Kniga-Online.club
» » » » Попаданка в книгу или опальная жена дракона - Анита Жарова

Попаданка в книгу или опальная жена дракона - Анита Жарова

Читать бесплатно Попаданка в книгу или опальная жена дракона - Анита Жарова. Жанр: Попаданцы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
гуляете одна в это время?

Сердце совершает кульбит, выбивая из легких кислород. Прикусываю губу, мысленно успокаиваю себя, радуясь тому, что дракон не умеет читать мысли. Но вот беда — за моей реакцией он наблюдает и явно делает свои выводы.

Наврать, что проведывала подругу, знакомую…да кого угодно?

Бесполезно, он еще попросит познакомить или лично убедится, в том что я лгу.

— Так вышло, — скрещиваю руки на груди. — Извините, милорд, но если вы меня в чем-то подозреваете…

— А есть поводы вас подозревать? — он поднимает уголок губ в оскале. Смотрит так, что того гляди душу наизнанку вывернет.

— Разумеется, нет. Как вы сами подчеркнули, я простая вдова…

— Гуляющая в одиночестве по ночам.

Черт. Мне морально хочется закричать, а затем просто бросится бежать.

— У меня были причины. Какие, я озвучивать вам не собираюсь, простите мою грубость, милорд. Это…личное.

На скулах мужчины внезапно дергаются желваки. Светлые брови сходятся не переносице.

Искренне надеюсь, что он понял намек как надо. Точнее, как я рассчитываю.

А что такого?

Одинокая овдовевшая женщина вполне может найти любовника. Разумеется, в силу устоев и социальных норм, женщина может стесняться об этом говорить.

— И ваш мужчина вас не проводил? — неожиданно резко спрашивает он. Даже как-то зло.

Я выпадаю в осадок. С чего вдруг он стал таким заботливым к незнакомым женщинам? Или его жесткость распространялась только на Лорет Ричи?

— В этом не было нужны, милорд. Вы позволите мне уйти?

Он скользит по мне странным взглядом. Не могу распознать его эмоций.

— Я провожу.

В смысле?

— Не стоит, милорд, — быстро мотаю головой, растерявшись от его заявления. — И мне к тому же неудобно. Ваш титул…

— Накладывает обязательства беспокоиться о жителях своих угодий. Будет очень жаль, если местные жители останутся без мыла, — усмехается Эйнар.

Очень смешно. И очень странно.

В принципе, мое мнение он не спрашивает, а просто ставит перед фактом. Да и спорить с Эйнаром бесполезно. Главное, что тема моего пребывания на улице ночью — закрыта.

Обреченно киваю и далее мы идем молча.

Он подстраивается под мой шаг, который я активно ускоряю.

— Вы живете в своей лавке? — спрашивает, когда мой магазинчик показывается за очередным поворотом улицы.

— Да. Живу на втором этаже, — косо поглядываю на него.

Мужчина расслабленно скользит глазами по вывеске с верхними окнами и останавливается, не дойдя до порога пару метров.

— Доброй ночи, — произносит он как-то глухо. Резко отворачивается, направляясь в обратную сторону.

— Милорд, — неожиданно для себя выдыхаю ему в след.

Эйнар останавливается.

Хочу спросить, что он сам делал в позднее время в городе. Но тут же отметаю. Вигго я видела у дома наместника. Возможно, Эйнар там тоже был и вообще ночью решил рабочими вопросами заняться.

Спросить — зачем он на самом деле провожал меня или просто поблагодарить для приличия?

Но нет…

С моих губ срывается совершенно внезапный для меня вопрос:

— Ранее вы сказали, что я вам кое-кого напоминаю. Могу узнать, кого?

Глава 28

По спине мужчины проходит едва заметная дрожь.

На лицо, повернутое наполовину в мою сторону — падает тень.

Ловлю себя на мысли, что жду ответ с замиранием сердца. Не понимаю, почему, просто жду.

Молчание, кажется, длится бесконечно долго, оставляя ощущение разряженного воздуха.

И вдруг Эйнар отворачивается и стремительным шагом уходит.

Его плечистая фигура быстро скрывается в ночном полумраке, едва он минует последний горящий фонарь.

Встреча с драконом оставляет странный неоднозначный привкус.

Не понимаю и гадаю, подозревает он меня в чем-то или не подозревает.

В любом случае, его появление перетасовывает все планы.

Оказавшись в своей лавке, первым делом подкидываю дров в печь, прогревая остывшее к ночи помещение.

Нагрев воды, наполняю себе ванную. Под конец дня меня пошатывает. Черный камень артефакта окончательно окрасился в красный, словно налился моей кровью. Неудивительно, что сил почти не осталось.

Прикрыв последние ставни, поспешно стаскиваю с шеи украшение и по личной традиции опускаю на табуретку. Скидываю одежду, щепетильно сложив ее стопочкой и наконец добираюсь до долгожданной ванной.

Я добавила несколько капель аромамасел и пряные ароматы вместе с паром от горячей воды наполняют легкие. Мозг расслабляется, тело окутывает тепло и приятная нега.

То что надо после такого напряженного дня.

Прикрыв веки, позволяю сознанию временно абстрагироваться от любой информации. Иногда полезно, хоть и недолго, но не думать вообще ни о чем.

И по началу получается. Но противоречивые мысли, планирования, рассуждения и много-много всего продолжают сотрясать мозг.

Больше всего меня беспокоит, что сроки начинают поджимать и мой путь скоро должен слиться с путем Лорет, а я до сих пор так и не продвинулась.

Я понятия не имею, где и что мне искать.

Кто написал книгу?

Где мне найти саму книгу?

Барон ничего мне толком не объяснил. Загадки, опять загадки, снова загадки…и никакой конкретики.

Все что мне кажется полноценно решенными задачами — это то, что автор в этом мире. На это намекал и Барон, если я правильно расшифровала посыл.

И то, что найдя книгу — я могу изменить сюжет. Тоже выводы со слов загадочного Барона.

Остается самая малость. Найти непосредственно книгу и придумать как переписать финал.

Как раз самое сложное.

— Может Эйнар сам настрочил про себя роман, сделав себя злодеем? — бурчу себе под нос с закрытыми глазами. Моя голова откинута на свернутый полотенец, который выполняет функцию подушки. Новая версия вызывает у меня ироничную улыбку. — Только Эйнар мог бы додуматься сделать себя злодеем.

Конечно, я понимаю, что теория отдает приличным бредом. Но я постоянно захожу в тупик с поиском зацепок и подсказок. Раз за разом. Отсюда и вытекают спорные по своей правдоподобности версии.

Теплый пар окутывает и кажется, что проникает в каждую клеточку.

Постепенно мысли в голове рассеиваются дымкой, погружая меня в пустоту.

Сразу не осознаю. Просто привычное пространство вокруг меня исчезает. А затем выстраивается новая форма.

Легкое дуновение ветра щекочет ресницы. Негромкими переливами звучат голоса птиц.

Приоткрываю веки, наблюдая кирпичную кладку серой

Перейти на страницу:

Анита Жарова читать все книги автора по порядку

Анита Жарова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Попаданка в книгу или опальная жена дракона отзывы

Отзывы читателей о книге Попаданка в книгу или опальная жена дракона, автор: Анита Жарова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*