Аврора и тень Пан Доры (СИ) - Брагинцев Виталий Николаевич Ван Де Барс
- Мне пора мой сладкий персик, корабль ждёт, вся команда тоже. Дела не могут лежать на кровати, сами ведь не решаются, поэтому …
- Но ты же обещал. Возмущалась девица, пытаясь снова раздеть любимого. С нажимом стягивая рубаху, тянула губки к торсу.
Португалец имел красивую внешность для мужчины, этого времени. Нос с горбинкой, широкий лоб и скулы, подбородок, правда, немного портил, мягкий и безвольный. Вот если была имелась ямка. Капитан натягивал в спешке рубаху, поднял с пола штаны.
- Сладкий фруктик, ты должна понимать, мужчину кормит море. Как без него обойтись, чем потом питаться?
Девушка сделала вид, что обиделась, легла на тахту, подняла ножки, скрестив их отвернулась к окну. Ее обнаженная спина и округлая попка невероятно сильно приковывали взгляд. Но она уже его сразила на прошлую ночь. Конечно хотелось еще раз «позавтракать», но это ведет к опасным последствиям переедания. Вдруг муж раньше вернется с рыбалки или отец, что хуже не известно. Первый обязательно захочет убить, второй возможно тоже, но еще печальнее сначала женить. Что выбрать стать евнухом или женатым человеком? Точно оба варианта одинаково плохи! В первом случае теряется смысл жить, во втором? Эм-м похоже … Надо срочно бежать, но сделать это "кРасиво".
– Что тебе привезти из плавания ягодка ненаглядная?
Дамочка решила сменить тактику, развернулась и бросила в него свою рубашку, следом полетело одеяло.
- Так что рубаху или плед, чтобы в сезон дождей грел? Ты не ответила милая.
- Иди к черту! Взвизгнула красавица.
- Уже иду, спасибо сладенькая.
- ты сволочь, я тебя ненавижу.
- Ты тоже мне нравишься, мой нектаринчик. Ух, моя обворожительная женщина.
Снова смена репертуара у девушки, добавился плаксивый голосок: - я буду скучать.
Капитан натянул наконец сапоги, все вроде готов, к труду и обороне. – ой, а я как сильно м-м-м … посмотрел где мог оставить шпагу, … буду. Ага, вот она, под кроватью завалилась, как так получилось? Видно было очень жарко, аж задымилась, ух-х-х-х. Он поиграл бровями, женщина закричала на него.
- Ты сволочь!
- Еще какая, просто прелесть.
- Убью тебя!
- Только позже, когда под себя начну ходить. Смело заколи старика. Целую, пока.
Португалец выскочил из дома, едва не столкнулся с отцом девушки. Рыбак остановился у ворот, посмотрел на спину удаляющегося капитана. Нахмурился, пытаясь вспомнить, где его видел?
Антониу в эту секунду споткнулся о камень, проскакал на одной ноге, ругаясь.
- А-а черт возьми, кто же так думает обо мне плохо?
Повернул в сторону порта, осматривая себя. Наконец застегнул ремень с ножнами и выдохнул.
- А теперь побежали, побежали и быстрее. Рапидо-о, ра-пи-до!
Позади, раздались громкие и такие знакомые крики для души: - ах ты гадина! Кто здесь был, отвечай немедленно!? Я чувствую … о всемогущий … тут был мужчина!
Капитан ухмыльнулся, подтвердил: - так всю ночь трудился, чуть писюн не сточил. Теперь ноги плохо гнуться, но какое настроение отличное. Трам пам пам-пабам, тала-лам. Какой же я красавчик, везунчик и вообще замечательный, что за чудесный день.
Выученный проход к морю, узкие дорожки среди домов поворачивали в нужном направлении. Антониу всегда к этому делу, подходил со всей осторожностью и вниманием. Как говаривал в своё время отец, тоже бабник, каких поискать. Так вот он как выпьет, постоянно повторял, - Анти ... мало затащить женщину в кровать, нужно чтобы не было обиды. Сынок, не оставляй после себя поле ненависти, пусть каждая из тысяч была единственная. И это правда! Она была единственная на всей земле, но только в эту ночь. Говори, что вернешься, но когда это будет не известно. Последние слова не смей им лично говорить, соглашайся, но не женись. Это тебя разрушит! В этом деле нужно не только затащить в постель красотку, но и сбежать … красиво.
