Kniga-Online.club
» » » » Грибификация: Легенды Ледовласого (СИ) - Беренцев Альберт

Грибификация: Легенды Ледовласого (СИ) - Беренцев Альберт

Читать бесплатно Грибификация: Легенды Ледовласого (СИ) - Беренцев Альберт. Жанр: Постапокалипсис год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Высокий мужчина с квадратным чисто выбритым подбородком приблизился к Сыну Вождя и помахал у него перед носом какой-то небольшой бумагой:

— Комитет, следственная группа, по приказу полковника Бидонова. Где у вас тут больница? И почему так темно? Вроде же свет в городе наладили. Эй, слышь! Ты в кого автоматом тычешь, животное? Фу, ну и вонь, блядь. Боец, ты жопу подмывать не пробовал?

— Да он по-русски видимо ни бум-бум, товарищ майор. Вы на рожу его гляньте, — сказал другой, — Пойдемте, а то пристрелит еще.

— Так вон же больница. Тут идти одну минуту, — произнес третий, указывая пальцем за спину Фаргнорта.

— Эх, не быть тебе никогда капитаном, Склеенников. Где это видано, чтобы следственная группа КГБ подходила пешком? Мы же опричники, забыл? Мы подъезжаем прямо к парадному входу, а холопы нам дверцу машины открывают, стелются и дрожат. Запомните на будущее — офицер госбезопасности пешком на людях не ходит. А лучше запишите. Это все-таки вопрос престижа.

— Так а как туда подъехать-то? Темно, не видно нихуя.

— Да вон въездные ворота, товарищ майор.

— Пошлите уже, а то от этого бойца воняет пиздец. Меня сейчас вырвет.

— По коням, господа офицеры!

Люди стали уходить в темноту, но человек с квадратным подбородком задержался и грозно посмотрел на Фаргнорта:

— Ты в кого автоматом тычешь, падаль? Фамилия?

— Крийгды-плывриз, — ответил Сын Вождя.

Человек достал бумагу в кожаной обложке и записал.

— Собирайся, рядовой Плывриз. Завтра в дисбат поедешь, немедленно распоряжусь.

Человек ушел вслед за остальными. Сын Вождя так и не выстрелил, но ведь люди отступили, они ушли назад, в темноту, они не смогли пройти. Фаргнорт прогнал этих обманщиков-американцев с их бумажками. Он защитил русских колдунов, он выполнил приказ...

Из темноты вновь появилась фигура, на этот раз одинокая.

Фигура пошатывалась, острый нюх Фаргнорта уловил запах скисшей огненной воды. Запах приближался, и шатавшийся человек тоже.

Сын Вождя разглядел маленькую плешивую головку на тощей шее, неопрятную одежду, крысиные глазки.

У Фаргнорта внутри все похолодело.

Он, тот человек.

Колдун, которого никто не может убить. Тот самый, который воровал огненную воду. Колдун медленно, но неумолимо приближался, вот он уже ступил в свет фонаря. В руке у колдуна была бутылка огненной воды.

— КГБ, генерал Цветметов... Ик... По приказу полковника Поддонова, — заявил колдун, — Следственная группа. Пропустите, рядовой!

Колдун помахал бутылкой перед лицом Фаргнорта. Сын Вождя не знал, что делать.

Этого так легко не прогонишь. Колдун был совсем маленьким, с Фаргнорта ростом, хотя Сын Вождя и сам был намного ниже большинства русских. Фаргнорт понял, что этот американский колдун пришел, чтобы вступить в магический поединок с русскими колдунами в белых одеждах.

Русские в белых одеждах конечно сильны и знают тайны, но с этим даже они не справятся. Он не должен пускать американца. Он не пустит.

Сын Вождя задрожал от страха, но твердо преградил путь колдуну. Американец втянул ноздрями воздух:

— Ебать, от тебя несет. Ты что такое пил, а? Тройной одеколон со строительным клеем? А ведь я тебя помню, бусурманин. Хоть тебе, я смотрю, ебало нормально пожгло. Но я тебя узнал. Хули ты вообще не сдох? Вон, даже Колян сдох, как приличный человек. А ты нет. Неудобно. Слушай, а ты меня помнишь? Помнишь, что бывает, если на меня автомат направить? Ручки-то задрожат. Я же бессмертный нахуй! Как Рембрандт... Или Рембо... Хуй знает, не помню, короче. В общем, я иду за своей баночкой.

Колдун стал, пошатываясь обходить Фаргнорта, Сын Вождя запаниковал.

