Kniga-Online.club

Петров Захар - Муос 2: Частилище

Читать бесплатно Петров Захар - Муос 2: Частилище. Жанр: Постапокалипсис издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Большинство партизан связывали гибель леса с приходом Посланного. Слагали даже легенды, что он сам прошёл по подземельям, нашёл «главный корень» и покропил его святой водой, привезенной аж из Москвы. Так это или нет, но агрессивное растение действительно начало умирать. Агония гиганта длилась долгие годы. Корневища-щупальца пытались выжить без ствола-мозга, но искажённое ДНК не давало им такого шанса. А нетерпеливые партизаны, торопя события, бросались в умирающие дебри, чтобы отвоевать свою некогда столичную станцию.

Лесники, чувствуя приближающийся конец своего кумира, причиной своих бед считали партизан. Они со слепой отвагой набрасывались на наступающих республиканцев, желая одного – смерти врагов. После кровопролитного продвижения вперёд Партизанская оказалась во владении республиканцев. Год ушёл на то, чтобы поселенцы очистили станцию от усыхающих и гниющих побегов, то и дело отражая набеги лесников. Партизаны продвигались на восток, теперь уже и Автозоводская была в их руках, начались работы по зачистке Могилёвской.

Но первая радость от победы над давним врагом сменилась разочарованием. За долгие годы своего роста лес унизал породу вокруг туннелей своими побегами, разрушая её целостность и прочность. Вместе с тем, разваливая туннели, лес не давал им обвалиться – корневая система стала каркасом для них. Когда лес стал умирать, его корни обгнивали, каркас разрушался. Начались обрушения. Сначала обваливалась мраморная облицовка, не очень крупные куски породы. И однажды ночью многотонный обвал раздавил пять хижин с их обитателями.

Первой мыслью было отказаться от освоения отвоёванных у леса станций, но это означало утрату огромного участка жизненного пространства. Республика выделила средства на укрепление строения. Уродливые бетонные опоры и металлические стойки, неумело сделанные подземными строителями, едва удерживали станцию от полного разрушения.

Угроза обрушения была не единственной бедой. По некоторым из проделанных корнями леса ходам в туннели и на станцию стекали грунтовые воды. На станции их круглосуточно откачивали, одновременно пытаясь заделать многочисленные бреши, которые то и дело снова прорывала неуёмная вода. Постоянная сырость, грязь, гниение корней, отвратительный запах, плесень на потолке, стенах, колонах и жилищах. Всё это наряду с полуобвалившимися конструкциями делало станцию похожей не на поселение людей, а на обиталище злых духов.

Сырость, холод, недоедание привели к тому, что каждый пятый из полуторасотен обитателей станции болел туберкулёзом. Глеб Батура, сидя за одним столом с военными, тоже иногда отворачивался или сгибался, закрывал рот рукой и давил в себе прорывающийся кашель. Он был сыном храброго Командира Тракторного Завода, который погиб в Последнем Бою. Вообще власти Республики не назначали на должности администраторов крупных поселений местных жителей – во избежание ненужного сговора и замыслов «поиграть в независимость». Да и Глеб, по сути, не был исключением. После Университета его отправили не на родной Тракторный, а дальше – на отвоёванную у леса Партизанскую.

После детства на жизнерадостном Тракторном, сытой и спокойной жизни в чистом Университете, приход на Партизанскую показался Глебу сошествием во ад. За партой он представлял себя успешным администратором, быстро восходящим по карьерной лестнице, параллельно принося счастье и благополучие своим подчинённым. В реальности он почувствовал себя беспомощным юнцом в разваливающейся и гниющей чёртовой утробе. Когда-то он восхищался совершенством государственного строя Республики, её достижениями в области демократии и законности. Теперь он, получая в почте очередные разнарядки по уплате налогов и вежливые отказы от оказания материальной помощи, уже не боясь доносов, проклинал инспекторов, исправно получающих свой паёк и сидящих в сухих и тёплых кабинетах.

Завоеватели-партизаны, а также пару десятков переселенцев с других станций, осмотревшись, поняли, куда они попали. Попытки вернуться на прежние места жительства жёстко пресекались инспекторами Республики – ведь это противоречило разнарядке. Они были обречены жить на Партизанской и поэтому чувствовали себя попавшими в западню. Словно пауки в банке, они стали звереть, и едва не были готовы сожрать друг-друга. Когда вчера пришедший на станцию администратор-юнец попытался организовать работы, от него отмахивались. Просьбы и взывания к гражданскому долгу вызывали дружный рогат. То, что не подымаясь на Поверхность, они не добудут себе пищи, тоже не смущало обитателей Партизанской. Они отыскивали в ходах всё реже встречающиеся ещё не сгнившие побеги леса, перетирали их, варили и ели, запивая всё брагой, сделанной из этих же побегов. Когда Глеб начал угрожать подчинённым, его просто избили.

