Kniga-Online.club
» » » » Алексей Замковой - Майорат на двоих

Алексей Замковой - Майорат на двоих

Читать бесплатно Алексей Замковой - Майорат на двоих. Жанр: Попаданцы издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Спокойно! – Резкий голос щелкнул, словно удар хлыста, заставив братьев вздрогнуть.

Капюшон упал на плечи гостя. Фарри замер на полушаге. Замер и Слов точно громом пораженный. Ему пришло в голову, что невероятнее, чем увидеть здесь этого человека, был бы только визит их покойного дяди.

– Вот так лучше, – удовлетворенно кивнул Горел Сам. Капитан городской стражи Этвуда, друг Алмостера Бровина, вырастившего племянников в лесной глуши, человек, спасший братьев, как минимум, от долгих лет работ на вырубке вечных лесов Вудакса, появившийся будто ниоткуда в комнатушке захолустной таверны одной из беднейших частей Тройного города, спокойно, не торопясь, огляделся и, откинув полы плаща, уселся на единственный табурет. – Видок у вас, ребятки, тот еще.

– А вы здесь что делаете? – настороженно осведомился Слов.

Фарри так и остался стоять у двери. Наученный горьким опытом, он хоть и вложил вновь меч в ножны, но продолжал держаться за рукоять, недоверчиво глядя на гостя.

– Пытаюсь вам помочь, – коротко ответил капитан, продолжая изучать братьев. Похоже, увиденное вполне удовлетворило Горела Сама – он одобрительно улыбнулся и пробормотал что-то, чего Слов и Фарри не расслышали.

– А с чего вы решили, что нам нужна помощь? – спросил Фарри.

Слов, собиравшийся спросить то же самое, кивнул в подтверждение вопроса брата.

– А вам не нужна помощь? – удивился Горел Сам.

– Мы… – Слов глянул на брата и вздохнул. – Вообще-то мы решили, как быть дальше… Но, – он снова глянул на Фарри. Тот еле заметно покачал головой, но Слов продолжил, – мы не отказались бы от помощи.

– Умный парень, – кивнул Горел Сам. – А где та девушка, о которой мне столько рассказывала леди Дорна?

– Зивери… – начал Слов, но Фарри тут же перебил его:

– А что еще рассказала вам эта леди Дорна?

– Достаточно, чтобы понять, в какую трясину вы попали, и чтобы предположить, где вас искать.

– Кстати, как вам удалось нас найти? – Слов только сейчас убрал руку с меча. Этот человек ведь уже помог им с братом. И говорит, что собирается помочь снова. А помощь им может понадобиться. Он махнул брату: – Фарри, я думаю, нам не следует опасаться господина капитана.

Поколебавшись, Фарри кивнул. Он присел рядом с братом, но Слов ощутил, как тот напряжен – будто сжатая пружина, готовая распрямиться в любой момент.

– Не забывайте, юноша, что я – капитан городской стражи Этвуда. И чин свой получил отнюдь не за то, что смог перепить самого лорда Вудакса. – Горел Сам вдруг усмехнулся. Заговорщицки подмигнув Слову, он добавил шепотом: – Хотя, я его и перепил. Не один раз. – Так же внезапно он вновь стал серьезен. – Я прибыл в Тройной город сегодня на рассвете. Думаю, леди Дорна говорила вам, что я обещал присутствовать на Совете, чтобы замолвить за вас, ребята, слово. По крайней мере, в своем письме леди Дорне я указал это.

– И я очень вам за это благодарен, – кивнул Слов. – Но я спрашивал вас…

– Не перебивайте, юноша! – прикрикнул капитан. Он строго глянул на Слова, затем – на Фарри, хотя тот и не раскрывал рта. Только после этого, он продолжил: – Леди Дорна места себе не находит. По пути к ней я видел следы того, что случилось этой ночью. По правде сказать, на той улице до сих пор кровь с брусчатки отмывают. Но я не об этом. Явившись во дворец Вулхова, я узнал, что ты, Слов, исчез. Вместе с некоей юной особой, у которой, как я понял со слов леди Дорны, были неприятности с законом в Тарилоне.

– Зивери была воровкой. – согласился Слов, сделав, впрочем, особое ударение на слове «была».

– Это я и имел в виду. – На этот раз Горел Сам не обратил внимания на то, что его перебили. – Леди Дорна предположила, что вы с той девушкой отправились во дворец Рафоксов… Кстати, – он посмотрел на Фарри, – как вас, молодой человек, угораздило с ними связаться? Я понимаю, что вы оказались на яхте леди Лисси Рафокс – леди Дорна мне поведала обо всем, что знала. Но как вы могли довериться лисам, рассказать им все?

– У нас не было выбора. – вступился за брата Слов.

– Когда мы врезались в яхту Лисси, – хмуро заговорил Фарри, – нас подняли на борт под прицелом арбалетов. Ваше письмо, завещание отца, записи дяди…

– Понятно, – кивнул Горел Сам. – А уж узнав, кто попал в ее очаровательные лапки, леди Лисси Рафокс просто не могла выпустить такую добычу.

– Как вы нас нашли? – вновь спросил Слов. – Вы так и не ответили.

