Kniga-Online.club
» » » » Берсерк 2: Расплата - Дмитрий Кошкин

Берсерк 2: Расплата - Дмитрий Кошкин

Читать бесплатно Берсерк 2: Расплата - Дмитрий Кошкин. Жанр: Попаданцы / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Нет. Зена была в своей стихии. Вот с кем с кем, а с ней призыватели угадали на все сто. Если все мы, так или иначе, были вынуждены сражаться всё это время ради выживания, ради мести, ради друзей. Зена же билась просто потому, что ей это нравилось. Хоть она старалась внешне этого не показывать, оставаясь хладнокровной. Но не в этот раз.

Оказавшись со мной лицом к лицу, она довольно улыбнулась:

— Наконец-то настало время проверить, кто из нас лучше! Слыхала, ты убил Строга? Значит, победив тебя, я докажу, что сильнее и его.

Я не стал ничего отвечать. Кровавая пелена на моих глазах уже не позволяла мне вести филосовские беседы, и я ринулся на димахершу, пытаясь поразить её размашистым горизонтальным ударом с разворота.

Был я не один. Афеллио на моём поясе в момент, когда я оказался спиной к Зене, ударил её молнией, но девушка приняла разряд на свои скрещённые серпы, и они заискрились впитанной в себя магией.

Она тут же оказалась возле меня и взмахнула своим оружием. Я лишь в последний момент успел отпрянуть, и лезвие прошлось по касательной через мою грудь, совершенно не ощущая препятствий даже в виде [Подкожной брони]. Более того. Впитанный разряд был тут же выпущен в меня, на секунду парализовав мои движения и нанеся урон электричеством.

Зена воспользовалась моей заминкой и попыталась нанести удар серпом мне в голову, но сработал эффект [Амулета двух последних шансов], и лезвие соскользнуло по моему [Железному черепу].

Девушка недоумённо взглянула на своё оружие. Видимо, подобный прокол у неё впервые. А я понял, что за свойство скрывают эти камы. Кроме того, что они впитывают в себя направленную магию, приобретая её свойства на один удар (так как после попадания по мне, серпы перестали мерцать молнией), но ещё они имеют какое-то похожее свойство, как и мои мечи. Вот только, если мои мечи разрубали лишь материю, её серпы будто разрубали само пространство. Даже воздух из-за её взмахов заходился непонятными волнами на доли секунд, оставляя за лезвиями призрачный шлейф.

Я уже, грешным делом, начал бояться, что она сможет перерубить и мои мечи. Но, к счастью, я смог заблокировать её очередной выпад своим [Истязателем]. Вот только свойство [Дробильщика] опять оказалось бесполезно против её оружия. Видимо, серпы также имеют свойство неразрушимости.

После пропущенного удара в голову я разогнался до предела. Повышенная ловкость вкупе с ускорением от [Исступления] сделали меня машиной для убийств. А повышенная регенерация от [Бесконечной резни] с выносливостью сделали эту машину практически неубиваемой. Для обычных противников. Но Зена не была обычной.

Моё усиление она восприняла как вызов. По её броне прошлась едва заметная рябь, и движения Зены стали расплывчатыми. Более того. Их стало много. Как это понимать? Нанося удар, её рука как бы создавала сразу несколько полупрозрачных копий себя с различными вариантами продолжения движения оружия. И если я блокировал один из вариантов, он просто исчезал и реализовался тот, в котором она поражает цель.

Я заметил, как перед этим загорелся амулет на её шее, после чего её мудрость возросла раза в два с половиной.

Думаю, будь здесь Ориф, он бы объяснил, что это опять какое-то проявление вариантов будущего, с которыми играет Зена, выбирая наиболее удобный для себя исход.

Но вместо этого Ориф находился по ту сторону поля, вперив в нас напряжённый взгляд. Благодаря ему, удар, призванный снести мне голову с плеч, не был реализован, а я сумел уйти от того, что всё-таки воплотился в жизнь.

После этого призыватель рока упал на землю с носовым кровотечением от перенапряжения, и я вновь остался один на один с бешеной сукой.

— Афеллио! Молния! — воскликнул я, чудом уходя от следующей череды атак.

Жезл ударил Зену разрядом, который тут же был впитан её серпами.

— Это была дурацкая идея. Как всегда, — услышал я комментарий артефакта.

— Да не в неё молнию. Бей в меня!

Афеллио сначала удивился, но лишних вопросов не задавал, понимая, что дорога каждая секунда. Я почувствовал лёгкий разряд по всему телу и применил [Очистку], чтобы заставить Зену отступить на какое-то время.

Но ненадолго. Вновь ринувшись на меня, она перехватила один из серпов обратным хватом и в развороте всадила его мне в грудь, поражая одно из сердец, заодно нанося урон электричеством.

Я по обыкновению обмяк, но Афеллио добавил ещё один разряд, тут же меня взбодривший и позволивший второму сердцу запуститься моментально.

Каково же было удивление димахерши, когда я не умер уже от очередного смертельного удара.

— Да когда ты уже сдохнешь⁈ — в сердцах закричала она.

После этого она вновь бросилась на меня в безрассудной атаке, но я не стал принимать её удары на блок. Вместо этого я всадил оба меча перед собой в землю, создавая импровизированную стену.

Когда Зена, подобно змее, обогнула препятствие и оказалась со мной лицом к лицу, я прошептал:

— Мы все тут уже мертвы.

Одновременно с этим я достал из подсумка то, ради чего всё это время разгонял [Дитя презрения].

Мои пальцы сомкнулись на последнем глазу стража разума, добытом ещё в Чёрном Храме, и всё это замкнутое пространство заполнил взрыв молний легендарной мощности. Меня будто поджарили на электрическом стуле, и я потерял сознание, падая в забытьё и надеясь, что у Зены не было какой-либо ещё защиты от магии.

* * *

Средневековый реализм в мире, где нет пороха. Реалистичное фэнтези по мотивам «Warhammer»: https://author.today/work/314990

Глава 21

Мазарак

Открыл глаза я уже в каком-то помещении, и первое, что я увидел — это лёгкая улыбка Аски, которая вскоре сменилась наигранной суровостью:

— Опять ты со своими штучками, суицидник!

— Ох. Даже после смерти ты меня ругаешь.

— Какой ещё смерти?

— Ну, я же умер, правильно?

Аска закатила глаза:

— Как банально. Умер, попал в рай и увидел ангела? Придумай что-нибудь пооригинальнее.

— Причём тут рай? Я лишь в аду таких злых демонов видел.

Аска оскорблённо поджала губы и стукнула меня кулаком в плечо:

— Это я-то демон⁈ Я тебя опять с того света вытащила, сволочь неблагодарная!

— Ай! Я про гурий! Они красивые были!

— И за гурий тоже получишь! Ишь ты! Я… мы тут распереживались все! А он там с какими-то гуриями развлекается!

Я закрылся руками:

— Ладно! Всё! Хорош! Чем всё закончилось, лучше расскажи?

— Ну-у.

Перейти на страницу:

Дмитрий Кошкин читать все книги автора по порядку

Дмитрий Кошкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Берсерк 2: Расплата отзывы

Отзывы читателей о книге Берсерк 2: Расплата, автор: Дмитрий Кошкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*