Kniga-Online.club

Иван Валеев - Недоразумение

Читать бесплатно Иван Валеев - Недоразумение. Жанр: Разное фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Недоразумение
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
19 июль 2019
Количество просмотров:
212
Возрастные ограничения:
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн
Иван Валеев - Недоразумение
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Иван Валеев - Недоразумение краткое содержание

Иван Валеев - Недоразумение - описание и краткое содержание, автор Иван Валеев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки kniga-online.club
Описание нескольких дней из жизни обитателей Болота и окрестностей.

Недоразумение читать онлайн бесплатно

Недоразумение - читать книгу онлайн, автор Иван Валеев
Назад 1 2 3 4 5 ... 7 Вперед
Перейти на страницу:

Иван Валеев

Недоразумение

(Второе болотное недоразумение)

Первая ночь

В предзакатный час спится лучше всего. Это вам любой житель Болота подтвердит. Да и обитатели окрестностей тоже не дадут соврать. Особенно это касается тех, кто — в силу выбранной специальности — вынужден в этот час просыпаться. Но есть и те, кто просыпается в такую рань не по необходимости, а так, просто по собственному желанию. Вот один из таких желающих сейчас — в тот самый час, который, между прочим, с каждым моим словом становится все более и более закатным — сидел на берегу Болота, возле ничем не примечательного пня, и щурился на еще пока виднеющееся между деревьями красное солнце.

Впрочем, несмотря на красоту заката (а ее стремится хотя бы однажды отобразить каждый имеющий склонность к рисованию жители Болота), нашего желающего значительно больше интересовала большая крылатая тень, летающая вокруг огромного старого вяза подобно подхваченному ураганом темному пледу. Давайте, кстати, присмотримся к нашему наблюдателю.

Внешне он не так уж сильно отличается от пня, о который опирается плечом. Разве что шерсть его подлиннее, чем мох на пне, и более яркого зеленого цвета. Короче говоря, перед нами типичный молодой — поскольку еще совсем зеленый — болотный коряжник. Зовут его, между прочим, Кифа.

Кифа тем временем, продолжая наблюдать за мотающейся туда-сюда тенью, почесал затылок.

— Нда. Что это тетушка Мукора летать вздумала? Никак к заморозкам. Пора, никак, обрастать, что ли, — тут его мысль свернула в другое русло, — Однако, бедняга Буц. Неужели она ему опять трубу свернула? Пойти, что ли, посмотреть… Нет, не пойду. Наверняка Мухоморыч туда уже приволокся. Ну его. Попозже зайду, спрошу…

За его спиной послышалось чваканье, и через пару секунд знакомый голос прошепелявил:

— Ну фто, Кифа, опять не фпиффа?

Кифа оглянулся. Из воды торчала знакомая жабская голова, помаргивая знакомыми сонными глазищами.

— И тебе привет, Чваки. Да, вот не спится как-то. Смотрю вот, — Кифа сделал жест в сторону вяза и тетушки Мукоры, — А ты что так рано?

Чваки выбрался из воды и сказал:

— Да фнитфя, понимаеф, ффякое, — он подобрал под себя все четыре лапы, подумал и заметил, — Бедняга Буф. Надо будет бедняге Буфу помофь крыфу ваделать.

— Думаешь, крышу?

— А как вэ, — Чваки перевел взгляд с тетушки Мукоры на Кифу, — Мы в ему такую трубу оттрубили — дом раввалитфя, она фтоять будет. Давэ, наверное, бев пефьки.

— Н-да, пожалуй… Интересно было бы… О, смотри, тетушка низом пошла. Ну что, туда или…

— Или. Пока Мухоморыфь не раффофетфя, — Чваки зевнул, — только «или». Пофли ефть. Интерефно, а где нам поефть дадут? Фпят ведь вфе, небофь.

— Нет, в «Клюкве» точно не спят. И они нам еще три обеда должны. Так что, друг Чваки, предлагаю в «Клюквю».

— А фто, друг Кифа, и ты иногда мовэф придумать хорофую мыфль. Пофли. А где, кфтати, Мяфа?

— Да спит, наверное, — ответил, вставая, Кифа.

— Фпит? Фейфяф? Фомневаюфь.

Чваки сомневался правильно. Мяфа, естественно, не спал. Он был единственным посетителем «Клюкви» на данный момент. Он же был и братом Кифы, помоложе, поменьше, позеленее и гораздо непоседливее. Завидев Чваки и Кифу, Мяфа замахал, кажется, всеми четырьмя конечностями и радостно закричал:

— Идите сюда, я нам столик занял.

— Угу, — буркнул Чваки, чье настроение по причине недосыпа колебалось сильнее, чем обычно, — Фпафибо. А то народу — фыфке упафть некуда…

— Ладно тебе ворчать, — фыркнул Мяфа, — Как будто наоборот было бы лучше.

Чваки промолчал, насупившись. У занятого друзьями столика неслышно образовался официант-паукан.

— Добрый вечер. Что будете заказывать? — спросил он.

— А чем нас сегодня решил порадовать повар? — поинтересовался Кифа.

— Дежурный обед номер восемь, — отбарабанил официант (у повара «Клюкви» была странная привычка нумеровать все свои обеды) и уже собирался было перечислить входящие в него блюда, но Кифа его опередил:

— Отлично. Тогда, пожалуйста, его и еще чаю.

— Сделаем, — ответил паукан и так же бесшумно исчез.

— Шесть, — пробормотал смотревший ему вслед Кифа.

— Чего «шесть»? — встрепенулся Мяфа.