Горел Сам вздохнул. Он посмотрел на братьев так, словно они спрашивают у него, почему небо голубое, птицы летают, а вода течет с гор, окружающих Чашу, а не наоборот.

– Вы оставили после себя столько трупов, что, не обижайся парень, – он кивнул Слову, – но я не поверил, что ты смог в одиночку убить их всех. Даже с помощью той девушки. После этого я предположил, что ты все же переговорил с братом и во время нападения вас было уже трое.

– Почти так, – подтвердил Фарри. Он не стал распространяться подробнее о том, что на самом деле спасение Слова было случайностью и он сам подоспел в последний момент. Слов также не стал вдаваться в подробности.

Капитан Горел Сам удовлетворенно кивнул:

– То, что убийцы не достигли своей цели, стало известно как раз когда я разговаривал с леди Дорной. В благородных Домах столько шпионов, что утаить что-либо практически невозможно. Вот во время нашего разговора леди Дорне и доложили, что весь Дом Рафокс, все, кто находится сейчас в Тройном городе, поставлены на уши – ищут вас. Тут уж, когда стало точно известно, что вы живы, встал на уши и Дом Вулхов. Кашу вы заварили…

– Если вы смогли найти нас, – Фарри вскочил на ноги, а следом за ним поднялся и Слов, – то и они могут! Нам надо убираться отсюда!

– Сначала мы должны дождаться Зивери, – возразил Слов.

Горел Сам с улыбкой смотрел на братьев, будто позабывших о его присутствии. Фарри, поколебавшись, кивнул, признавая, что они не могут уйти без девушки.

– Зивери пошла добыть нам какую-нибудь одежду, поприличнее этого. – Он указал на свою куртку, после ночного боя более походившую на лохмотья, и повторил слова Зивери: – В таком виде нам не попасть во дворец Совета.

– Сами вы во дворец Совета не попадете ни в каком виде. – После слов капитана в комнате повисла тишина. Горел Сам посмотрел на ошарашенные лица братьев и хмыкнул. – Нет, вы действительно собирались вот так просто явиться туда? – Он покачал головой. – Без поддержки кого-то из Великих Домов?

– Ведь нас будут ожидать на Совете. – осторожно сказал Слов.

– Даже если придется прорубиться туда! – выкрикнул Фарри одновременно со словами брата. – Мы имеем право!

Горел Сам покачал головой, глядя то на одного, то на другого. Слову послышалось, будто капитан пробормотал что-то вроде «как они еще живы…», но он не был уверен.

– Мы вас перебили, – стараясь загладить свою вину, мягко произнес Слов. – Просим прощения. Вы рассказывали, как удалось разыскать нас.

– Да, – кивнул Горел Сам, возвращаясь к действительности из глубин собственных мыслей. – Если кратко, то я предположил, что, поскольку у вашей спутницы есть некие… – он пожевал губами, подбирая нужное слово, – навыки, необходимые для того, чтобы укрыться от стражи, – а они у нее есть, иначе девушка давно висела бы на одной из площадей Тарилона! – то вы, юноши, последуете ее совету. А где можно укрыться лучше, чем в трущобах? Тем более что после того нападения убийц вы должны были выглядеть так, что ни в один порядочный дом вас не пустят. – Слов кивнул, подтверждая, что ход мыслей капитана был абсолютно верен. Кивнул и Фарри. – Дальше, чтобы вас отыскать, надо было всего лишь знать, у кого спрашивать и кому бросить монету. Вы действительно думаете, что никто не обратил внимания на двоих окровавленных мужчин и девушку, одетых в дорогие, но изодранные одежды? Чтобы вас отыскать, мне понадобилось всего три часа с небольшим.

Дверь резко распахнулась. Фарри и Слов оказались на ногах раньше, чем она успела удариться о стену. Снова блеснула сталь. Но это оказалась всего лишь Зивери.

– Надеюсь, вы уже наболтались? – проговорила девушка с порога. Тут взгляд ее упал на Горела Сама, и глаза Зивери расширились. Объемистый узел выпал из ее рук на пол, и вместо него в руках неведомо как оказался длинный кинжал.

– Это капитан Горел Сам, – представил их гостя Слов.

– Он помог нам в Этвуде, – добавил Фарри.

Кинжал исчез, но Зивери продолжала подозрительно смотреть на Горела Сама. Неодобрительного взгляда удостоились и братья. Слов подумал, что в голове у девушки совсем не лестные мысли по поводу двух олухов, которые скрываются ото всех, но в то же время принимают гостей в своем укрытии.

– Рад знакомству с вами. – Капитан, несмотря на преклонные годы, изящно поклонился. – Леди Дорна, несмотря на то что встреча с ней была короткой, успела многое о вас рассказать.

– Как вы нас нашли?

Зивери недоуменно уставилась на рассмеявшихся Слова и Фарри. Улыбнулся и Горел Сам.

Перейти на страницу:

Алексей Замковой читать все книги автора по порядку

Алексей Замковой - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Майорат на двоих отзывы

Отзывы читателей о книге Майорат на двоих, автор: Алексей Замковой. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*