Kniga-Online.club
» » » » Как становятся предателями - Изяслав Кацман

Как становятся предателями - Изяслав Кацман

Читать бесплатно Как становятся предателями - Изяслав Кацман. Жанр: Попаданцы / Периодические издания / Разная фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
предыдущих «визитов» палеовийских военных кораблей, сегодня не испытываю особой тревоги. Причём интуиция здесь совершённо не причём. Скорее уж информация. По тем выжимкам из радиоперехватов, что Утдай раз в несколько дней кладёт мне на стол, дела на самом Северном архипелаге творились не очень хорошие. Ну и в колониях, видимо тоже хреново. В общем, похоже, тюленеловы прибыли на переговоры. Чего им надо, станет ясно через несколько часов, но не удивлюсь, если предложат сепаратный мир между иханарскими властями и Пеу: брожения и беспорядки, видать, по всем владениям Союза, и господину «генералу колонны» сейчас важнее разобраться с врагом внутренним, нежели с внешним. Правда, непонятно, зачем чуть ли не половиной имеющегося в их распоряжении флота явились. Почему предпочли прибыть на переговоры, не прозондировав предварительно почву через агентуру, хотя бы того же Хлонве, это-то понятно – подобное прощупывание заняло бы слишком много времени, а события несутся вскачь, если судить по той панике, которая сквозит в разговорах между Иханарой и Южной Тропой.

Шлюпка преодолела, пожалуй, уже девять десятых пути от транспортника, с которого её спустили, до пирсов, когда прибежал парнишка-посыльный с ответом коменданта Нового Порта: «Приказ понял. Переговорщиков встречу». Ну, теперь точно можно расслабиться: стрельбу мои орлы открыть не должны, а насчёт тюленеловов я и так был спокоен – если бы они хотели, то уже устроили бы тарарам. Остаётся только ждать. Всё же интересно, с чем же посланцы господина Унаса Тичу пожаловали? Конечно, ничто не мешало и самолично отправиться на встречу с палеовийскими эмиссарами, но нужно хранить достоинство второго лица в государстве. Так что пускай сами в Цитадель добираются – им же нужно, а не мне.

Вот лодка пристаёт к пирсу. Сколько человек сходят на берег, и каким образом делают это, уже не разглядеть. Скорее всего, им скинули верёвочную лестницу. Не рассчитан причал на такие мелкие скорлупки. Для всяких баркасов, шлюпок и вохейских шухонов, как и в прежние времена, доступны песчаные пляжи Старого Порта и частные пристани на Алуме. Отнимаю от лица бинокль – больше смотреть не на что, теперь подождём телеграммы, с чем же пожаловали западные соседи. Думаю, в течение ближайшего часа комендант порта отрапортует. Как раз пообедать успею.

Да, папуасы уже не те…. Портит их прогресс. Торопятся. Вестовой с оптического телеграфа прибежал, когда я травяной отвар ещё не допил. Ага, как и ожидалось, тюленеловы прибыли для ведения переговоров, причём требуют самого Сонаваралингу-таки. Ну раз требуют…. «Доставить их в Цитадель. Как можно быстрее» – приказываю – «Так и сообщить». Заметив, что Кутукори собрался писать текст, останавливаю жестом своего секретаря и говорю гонцу: «Надеюсь, это запомнишь?». Тот торопливо пожал плечами и рванул к вышке.

От Нового Порта до моей мархонской резиденции несколько часов пути – это если прямиком через залив. Или полдня – если давать крюк по суше. Причём если гнать изо всех сил. Но что-то сомневаюсь, чтобы уполномоченные вести переговоры лица станут бежать сломя голову – ни по чину, ни по возрасту им не положено. Интересно, морем на виду палеовийских кораблей комендант рискнёт отправить посольство? Мне-то понятно, что опасности никакой нет, но как там старина Торогу рассуждает, не знаю. Хотя, какой бы маршрут он не выбрал, в любом случае, несколько часов прождать придётся.

Стою и рассматриваю тройку эмиссаров с Иханары: главный, седой дядька глубоко за пятьдесят по сложению между «плотный» и «полный», его спутники, один длинный, по возрасту не сильно моложе, но курчавые волосы почти не тронуты сединой, другой больше похож на только что выпустившегося из военного училища. Видок имеют они довольно помятый, что не удивительно, учитывая способ передвижения, который для палеовийской делегации выбрал Торогу. Надо будет попозже у него выяснить, это он так над нашими заклятыми друзьями поиздеваться решил или просто проявил служебное рвение в целях скорейшей доставки важных персон? Но идея посадить рвущихся на переговоры тюленеловов на телегу, запряженную парой ослов, и погнать её на максимальной скорости, в качестве подготовительного мероприятия, на мой взгляд, весьма остроумна, если принять во внимание, что на Пеу дороги неасфальтированые, а повозки не отличаются излишним комфортом (ваш покорный слуга, например, после пары поездок на гужевом транспорте счёл, что пешком как-то сподручнее). Круче, пожалуй получилось, если бы Торогу «дорогих гостей» ещё слабительным напоил в дорогу. Хотя и так неплохо получилось.

Впрочем, военные Союза Палеове ребята крепкие, потому глава делегации, откашлявшись, рубанул пару фраз. Самый молодой перевёл на язык Пеу: «Мы бы хотели увидеть господина Сонаваралингу-таки, Глаза, Уши и Десницу Солнцеликой и Духами Хранимой типулу-таками Раминаганивы». Пробую хотя бы примерно сообразить насчёт чинов стоящих передо мной: количество звёзд на погонах и знаки различия в вооружённых силах ихемского полугегемона на Пеу известны и сведены в справочник «для служебного пользования», но мне леньих заучивать, когда это обязан знать любой выпускник в чине лейтенанта и каждый более-менее толковый унтер. Дядька в возрасте, скорее всего, имеет звание от «старшего капитана» до «надмайора». Вряд ли иханарский губернатор стал бы посылать на переговоры мелкую сошку. Долговязый, наверное, простой, то есть «младший», капитан. Ну а толмач – лейтенант. В крайнем случае – уже добавивший к званию слово «старший».

«Сонаваралингатаки это я» – отвечаю, отвлекшись от своих размышлений. Переводчик, обернувшись вполоборота к старшим коллегам, прочирикал на палеовийском.

-Генерал колонны Унас Тичу – чётко, по-военному прикладывая руку к фуражке, произнёс главный из троицы.

-Надмайор Кнаг Цукну – представился долговязый.

-Лейтенант Танчик Ыхаль – козырнул молодой.

Да, такого я не ожидал. Жду продолжения, бросая изредка взгляд на губернатора Иханары: как-никак давний заочный знакомый. Если честно, представлял его несколько по-иному – вроде стереотипного английского джентльмена-колонизатора, только с более тёмной кожей. А передо мною обычный вояка, слегка пожёванный жизнью, этакий «слуга царю, отец солдатам».

Видя, что гости не торопятся со своими предложениями, говорю по-вохейски: «С какой целью прибыли, господа?» Генерал Тичу заговорил на том же языке, звучащем у него совершенно жутко, понятно одно слово из трёх. И то не факт, что правильно…. Впрочем, с точки зрения тюленеловов, небось моё произношение не менее чудовищное. Обращаюсь к молодому переводчику: «Тонбе летинату, пусть тонбе генералу говорит на вашем родном языке, а ты переводи». Танчик Ыхаль повернул голову к командиру

Перейти на страницу:

Изяслав Кацман читать все книги автора по порядку

Изяслав Кацман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Как становятся предателями отзывы

Отзывы читателей о книге Как становятся предателями, автор: Изяслав Кацман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*