Kniga-Online.club
» » » » Времена грёз 1 том - Мелисса Альсури

Времена грёз 1 том - Мелисса Альсури

Читать бесплатно Времена грёз 1 том - Мелисса Альсури. Жанр: Попаданцы / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
плаву только за счет кочевников и светлых транжир, для которых Кадат это забавный сафари-парк, но, я боюсь, и это не спасет надолго при таком уровне безработицы. При этом беженцы все равно приходят сюда в поисках лучшей жизни, неужели у них на родине все настолько плохо?

Голод и лишения это все еще не смерть. Так думали еще первые переселенцы из Целестии.

Впереди показался нужный нам дом, но намного ближе, у перекрестка, на небольшой деревянной лавке я заметила худую, сгорбленную старуху с небольшой металлической миской перед ней. Незнакомка была одета в старое тряпье, в котором с очень большой натяжкой можно было признать простые штаны и кофту из грубой шерсти, кожаный жилет с меховым воротником, украшенным вышивкой каких-то рун. Седые волосы спускались на одно плечо, аккуратные и заплетенные в множество кос с костяными и металлическими украшениями они открывали небольшие шрамы, словно от когтей, на впалой щеке. Руки сложены на коленях, тонкие, но жилистые, явно привыкшие к работе и труду, но ноги: левое колено оканчивалось обрубком, и несмотря на то, что культя была закрыта штаниной, было заметно, что остаток ноги сгибать было крайне сложно. Старуха просто сидела на скамейке, глядя на свою миску, кажется, о чем-то задумавшись. Засмотревшись на нее, я пропустила тот момент, когда Дей, достав из кармана мелочь, кинул ее в миску, звеня монетами.

— Спаси-ибо… — тихий голос прервался, незнакомка приподняла голову и, повернувшись в мою сторону, принюхалась. — Знакомый запах.

Притормозив, я посмотрела на напарника, затем снова на старуху, и все же решилась к ней подойти.

— Знакомый?

Полуслепые кошачьи глаза уставились на меня, словно пытаясь найти сходство с кем-то.

— Да-а, ты пахнешь как он, тот демон, что съел сердце нашего вождя у нас на глазах.

Переглянувшись с Деем, я дала знак ему отойти и присела на корточки перед оборотницей.

— Надо же, и давно это было?

— Да уж с сотню лет тому назад. Я девчонкой совсем была, не понимала ничего, а он сильный был.

Незнакомка покачала головой и снова посмотрела на меня.

— Ты его сердце съела?

— Можно и так сказать.

— Повезло-о, я бы тоже съела, коли рядом оказалась бы, силы бы свои вернула, смогла бы отбиться… — женщина закашлялась, прикрыв рот, на миг на ее висках проступила седая шерсть.

Сняв перчатку и вынув из кармана припрятанную на всякий случай золотую монету, я бросила ее в миску, и, как мне показалось, зазвенела та иначе.

— Помолись о его душе своим богам.

Оборотница, прокашлявшись, зловеще улыбнулась. На миг показалось, что она что-то задумала или намеренно умолчала о чем-то важном. Надтреснутый голос прозвучал до боли ехидно.

— Помолюсь, и за душу, и за тело.

Узловатые пальцы при этих словах мягко коснулись солнечного сплетения. Смутившись, я поспешила встать и вернуться к дороге, где меня ждал напарник. Он несколько недоуменно посмотрел на меня и мотнул головой в сторону старухи.

— Я подал ей потому, что она мне моего учителя из деревни напомнила, он после встречи с демоном, вернулся домой без ноги, а ты почему?

Чуть поморщившись, я покачала головой и надела перчатку.

— Вот какая тебе разница, Дей? Мы пять минут знакомы.

— Ну она что-то про запах говорила. К тому же, я стараюсь наладить с тобой отношения, нам вместе еще предстоит работать.

— Она знакомая моего знакомого. И на будущее имей в виду, я не люблю мужчин и не люблю целестинцев, ты совмещаешь в себе оба эти понятия, поэтому хороших отношений у нас не будет, смирись.

Дей сунул руки в карманы и передернул плечами, выглядя расстроенно и недовольно, словно обманутый мальчишка на первом свидании.

— Я тебя понял.

— Отлично, тогда иди вперед и позаботься об охране, жду твоего сигнала, ты же, насколько помню, маг воздуха? Запусти над крышей дома светлячок, только не яркий.

— Хорошо.

Напарник подобрался и, послушно кивнув, прошел к нужному дому. Я, получив время подумать, тут же обратила свое внимание на старуху. Казалось бы, что такого в просящей милостыню женщине? Но она это делает в ночи, солнце давно ушло, и приличные люди сейчас видят сны. Караулит? Кого-то ждет? Еще миска эта звенящая. Как-то все слишком странно. Надеюсь на то, что, даже если эта незнакомка на кого-то здесь работает, золотой сделал ее несколько дружелюбнее к нам.

Ньярл, а ты правда съел сердце оборотня?

Всякое бывало.

Они ж вроде не нападают на другие страны.

На страны не нападают, а на мелкое поселение посреди бесхозных земель какое-то время бывали набеги отдельных кланов. Попробовали свои силы, обломали зубы и ушли. Остались тут только беженцы-одиночки и ее соклановцы, которые побоялись возвращаться в свои земли, лишившись защитника.

Обломали зубы, говоришь, ну, видимо, пять лет назад у них таки получилось взять реванш.

Над крышей второго этажа обшарпанного коричневого дома с высоким деревянным забором поднялась слабая искра, почти не различимая на фоне звезд. Двинувшись к двору, я мельком заметила светлую макушку Дея, свернувшую за угол дома к запасному входу.

Достав рапиру, я задержала дыхание и использовала заклинание тени, чтобы раствориться в темноте и проскользнуть внутрь, не вызывая переполох. За входной дверью показался небольшой холл и коридор, уходящий влево. Света не было, лишь лунные лучи проникали через щели в заколоченных окнах, поэтому большая часть пространства казалось мне лишь очерченными контурами во тьме. Оглядевшись, я хотела было подняться на второй этаж и начать сверху, но услышала странный звук из-под половиц. Недолго думая, я снова задержала дыхание и провалилась сквозь пол, вниз, к источнику звука, очутившись в дальнем темном углу комнаты, разделенной красной тканью. Края занавесей свисали так, чтобы разграничить помещение на несколько секций и оградить друг от друга несколько лож: что-то наподобие кроватей, но низких и заваленных засаленными мелкими подушками.

Услышав, что звук повторился, я инстинктивно стиснула рапиру и двинулась вперед, аккуратно отгибая заграждавшую меня ткань. Буквально через несколько шагов я уже отчетливо слышала ритмичные звуки и чье-то тяжелое дыхание, к горлу подкатил ком, в нос ударил запах крови и чужого немытого тела. Захотелось тут же развернуться и сбежать, закрыть уши и притвориться, что мне всё это показалось, но среди красных занавесок дрогнула тонкая белая женская рука, украшенная синяками и следами от наручников.

Нет-нет-нет-нет-нет…

Среагировав раньше напуганного сознания, в груди рассвирепевшей волной сердце опалила ненависть. Я выпустила рапиру из рук, и копье, словно ластящийся зверь, мягко легло в ладонь.

Софи, не смей использовать это оружие!

Какое-то мгновение, пока завеса падала на землю, моя рука

Перейти на страницу:

Мелисса Альсури читать все книги автора по порядку

Мелисса Альсури - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Времена грёз 1 том отзывы

Отзывы читателей о книге Времена грёз 1 том, автор: Мелисса Альсури. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*