ее глаза сузились и рот был так крепко сжат, что губы как будто исчезли. Волосы были перевязаны лентой, и он наблюдал как ветер играет их концами. Так она сидела может полминуты. Он ощутил как накатывает волна ненависти, увлекает камни вниз по склону, разрушает город. Затем это чувство прошло, и она повернулась и двинула своего мула вперед снова…

«Я вижу сон, Джакара, – обратился он к себе. – Тот что Морвин должен сделать тебе…»

Весь день они ехали верхом, и он видел противоположный берег полуострова, где воды были светлее и не было города. Он различил несколько хижин на далеком берегу, но между ними и холмами поднимались зеленые заросли, где побеги подобно виноградным лозам тянулись от одного дерева к другому, и темные птицы мелькали и скрывались, мелькали и скрывались среди листвы. Небо наполовину покрылось тучами, но солнце захватило другую половину, и день еще стоял ясный. Тропинка оставалась влажной, с липкой грязью полночного дождя, и ее брызги поднимались в воздух, когда они проезжали. Он обратил внимание, что подковы мулов треугольные по форме и ему пришло в голову, что зверь на котором он путешествует, мог быть жестоким бойцом. Далеко внизу на воде появились белые барашки, и он увидел, что деревья качаются.

Перейти на страницу:

Роджер Желязны читать все книги автора по порядку

Роджер Желязны - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Умереть в Италбаре отзывы

Отзывы читателей о книге Умереть в Италбаре, автор: Роджер Желязны. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*