Напевая детскую песенку капитан, торопился к морю:
- Lá em casa tinha um pinto, (Жил в одном доме цыпленок),- lá em casa tinha um pinto, (жил в одном доме цыпленок)- E o pintinho piu, e o pintinho piu, (И цыпленок говорит «пи-пи», и цыпленок говорит «пи-пи»,)- e o pintinho piu, e o pintinho piu, (и цыпленок говорит «пи-пи», и цыпленок говорит «пи-пи»,)- e o pintinho piu, e o pintinho piu. (и цыпленок говорит «пи-пи», и цыпленок говорит «пи-пи»,)… вырулил к финишу. Вот показались мостки, уже виднелись мачты единственной «женщины-корабля», которую он точно не предаст. Всегда будет любить, холить и лелеять … резко затормозил, внимательно разглядывая необычную группу людей. Они кто как, одни стояли, сидели, ждали ровно напротив его малышки «Цветка Розы». Плохое предчувствие сразу начало шипеть, вот это точно не хорошо. У-у -ф братец, да ты вляпался в неприятности. Как, самое главное где, я мог так напортачить, чтобы такая толпа стояла у борта. Что же случилось, кто же так сильно обиделся на меня? Ловелас мечтательно закатил глаза, начал загибать пальцы:
- Может графиня Женевьева де Савьи? Не-ет-т, её муж не разрешит грустить и отправлять за мной наёмников. Какие большие расходы. А может он сам или еще с десяток мужей рогатых объединились в профсоюз против великого игрока? Эх как все не вовремя случилось, чувствую, подгорает.
Португалец профессионально осмотрелся, стараясь не привлекать внимания. Продолжил размышления: "-Нужно срочно выходить в море, вот только как это сделать, без мордобоя?" Снял шаперон, завернул шпагу в камзол, направился к толпе. У ближайшего паренька поинтересовался.
- Привет, махнул небритым подбородком, - что случилось, кого убили?
Тот скривил непонятную рожицу, отодвинулся в сторону.
Антониу пожевал губами, злясь на местного. Прошел вроде как мимо, поглядывая на палубу. У входа стояла охрана из моряков Розы, хмурятся и молчат, люди тоже сидят, в тишине. Капитан не выдержал, вернулся к проходу, оттолкнул немного мешающего карапуза, протиснулся на борт.
- так, я на месте, что происходит? Глаза всех разом посмотрели на его каюту. Нехорошее предчувствие снова кольнуло мужчину в самое сердце, он почесал волосатую грудь, кривясь. Тише спросил, строя загадочное выражение на лице:
- да что происходит то, скажите, пожалуйста?
Боцман подергал за рукав капитана: - там это …
-не тяни осла за «это», милый мой Диего!?
- у вас в каюте женщина! Выпалил коренанстый боровичок.
Антониу на автомате ляпнул: - так это же прекрасно. … э-э-э-постой, какая еще женщина?
Моряки нескладно протянули: - мы не знаем.
Боцман добил: - может она ваша?!
- моя? Краснея протянул капитан, - м-м-м Мари ... а кто? Закатил глаза наверх. - Вот черт, как хоть её зовут, хотя не поможет. Ты её видел?
- да! Не понимая ответил Диего.
- о силы небесные, спрашиваю тебя, ты видел её со мной?
- нет.
Антониу Жозе нервно почесался: - не легче. Как мне её узнать тогда? К какому месту привязать незнакомку? Из моряков один подал идею, - посмотреть на неё капитан!
- умничаешь, да? Сегодня помогаешь коку на камбузе.
- но, господин капитан!
Тот посмотрел на людей у борта: - эти, что тут делают?
- Пришли за компанию с ней, мы думали, драться собираются. Они её видели те, провожают.
- Ясненько! Еще вопрос, почему пустили на палубу и самое важное, в мою мать её любимую каюту?!
Боцман опасливо покосился на дверь, за которой предположительно спряталась некая взломщица. – Так она сама прошла, не разговаривая.
- а-а ну теперь понятно. Вообще логично, зачем спрашивал? Эм-м, кстати а где Мигелеу?
Один из моряков ответил: - он лежит в гамаке, отдыхает.
- От чего? Ласково поинтересовался капитан.
Боцман короткой ладошкой подозвал ладонью Антониу ближе, тихо сказал: - так она его выкинула за борт, прошла в каюту и не выходит.
Жозе де Суза ногтями пальцев почесал небритый подбородок, моряки вторили. Все задумались, но это не помогало.
- так ты говоришь, эта женщина выкинула большого Мигелеу за борот?