Алекс - Лекс Мираж
— Могу я поговорить с леди Элеонорой наедине? — спросил я.
— Да, конечно, — ответил барон, нехотя выпуская дочь из объятий.Леди Эн и отец Элеоноры вышли. Мы остались наедине. Девушка сидела, опустив голову, и не смела поднять на меня глаз.
— Леди Элеонора, понимаю, что наш брак для вас катастрофа… — начал я говорить, но она не дала мне закончить.
— Вы все же передумали и решили отказаться от меня? — обреченно спросила она.
— Нет, но если вы этого хотите…
— Нет, пожалуйста, я не хочу в монастырь, — взмолилась Элеонора.
— Я не собираюсь отказываться от вас, просто хотел сказать, что не обижу вас и никому не позволю это сделать.
— Даже несмотря на то, что я была против нашего союза?
— Поверьте, я бы тоже предпочел никогда не жениться, но раз уж так сложилось, давайте попробуем подружиться для начала.
— Вы не любите женщин? — спросила она.
— Почему вы так думаете? — удивился я, — просто свободу я люблю больше.
— Обещаю ничем не ограничивать вашу свободу.
— Вы меня неверно поняли, я не собираюсь изменять вам ни до, ни после свадьбы, и от вас потребую того же.
— Могу заверить, что измен не будет, — покраснев, пообещала Элеонора.
— Хорошо, тогда приводите себя в порядок и спускайтесь вниз.
— Нет, не могу, мне стыдно, — запаниковала девушка.
— Лучше сделать это сейчас, потом будет хуже, — настаивал я.
— Там все эти люди, они будут смотреть на меня, и бабушка, она в жизни не простит мне то, что здесь случилось.
— Вы ни в чем не виноваты, только глупец может утверждать обратное, но если вам будет спокойнее, я дождусь вас за дверью, и мы вместе спустимся вниз.
— Дождитесь, пожалуйста, одна я не смогу к ним выйти.
— Дождусь, а теперь собирайтесь.Как только я вышел из комнаты, леди Эн сразу направилась к Элеоноре. Барон хотел последовать за ней, но я остановил его.
— Ваша дочь переодевается, — сказал я.
— Зачем? — удивился он.
— Чтобы выйти к гостям.
— Но как после того, что случилось, она покажется людям?
— С высоко поднятой головой, а вы, если действительно любите ее, поддержите, а не обвиняйте, — строго сказал я.
— Спасибо, — поблагодарил меня барон, и на его глазах вновь навернулись слезы.
— Меня не за что благодарить, — ответил я.
— Вы спасли честь моей дочери, — возразил он.
— Тогда помогите мне.
— Сделаю все, что в моих силах.
— В таком случае, возьмите себя в руки и сотрите слезы с глаз, а когда Элеонора выйдет, улыбайтесь, это прибавит ей храбрости.
— Да-да, вы правы, — затараторил барон и начал приводить себя в порядок.Вскоре дверь комнаты распахнулась, и на пороге появилась Элеонора. Она была бледна, но старалась держать себя в руках и даже попыталась улыбнуться. Я предложил ей руку, и она приняла ее, так мы дошли до лестницы. Барон и леди Эн следовали за нами по пятам. Лестница была слишком узкой для двоих, и я пошел вперед. На нижней ступеньке я вновь подал ей руку, и Элеонора оперлась на нее.Когда мы появились, в зале повисла гробовая тишина, все молча смотрели на нас. Первым тишину нарушил король. Он громогласно поздравил нас с предстоящей свадьбой, а Элеоноре подарил перстень с рубином. Вслед за королем остальные гости тоже начали приветствовать нас. Через некоторое время Элеонора немного успокоилась и даже начала улыбаться. Барон Беверли тоже казался довольным, и только старой графини нигде не было видно.— Где же голова дракона? — спросила Элеонора, когда стресс немного прошел.И я повел ее к черепу. При виде такой громадины у Элеоноры вырвался невольный вздох восхищения.— Вы сами