Глеб уже считал недели, когда придёт время сдавать налог по разнарядке. Сдавать им будет нечего. Его разжалуют в рабочие, скорее всего отправят на эту же станцию и он будет тупо дожидаться смерти от голода, болезни или соседского ножа. Единственный, кто не давал Глебу Батуре возможности подчиниться безвольному желанию сложить руки, – это его давно погибший отец. Молодой Батура был уверен, что отец видит его с того света и презирает его слабость. Трясущимися руками он написал доклад в инспекторат Центра о положении дел на Партизанской. На удивление его не только не разжаловали, но и оказали помощь. Единственная помощь, в которой никогда не отказывали власти Республики – это силовое подавление бунтов, мятежей и неповиновений.

Уже через три дня на станцию пришла пятёрка спецназовцев и десяток армейцев. Командир-спецназовец отдал честь молодому администратору и сообщил, что ждёт его распоряжений. Увидев растерянность Батуры, он без тени насмешки сам себе отдал распоряжение: «Действуем по обычной схеме» и вышел из администраторской. Став в центре платформы, он пробасил:

– Жители станции Партизанская, построиться на платформе в две шеренги.

Дюжина женщин с детьми да несколько подростков скорее из любопытства, чем из страха, вышли на платформу. Остальные не обратили внимание на этот призыв. А некоторые, не выползая со своих берлог, которые даже хижинами нельзя назвать, бросили офицеру несколько похабных фраз, главным образом рекомендуя ему убраться. Спецназовец ничуть не удивился и жестом дал команду своим людям действовать.

Через пол-часа на платформе стоял ровный строй обитателей станции. Шестеро наиболее упрямых, в том числе одна женщина, валялись прямо перед ними, корчась от переломов и истекая кровью. Некоторые из стоявших в строю тоже едва держались на ногах: к похмелью и голодной слабости добавились болезненные ушибы и отрезвляющие зуботычины. А спецназовец тихим назидательным голосом объяснял, почтительно указывая рукой на Глеба:

– Для непонятливых объясняю: это администратор станции Партизанская! Он назначен вам Администрацией Республики и его полномочия определены Конституцией Республики. Он олицетворяет для вас Республику. Он ваш начальник, ваш защитник, ваш отец и бог. Его просьба для вас приказ. Его приказ для вас закон жизни. Пока он говорит, никто не смеет раскрыть рот. Едва он закончил говорить, все спешат выполнить его требования. Единственное ваше желание – угодить администратору. Даже подыхая, последнее о чём вы должны думать, это мысль о том, всё ли вы успели сделать, что он просил. Вам понятно это? А ну хором!

Последняя фразу офицер прорычал и партизанцы вразнобой поспешили ответить: «Понятно… Да… Всё поняли». Офицер, почтительно склонив голову, дал слово Батуре. Тот, волнуясь, сообщил:

– Знааачит так… Это… Сейчас мы сделаем перепись, значит… Разобьёмся по бригадам… Выберем бригадиров, значит… Обязанности… это… распределим… И, значит, сегодня надо будет идти на Поверхность… Поздновато, конечно, но придётся идти и распахивать … это… целину…

Одна из женщин перебила Батуру:

– Так скафандры у нас старые, фильтров нет. Мы же за три сезона подохнем все…

Она не успела договорить. Командир едва подбородком и спецназовец бросился в строй, схватил за волосы говорившую, вытащил её вперёд, подзатыльником свалил на колени, придавив лицом к полу. Офицер прокомментировал:

– Всё таки непонятливый вы народ. Я не ясно объяснил, что пока говорит администратор, все молчат? Все вопросы задаются после того, как договорит администратор. И то, если он разрешит. Кому-то ещё это не понятно?

– Понятно… Понятно… – прогудели партизанцы.

Глеб уже более уверенно закончил свою речь:

– Потом, значит, семенную картошку привезут. Сажать надо будет… А скафандры и фильтры купим с урожая. Сами виноваты, что вам их не за что купить. Если отсажаемся быстро и слаженно, так я кредит на скафандры, фильтры и всё такое прочее попытаюсь получить. А пока что вы меня не убедили, что можете работать. Если сработаемся, глядишь и заживём неплохо. Вопросы ещё есть?

Перейти на страницу:

Петров Захар читать все книги автора по порядку

Петров Захар - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Муос 2: Частилище отзывы

Отзывы читателей о книге Муос 2: Частилище, автор: Петров Захар. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*