Макс Мах - Не будите спящую собаку
«Надо же! Место нашли, чтобы водку выпить! Ирландский паб!»
— Не страшно! — отмахнулся Абе. — Это… мой клиент, — «брат», — но он подождет! Присядем? — повел он головой в сторону стойки. — «Ты только не торопись, парень! Не торопись!» — Выпьем, поговорим!
«Надо его задержать! Но как? Кого позвать? „Оракул“ лучше не трогать, там и так слишком много осведомленных…»
— Ну, если это удобно… — Роб увидел, как за спиной Абе проходит Изи и поспешил отвлечь внимание Гнома, обняв его «по-дружески» за плечо.
— Ты как здесь? — спросил Абе, когда они сели на высокие табуреты.
«И в самом деле, Роб! Как ты сюда попал?.. Ох, да! Да, к черту! Это же так здорово встретить старого друга! И надо бы ему все рассказать, а то даже стыдно…»
* * *Этот Абе Кройтер оказался тем еще истуканом — принял посыл только с четвертой попытки. Зато его приятель был сама любезность. Сразу проникся. Встал ей навстречу, улыбнулся, как старой знакомой, предложил сесть.
— Налить вам водки или заказать что-нибудь другое?
— Налейте водки! — согласилась Лиза и достала из правого кармана жакета пачку сигарет.
— Извините за любопытство, — Седой пододвинул к ней покрытый инеем стаканчик и протянул огонек зажигалки, — у вас, что там под мышкой? Глок, Кольт Мустанг или Ругер?
— Кохр! — коротко ответила Лиза и прикурила.
— Кохр? Полимерный или из нержавейки? Ноль сорок?
— Полимерный, — выдохнула дым Лиза, — девятимиллиметровый.
— Отличный выбор! Прозит! — и седой поднял свой стаканчик.
— Как вас зовут? — спросила Лиза, отдышавшись после холодного, как зима в Лапландии, шота.
— Томас, — представился Седой.
— А скажите, Томас, вы знакомы с Абе Кройтером?
— Конечно! — удивился вопросу Томас. — Мы же братья.
— Братья? Так вы, выходит, тоже Кройтер?
— Нет, — покачал головой Томас, — я Клингер. Мы с Абе единоутробные братья. Мать общая, а отцы разные.
— А к «Оракулу» вы, Томас, какое отношение имеете?
— Самое прямое. Еще по одной?
— Можно и еще по одной, — согласилась Лиза, которую неожиданным образом порция холодной водки взбодрила и одновременно успокоила, — но вы, Том, мне не ответили.
— Я один из трех совладельцев «Оракула», и его же исполнительный директор, — сказал Седой и, подхватив бутылку голландской водки Ван Гог, стал разливать.
— Исполнительный директор? Вот здорово! — обрадовалась Лиза, хотя ничего хорошего в этом сообщении не было, одно дерьмо. — А скажите, Томас, если я вдруг захочу проникнуть в штаб-квартиру «Оракула», что я должна для этого сделать?
— Попросить меня! — улыбнулся Том.
— А если без вас и негласно? — уточнила Лиза, и Томас Клингман начал объяснять…
* * *— Выходит, ты был прав, когда подумал о Лолубо!
Дюк и Барбара выслушали рассказ молча. Первым свою версию событий представил Роб, рассказав, что видел и о чем говорил с Абе. Не скрыл и того, о чем «услышал» между тем и этим. В конце концов, сколько можно темнить и изворачиваться? Впрочем, Дюк услышанному не удивился. Он, по-видимому, и сам уже все понял. Гризли мужчина не только сильный и быстрый, но, что важнее, наблюдательный и неглупый. Должен был догадаться, — ведь даже простак заметит, половина историй Роба и Изи шиты белыми нитками, — и догадался. Поэтому лишних вопросов не задавал. Не плодил сущности. Ну, а Барбара и так уже все знала. Так что слушали, принимали к сведению, и молчали. Прервали рассказ Роба один только раз, да и то в самом конце.
— Выходит, ты был прав, когда подумал о Лолубо! — кивнул Дюк.
— И я от этого не в восторге! — криво усмехнулся Роб. — Это был «большой урожай», Дюк! Абе и сам точно не знает, сколько там было добра. Но, судя по тому, что полковник Бернард предложил ему пять миллионов за «содействие», на борту вертушки алмазов было, как минимум, на пятьдесят миллионов.
— И они теперь знают, кто это сделал, — Бабс решила, что раз Дюк включился в обсуждение, можно и ей.
— Не знают! — покачал головой Роб. — Они только думают, что это мог быть я. Просто вычислили…
— Это что-то меняет? — спросила Барбара.
— Вряд ли, — согласился с ней Роберт, позволивший себе на мгновение поддаться беспочвенному оптимизму. — Нет, не меняет.