Фаргнорт помнил старые степные сказки. Как обычно герой побеждает злого колдуна? Хитростью. Ум сильнее колдовства, так учат сказания, которые Фарнорту в детстве рассказывала мама. Любую магию можно перехитрить, так поступает охотник. И Сын Вождя тихонько сказал:

— Я знаю, что этого шамана нельзя победить. На него нельзя направить оружие, его нельзя убить. Но я не буду его трогать, я просто его не пущу. И я не причиню ему никакого вреда. Я клянусь. Просто не пущу.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

И Сын Вождя очень осторожно толкнул колдуна, тихонько, чтобы тот не упал и не поранился. Колдун пошатнулся, остановился, крысиные глазки забегали:

— Эй! Ты типа храбрец дохуя?

Фаргнорт еще раз тихонько толкнул американца в плечо.

— Толкаешься, сука? А вот схуяли ты толкаешься? — заныл колдун, — Родина, блять, тебя на помойке нашла, отмыла, одела, обула, накормила. Дала тебе погоны, чтобы ты защищал гражданских лиц, меня, например. А он толкается. Позоришь мундир советского рядового. Как не стыдно? Я, между прочим, пришел забрать свое законное имущество. Мне любимая бабуля баночку завещала. Так и сказала перед тем, как сдохнуть: «Тебе, Цветметов, я завещаю эту баночку. Неси ее достойно!» Это моя баночка. Я вам ее навсегда не давал. Я ее напрокат дал. Чтобы людей спасти. Такое вот у меня доброе сердце, все время страдаю от своей доброты. Вот и сейчас. Мало того, что не дали койки потаскать, хотя я хотел, так еще и баночку спиздили, а она меня любит, между прочим. Она сама сказала! Еще и солдат наставили. Так боятся Цветметова, что целую дивизию захуярили, лишь бы Цветметов не забрал свою баночку. Еще и бусурман привлекли. Ну я тебе ща устрою Куликово поле! Дай пройти!

Но Сын Вождя не дал.

— Слушай, а может ты выпить хочешь, а? — американец сунул Фаргнорту бутылку огненной воды, но Сын Вождя ее не взял.

— Вот поэтому ты и такой злой, потому что не пьешь! Вот как можно вести дела с непьющим человеком? Ты Горбачевской пропаганды что ли наслушался? Уже солнце давно село, а ты трезвый до сих пор. Это же пиздец! Пусти меня... Ну, слушай, а хочешь я тебе денег дам, а? Вай-вай, совсем богатый будешь! Родной колхоз приедешь — все удивятся твоему богатству, падишах будешь, вай-вай! Твоя моя понимать? Деньга, вот.

Колдун достал из кармана какую-то бумажку и стал махать ей перед носом Сына Вождя. Фаргнорт раньше уже видел такие бумажки, но не знал, зачем они нужны. Именно на этих бумажках русские почему-то ничего не писали.

В темноте вдруг послышались шаги, в свете фонаря появился еще один человек.

Сын Вождя не знал, кто он. Вроде бы военный, а вроде и нет. Одет как военный, но одежда синего цвета, а не зеленого. В кобуре у человека был пистолет, а лицо выражало тоску, печаль и отвращение. Такого мрачного лица Сын Вождя еще не видел ни у одного русского.

— Ага, так вот вы где, Цветметов. Похоже, ваша мечта сбылась. Поздравляю, — сказал человек в синем.

Американец весь сразу как-то скукожился, посерел и сник.

— Это какая, гражданин начальник? И что вы здесь делаете?

— Ну как же. Вы же хотели работать в КГБ. А желания имеют свойство сбываться, как поется в песне. Мне только что звонили из госбезопасности. Приказано немедленно вас найти и доставить. Наверное, будут вас на работу брать. Вы уж проситесь сразу начальником Вашингтонской резидентуры, Цветметов. Назначать вас на меньшую должность значит впустую расходовать человеческий материал, с вашими-то талантами.

Колдун посерел еще больше, бутылка у него в руке задрожала:

— Как в КГБ? А че я... Да хули я опять сделал?

Человек в синем нахмурился и положил руку на кобуру:

— Я не знаю, Цветметов. Если честно, не ожидал от вас. Люди вроде вас все-таки обычно по нашей части. На диссидента вы мало похожи, да. И в антисоветском заговоре тоже вряд ли участвовали...

— А вот так всегда, гражданин начальник! Всегда так! — обиженно заорал колдун, — Сами же видите! Распитие в неположенных местах — Цветметов виноват! Гастроном ограбили — опять Цветметов! Самогонщик проебал бутылку своего продукта — ну конечно же Цветметов спер! Кто же еще? Колян забухал и лежит где-то пьяненький — значит все, Цветметов его убил! Антисоветский заговор — тоже Цветметов! Скажите, гражданин начальник, а Афганскую войну случайно не Цветметов развязал, нет?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})
Перейти на страницу:

Беренцев Альберт читать все книги автора по порядку

Беренцев Альберт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Грибификация: Легенды Ледовласого (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Грибификация: Легенды Ледовласого (СИ), автор: Беренцев Альберт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*