Kniga-Online.club
» » » » Мекленбургский дьявол (СИ) - Оченков Иван Валерьевич

Мекленбургский дьявол (СИ) - Оченков Иван Валерьевич

Читать бесплатно Мекленбургский дьявол (СИ) - Оченков Иван Валерьевич. Жанр: Попаданцы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Да ну на… — слова едва не застряли у меня в глотке, пока я переводил ошарашенный взгляд с главы местной церкви на Рожкова, а потом на хана и обратно.

Между тем, тот успел выпрямиться и принять более достойный вид, так сразу стало понятно, что перед нами и впрямь местный властитель и потомок самого Чингисхана.

— Неужто, правда? — полез вперед Татаринов, как бы желая потрогать знатного пленника и убедиться, что это не мираж.

— Но-но! — погрозил я есаулу пальцем. — Не лапай, не купишь…

— Ну-ка, брат, — велел я Рожкову, — перетолмачь Джанибеку, что он мой гость, и я рад видеть его за своим столом. Пусть садится рядом, отпразднуем одну из славнейших викторий, одержанных моим войском!

— А если не согласится? — на всякий случай спросил тот.

— Если не согласится, отключим… тьфу ты пропасть! Пусть только попробует не согласиться!

Джанибек впрочем артачиться не стал, а весьма послушно исполнил мой приказ. Видно слухи о его покладистости и готовности подчиняться воле султанов турецких не врали. Оказавшись в руках «мекленбургского дьявола» гордый чингизид изрядно сдулся и лишь опасливо поглядывал на меня время от времени, больше помалкивая и односложно отвечая на вопросы.

— Как это случилось? — тихо спросил я у толмача.

— Известное дело как, — хмыкнул тот. — Калмыки народ темный, схватили, а кого разбираться не стали. Слава богу, хоть не прибили сразу, видать, слышали об указе местных почем зря живота не лишать.

— А ты как его нашел?

— Хозяина своего бывшего искал, — помрачнел недавний полоняник.

— Ну и пес с ним! — усмехнулся я, после чего повысил голос, привлекая к себе внимание. — Слушайте все и не говорите, что не слышали!

— Чего там еще? — довольно громко спросил Татаринов, но получив локтем в бок от Панина притих.

— За верную службу моему царскому величеству и государю наследнику, — начал я. — Боярского сына Рожкова Михаила… как тебя по батюшке?

— Сергеев, — не сводя с меня изумленного взгляда, ответил толмач.

— Михаила Сергеевича, — едва не поперхнулся я от сочетания, — жалую своей милостью и пятьюстами четвертей земли в вотчину. Писаться велю отныне и довеку ему и его потомкам по Московскому списку и с вичем! Храбрым воинам, кои Джанибека изловить смогли выдать по десять рублей каждому, по сабле булатной и доспеху. А тебе, Дайчин, за то, что столь славных воинов привел, пятьсот рублей серебром.

Награждение сопровождалось угощением из моих царских рук чашей вина, причем, если Рожков, осушив поданный ему кубок, вернул его исполнявшему обязанности кравчего Бурцову, то ойраты недолго думая сунули за пазуху. Дайчин-Хошучи подобное простодушие, как видно, было невместно и он просто сунул его в руки кому-то из своих слуг, толпившихся за его спиной.

— А что хану не налили? — высоко поднял я бровь и Джанибек-Гирей тут же получил полный кубок вина.

— Выпей за своих спасителей.

Вообще, я собирался заняться награждениями несколько позже, но церемония уже и так была скомкана, поэтому я, не откладывая приступил к раздаче слонов.

— Господина барона и генерала фон Гершова за верную службу и многие славные виктории жалую орденом святого Андрея Первозванного и произвожу в чин окольничего.

Известие о награждении вызвало гром приветственных криков, главным образом, конечно, от немцев, но и остальные не отставали. Я же про себя подумал, что настал довольно удобный момент для инкорпорирования своих мекленбургских подданных в русскую элиту и наоборот.

— Бессменного моего телохранителя и воеводу ертаульного полка Корнилия Михальского жалую в генералы и думные дворяне.

На эту милость реакция оказалась более сдержанной. Все же бывшего лисовчика многие, не то чтобы побаивались, но уж точно не любили.

— Стольника и кавалера Панина за набег на Синоп и умелое командование кораблями велю быть первым Российским адмиралом, сиречь морским воеводой. Так же его заботам поручаю весь наш флот в Понте Эвксинском и подвластные нашей короне крепости по его берегам.