— Значит, гонять будут, пока не догонят, — подытожила Бабс. — И тебя, Роб, и его! — кивнула она на Дюка. — А заодно и нас. И не важно, зачем. Важно, что гон уже начался, и они не остановятся. Будут гнать, пока могут. Или, чтобы правду узнать, — где это хренов геликоптер лежит, — или просто, чтобы свидетелей убрать.
— Но мы же не можем всю жизнь прятаться! — едва ли не с отчаянием в голосе воскликнула Изи.
— Ну, если не хочешь прятаться, придется их всех убить! — ответил ей Дюк, и Роб понял, как далеко они все зашли. Если уж Гризли предлагает такое решение, как единственно возможное, значит дела, и в самом деле, плохи. Впрочем, об этом Роберт уже и сам догадался. Ему просто нужен был внешний повод, чтобы принять ситуацию, как есть. И вот все встало, наконец, на свои места. Во всяком случае, в его голове. Щелк, и порядок наведен. Остается действовать.
— Но их же много! — возразила Изи. — Роб говорит, там целая частная армия!
— Это точно! — согласился Дюк. — Частная армия и немаленькая, но об алмазах знают немногие. А о нас, наверняка, еще меньше.
— А кстати, Роб, — закуривая, спросила Бабс, — ты это место хорошо помнишь? В смысле, сможешь найти, если припрет?
— Что значит, припрет? — повернулась к ней Изи и тоже взяла сигарету. Нервы разгулялись, хуже некуда. Почти, как в узилище на острове.
— Голуби, — усмехнулась Бабс, — вы что, в самом деле, надеетесь вернуться к нормальной жизни?
— А ты, Барби, выходит, не надеешься? — отмахнулся от сигаретного дыма некурящий Дюк.
— Надеюсь… Не надеюсь… Ты уверен, что мы убьем всех? — Бабс тоже помахала ладошкой, разгоняя сизоватый дым. — Вчетвером. Всех. И при этом будем уверены, что никого не пропустили? И ведь это мы еще не говорили о «докторах» из отдела эпидемиологии…
— Значит, переходим на нелегальное положение? — поинтересовалась Изи больным голосом.
— А где мы сейчас? — пожала тонкими плечами Бабс. — Я же тебе, Изи, уже объясняла, это не стометровка, это забег на длинную дистанцию. А пятьдесят миллионов, они не только в Африке большие деньги. Они нам и в Европе или в какой-нибудь Бразили тоже лишними не будут. Особенно, если придется начинать жизнь с чистого листа. Так что повторяю свой вопрос, Роб, ты помнишь, где упал этот гребаный геликоптер?
— Помню, — Роберт действительно помнил это место в деталях. Каньон, буро-желтая стена с зигзагообразной расселиной, река, красная от глины, которую несет в озеро Косогу, и несколько скальных клыков, торчащих из мутной воды, недалеко от излучины Гага.
— Помню, — повторил он, — и найду, если потребуется, но пусть сначала Изи расскажет свою версию встречи, тогда и станем обсуждать нашу стратегию и тактику.
В принципе, он уже знал, что они все станут делать в ближайшие несколько дней или даже недель, и что сделает он сам — завтра или, в крайнем случае, послезавтра, — тоже знал. Но Роберт был здесь не один, и никому не хотел навязывать собственное мнение. Даже Изи. Изи, пожалуй, в первую очередь.
— Да мне, собственно, и рассказывать нечего. — Изи загасила сигарету в пепельнице и потянулась, было, к бутылочке кока-колы, но, похоже, передумала. Пожала плечами.
— Роб обо всем уже рассказал. Ну, почти обо всем. Мне осталось всего лишь уточнить несколько деталей. — Она все-таки взяла колу, отпила немного и вернула бутылочку на место.
— Фирма Абе работала с «Оракул», как субподрядчик. Им это было выгодно и в финансовом плане, и организационно, — Изи смотрела Роберту в глаза, словно, рассказывала ему одному.
— Я всей схемы не поняла, — уточнила, особым адвокатским тоном, — меня не это заботило. Но это, в сущности, и неважно. Важно, что никто не знал, что Абе и Томас братья. Это первое уточнение. Второе, это то, что Абе с самого начала знал, где я нахожусь. То есть, не сразу, конечно, не ночью, но он все быстро узнал. Еще днем. — Изи замолчала на мгновение и на это раз цапнула бутылочку колы без всякого изящества. Схватила, поднесла к губам, и влила в себя большими глотками. Отставила бутылочку. Вытерла губы тыльной стороной ладони. Вздохнула, как всхлипнула, и продолжила рассказ.
— Анализ моей рвоты — прошу прощения за неаппетитные подробности, — делали в лаборатории «Оракула». Роб сам Кройтера попросил. Компьютер выдал совпадение по имени…
— Они тебя что, по рвоте идентифицировали? — удивилась Барабара.
— Нет! — мотнула головой Изи. — Просто заказ, поступивший накануне, и запрос Роба совпали. Я же фигурировала в обоих. Передали начальству, а начальник у них Томас.