Алекс - Лекс Мираж
— Это все ваше дурное влияние! — заявила ей графиня, — разве смогла бы порядочная девушка, после того, что с ней произошло, показаться на люди?
— А что, собственно, с ней произошло? — спросил Вудворд, он отходил за угощением для дам и сейчас как раз вернулся.
— А вы еще кто такой?! — возмутилась графиня.
— Граф Вудворд, — сухо ответил Роланд.
— Не вмешивайтесь в чужой разговор, — презрительно сказала она, — я пришла сюда только для того, чтобы вразумит внучку, а не слушать невоспитанных сопляков!
— Боюсь, что в таком тоне с леди Элеонорой вы говорить не будете, — нависая над старухой угрожающе произнес Роланд, — она под моей защитой и я даже королю не позволю ее обидеть.
— Слушай меня, Элеонора, — строго сказала графиня, — если ты немедленно не пойдешь со мной, то я буду вынужден говорить при твоих, так называемых, друзьях.
— Говорите при нас, если осмелитесь, — тоном, не терпящим возражений, сказал Вудворд.
— Хорошо, — согласилась старуха, — если моя внучка окончательно потеряла стыд, пусть этот разговор будет публичным.
— Бабушка, давай поговорим позже, — попросила побледневшая Элеонора.
— Позже?! — воскликнула графиня, — куда уж позже?! Ты и так много чего натворила, бедный мальчик пытался спасти тебя от брака с крестьянином и за это его арестовали, а ты вместо того, чтобы умолять короля выдать тебя за Бенедикта, веселишься тут!
— Если бы этот «бедный мальчик» был бы последним мужчиной на земле, я и тогда бы не вышла за него! — почти срываясь на крик, ответила Элеонора.
— Тогда монастырь – единственное твое спасение от позора, там ты сможешь отмолить свой грех.
— Какой грех, позвольте спросить, что-то я прослушал, — вмешался в разговор Роланд, — этот ублюдок пытался взять силой вашу внучку, а вы ей тут о грехах говорите? — с каждым словом повышая голос, осведомился он.
— Если пытался, значит, она сама виновата! — заявила графиня.
— Убирайтесь и не смейте приближаться к леди Элеоноре, если я увижу вас рядом с ней, не посмотрю, что вы женщина и снесу вашу голову вместе с вашим змеиным жалом! — пригрозил он.
Графиня повернулась на каблуках и, гордо подняв голову, удалилась. А леди Эн которая все это время успокаивала Элеонору, впервые с интересом взглянула на Роланда.
Глава 54. Графиня негодует
Девлин и Бен с нетерпением ждали вестей из замка. Когда мы с Диком наконец-то появились в их убежище, они были встревожены и к нашему появлению отнеслись настороженно. По плану, весть должен был доставить солдат, который был с нами в замке. Но так как послание оказалось слишком важным, я сам решил вручить его.
— Что случилось, почему ты здесь? — спросил Девлин.
— Король хочет видеть вас с Беном, — ответил я и протянул ему приказ о помиловании.
Пока Девлин читал, я отдал такую же бумажку Бену. Это подняло им настроение и разрядило обстановку. Собирались они недолго, и уже через десять минут все мы возвращались в замок. Королю немедленно сообщили о нашем прибытии, и он позвал нас для беседы. Мое присутствие было необязательным, но я решил не оставлять друзей в сложной ситуации.
— Кто из вас барон Девлин Ашворд? — спросил король.
— Я, Ваше Величество, — ответил Девлин.
— Расскажите мне все о несостоявшемся покушении на меня.
Девлин рассказал ему весь план Бенедикта. Король слушал, не перебивая. Когда рассказ был закончен, монарх еще раз повторил, что к Девлину и Бену претензий у него нет. Кроме того, он пообещал вернуть им их родовой замок, который сейчас был в запустении.
— Я найду тебе подходящую жену, если ты не помолвлен, конечно, — пообещал монарх Девлину.
— Нет, Ваше Величество, я не помолвлен, я женат, — ответил Девлин, чем вызвал у короля приступ смеха.
— Могу я узнать, кто твоя жена?
— Баронесса Хьюго, — ответил Девлин.
— Неплохо, — присвистнул король, — барон Хьюго очень богат, да и дочь, говорят, у него красавица.
— Это правда, Ваше Величество.
— Тогда как же мне тебя наградить?
— С меня и помилования достаточно, — поклонился Девлин, — разве что, позвольте передать брату замок Ашворд, титул у него не велик, он баронет, но владение замком позволит.
— Хорошо, пусть будет по-твоему, но ему перейдет и титул барона Ашворда, а ты станешь графом.
Король позвал Роланда, и тот составил еще несколько документов.