— Ног, — сообщил брату Кифа.

— Ага… Странно… Раньше было восемь… Да! Кстати, новость видели?

— Угу, — ответил Чваки, — В пофинке крыфы уфяффтвовать будеф?

— А вы там разве были? Почему я вас не заметил? — Мяфа, как обычно, уже успел побывать везде, где может быть интересно (он, говорят, иногда даже днем спать не ложился — молодой еще, непутевый, ну что тут сделаешь).

— Потому что мы там не были. Мы просто подумали и решили, что трубу мы сделали на совесть, пролезть в нее тетушка Мукора точно не сможет, сломать трудно, а значит, в Буцевой крыше будет большая дырка.

— Ты смотри, — начал было Мяфа, но тут притопотал официант, на этот раз действительно с восемью ногами, тремя из которых он держал подносы с дежурным обедом номер восемь.

— Чай будет чуть позже, — сообщил официант, — У вас осталось еще по два обеда. Приятного аппетита.

— Правильно, — кивнул Чваки, — фпафибо.

Когда Кифа, Мяфа и Чваки вышли из «Клюкви», солнце уже совсем зашло, и на Болото вместе с окрестностями опустилась ночь. Мяфа, засмотревшись на рассыпавшиеся по небу звезды, моментально обо что-то споткнулся и распластался по земле.

— Под ноги смотреть надо, — заметил Кифа, приводя брата в вертикальное положение.

— Да ну тебя, — отмахнулся Мяфа и спросил, — Ну что, пойдем к Буцу?

— Да. Мухоморыч, надеюсь, уже этого… ну, ушел, в общем.

И друзья не спеша пошли к дому Буца и его тетушки Мукоры. Путь их проходил мимо концертной поляны, на которой уже вовсю шла подготовка к концерту.

— Интересно, кто сегодня играть будет, — пробормотал Кифа.

— «Болотный туман», — тут же откликнулся Мяфа, внимательно следивший за всем, что происходило в музыкальной, да и вообще в культурной жизни Болота, — и, кажется, «Шепчущие». Пойдем слушать?

— Ну, если только… — начал было Кифа, но тут же встрял Чваки:

— Ефли Мухоморыфь готовил фвое блюдо номер рав — не пойду, — заявил он (нора, в которой обычно репетировал «Болотный туман», находилась с подветренной стороны от дома Мухоморыча), — Они у ваф там и бев того увлекаютфя.

— Хорошо, я к ребятам перед концертом загляну, посмотрю, как они там, — серьезно кивнул Мяфа, — У них вроде программа должна была обновиться. Интересно ведь.

— Вайди, вайди, — пробурчал Чваки, — но потом. Фейфяф к Буфу. Хофю пофмотреть на раввалины.

Дом Буца был, конечно, не в таком плачевном состоянии, чтобы его называть развалинами. Сам Буц, ворча и бурча, бродил вокруг домика, завернувшись в крылья, как в плащ, а из открытой двери раздавались раскаты голоса тетушки Мукоры.

— Привет, Буф, — сказал Чваки, — Фто, флуфилофь?

— Здравствуйте, — ответил Буц, — А как же. Пойдемте, покажу.

Они вошли в дом. Тетка Мукора что-то буркнула и демонстративно ушла на кухню. Пол в комнате был усыпан щепками и дранкой, а в потолке зияла приличных — все-таки размах крыльев у летунцов достаточно большой — размеров дыра.

— Вот, — Буц ткнул пальцем в сторону дыры.

— Нда, — пробормотал Кифа, — прямо пальцем в небо. Хорошо, хоть дождей пока не ожидается.

— Буц, а может, тебе ее привязывать? — сказал вдруг Мяфа.

— А? — Буц повернулся к Мяфе, — Чего? Крышу?

— Тетушку.

— Не флуфай его. Голова горяфяя.

— А что? — спросил Мяфа, — Думаешь, не поможет.

— А как вэ. Помовэт. Ефли Буф переехать фобираетфя.

— Это конечно. Она же если разойдется — весь дом разнесет, только труба ваша и останется, — флегматично кивнул Буц, — в назидание. Лучше уж дырки иногда заделывать.

— Мы затем и пришли, — сказал Кифа, — а вот с тетушкой все равно надо что-то делать. Чего она из Лесу-то сюда подалась? С Мухоморычем общаться?

— Может быть. Общаются они очень уж похоже… Не нравилось ей там. Деревьев много.

— Ну да. Это тебе не дырки в крыфах делать, — хмыкнул Чваки, — Внафит, Буф… Ты когда будеф это фвое окно в мир ввевд ваделывать?

— Давайте так. Я сейчас соображу, что мне нужно… В общем, завтра после заката.

— Тогда после заката мы у тебя, — решил Кифа.

И друзья оставили Буца наедине с его крышей, дыркой и тетушкой Мукорой.

— Ну что, — сказал Кифа, — на развалины мы, значит, посмотрели. Теперь, думаю, можно сходить и на экскурсию к Старине Плюмсу, подумать над дальнейшей нашей культурной программой.

— А не рано? Мы в только фто поели.

— Пойдем-пойдем, — поддержал брата Мяфа, — в шашки поиграем.

— Ааа, фафки — это хорофо. Фафки, фяй и пирог ф яблоками — это я, повалуй, фоглафен.

Назад 1 2 3 4 5 ... 7 Вперед
Перейти на страницу:

Иван Валеев читать все книги автора по порядку

Иван Валеев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Недоразумение отзывы

Отзывы читателей о книге Недоразумение, автор: Иван Валеев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*