— Гляди какой цацей стал! — пихнул приятеля в бок Татаринов.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— В помощь ему, — не обращая внимания на выкрики, продолжал я, — будет вернейший и старейший из моих слуг шкипер Ян Петерсон, которого произвожу в капитан-командоры и жалую чин московского дворянина.

— Опять немчуру жалуют, — не унимался Мишка.

— Воеводе Борищеву-Пушкину, за радение к службе, жалую чин стольника и двести четвертей к земельному окладу.

— Того и гляди в бояре выйдет, — снова подал голос неугомонный донец.

— Есаула Татаринова, — повысил я голос, заставив возмутителя спокойствия замереть от неожиданности, — жалую в полковники казачьих войск!

— Это где ж мой полк? — изумился награжденный.

— А где похочешь, — еле заметно улыбнулся я, — сможешь набрать — будет у тебя полк, нет — так и останешься полковником без ничего.

Раскрасневшийся от выпитого казак задумался. Собственно говоря, я его сейчас немного подставил. С войсковым атаманом Мартемьяновым они в контрах и если бы не война есаулом ему не бывать. Для казаков с их выборными должностями это, конечно, не трагедия. Ушел бы Мишка в тень до поры да времени, а там видно будет. Но теперь, когда он стал царским полковником…

— Стрелецкого полуполковника Фролова жалую полным полковником и чином стольника, — продолжил я. — Полку его быть в граде Азове, а самому Фролову там воеводой.

Дальше шли награждения более мелких начальных людей, сотников, командиров пушкарей и прочих. В основном деньгами и небольшими прирезками к казенной даче. Дача сейчас не загородный домик для приятного времяпрепровождения, а поместье, данное служивому человеку, чтобы он не думал о хлебе насущном. Есть еще списки рядовых ратников, отличившихся в боях, но их обнародуют завтра непосредственные начальники.

На радостях от победы и рана болеть совсем перестала. А может пока на коне скакал, те самые мелкие занозы и вышли вон. Не знаю. Засыпал я в эту ночь с Юлдуз под боком и чувством глубокого удовлетворения.

Утром отправили в поход конное войско ойратов и корволант Михальского, с приданной ему конной батареей единорогов, а сами вернулись насущным делам. Глядя на собравшихся соратников, осыпанных накануне моими щедрыми милостями, принялся раздавать приказы.

— Значит так, господин окольничий, — обратился я к Каролю, — забота тебе будет войско отобрать для похода и заодно сразу же подумай кого за себя здесь оставишь. Учти, командовать будешь сам, я только рядом постою, свечку подержу.

— Будет исполнено, мой кайзер.

— А куда ж ты денешься, — ободряюще улыбнулся я Лелику, после чего обернулся к Панину с Петерсоном.

— Теперь вы, господа старшие морские начальники. Слыхали, поди, что к Ахтиярской бухте пойдем и десант там высадим? Стало быть, не мешкая готовьте корабли. Сроку вам два дня. Управитесь?

— Да, — в один голос отвечали мне переглянувшиеся моряки.

— Вот и славно. В таком случае, более не задерживаю, друзья мои, разве что желаете со мной кофе выпить с печенюшками?

Конечно, отказа от царского предложения не последовало. Только я собрался распорядиться, чтобы подали все необходимое, как вперед выступил обычно молчаливый норвежец, вынув из поясной сумки какие-то бумаги.

— Ваше величество, позвольте предложить вашему вниманию, — немного сконфужено начал он.

Из всех моих сторонников Ян Петрсон был одним из самых давних и уж совершенно точно самым скромным. Никогда ничего не просил, всегда довольствовался тем, что у него было, проявляя при этом редкую преданность во время неудач и постоянно трудился. Нельзя сказать, чтобы я совсем уж обходил его наградами, все-таки он успел стать московским дворянином, а теперь вот и капитан-командором, и обзавестись небольшим поместьем, но все же заслуги его позволяли надеяться на значительно большее.

— Что там у тебя? — благодушно поинтересовался я, думая, что это челобитная. — Если это в моих силах, можешь считать…

Перейти на страницу:

Оченков Иван Валерьевич читать все книги автора по порядку

Оченков Иван Валерьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Мекленбургский дьявол (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мекленбургский дьявол (СИ), автор: Оченков Иван Валерьевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*