Kniga-Online.club
» » » » Ловушка для Золушки (СИ) - Терми Дита

Ловушка для Золушки (СИ) - Терми Дита

Читать бесплатно Ловушка для Золушки (СИ) - Терми Дита. Жанр: Попаданцы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Бастиан!

Стараюсь отогнать от себя липкое чувство вины. Но ведь я ничего не делала плохого, только вот ответ, отчего принц так зол, приходит почти сразу же. Всю компанию перемещают в зал с накрытым обеденным столом. И пока толпа размещается, ко мне проходит будто бы ненароком миссис Мирабель, подхватывая под локоть.

— Ох, милочка, это, конечно, здорово, что вы с Лиамом не скрываете своих чувств, уединяетесь вдвоём, но лучше бы всё же сначала объявить открыто о помолвке, — женщина внушительно смотрит, потряхивая своими украшениями. — Всё же незамужней девушке неприлично кататься с мужчиной в одной карете без сопровождения. Ты же понимаешь, как это может быть расценено?

Что? О таких правилах я почему-то раньше и не слышала. Хотя я ведь и не каталась в карете нигде. В академии этого не требовалось, разве что в деревушку, но и туда я перемещалась довольно экстравагантными способами.

— Мой тебе совет, — качает головой миссис Кэрриш. — Не позволяй Лиаму лишнего. Парни — они такие, им-то терять особо нечего.

И со смешком тётушка моего друга отпускает меня из своего захвата, оставляя стоять в полном недоумении. Куда я ввязываюсь всё больше и больше? Ищу глазами принца, но он уже устраивается возле короля на положенном ему месте. А я бегу к своим ребятам. Сажусь самой последней и только потом замечаю, что слева от меня сидит Лиам с довольной улыбой на губах. Вот же чёрт! И как нас угораздило разместиться рядом? Опять кто-то что-то поймёт не так!

К счастью, торжественный обед проходит оживлённо, меня не привлекают ни к каким беседам, поэтому я просто вяло ковыряю столовыми приборами в наверняка вкусной еде. Мне же в горло кусок не лезет. А Лиама постоянно тормошат родственники, которых оказывается у парня и в самом деле очень много.

И наконец наступает блаженный миг, когда всех гостей отправляют отдохнуть. Кто-то уезжает из замка домой, кто-то отправляется на прогулку, а я с удовольствием тороплюсь вместе с девчонками в выделенные нам покои.

Долгожданная тишина. Хоть у нас на троих одна общая гостиная, у каждой оказывается личная спальня внушительных размеров. Вот что значит королевский размах. Я тут же бросаюсь на огромную кровать, распластавшись звёздочкой. И тут же рядом со мной пристраивается Гусь.

«Решила всё-таки выбрать оборотня?».

— Нет, конечно! — шиплю возмущённо, приподнимаясь на локтях. Ну хоть минута тишины мне положена?

«Зачем тогда поехала с Кэрришем?»

— Слушай, давай без нотаций. Мог бы и подсказать. Я просто не знала, что так нельзя делать. В нашем мире ничего страшного не случается, если ты с молодым человеком на машине катаешься.

«Ага, ага. Только ты сравниваешь два совершенно разных мира. У вас и к невинности относятся довольно легко, а здесь чистота до брака ценится. Не оставайся с Лиамом наедине, тем более, что вам приписывают скорую свадьбу».

— И ты туда же!

Падаю на подушку, закрывая уши себе руками. Только ведь смысла в этом нет. Гусь мне прямо в мозг проникает со своими нотациями.

«Тебе надо выйти в коридор, а потом повернуть направо и дойти до самого конца».

— Звучит как инструкция. И зачем мне это делать?

«Принц тебя ждёт. Или не будешь с ним объясняться? Бегаешь от него, не хочешь выставлять отношения напоказ с ним, а с другим шашни крутишь на публику. Есть повод задуматься…».

Дальнейшего бурчания Гуся я уже не слышу, потому что срываюсь с места и несусь в коридор, а потом направо… Прямо в объятия Бастиана.

Глава 57. Шоу под видом науки

Сильные руки притягивают меня к себе поближе. Сквозь дремоту вспоминаю как оказалась в постели принца. И к щекам приливает кровь.

Моего обнажённого плеча касаются жаркие губы, и я открываю глаза.

— Доброе утро, любовь моя.

Я закусываю губу.

Вчерашний день кажется каким-то сном. Бастиан меня приревновал, да так, что встретил меня в коридоре с вертикальным зрачками от гнева. Но стоило мне очутиться в его объятиях…

Дальнейшая часть дня прошла просто невероятно. Мы уединились в покоях принца, чтобы вволю нацеловаться и наговориться. Мы не спустились на ужин и, забыв обо всех осторожностях, пробыли друг с другом до самого утра. И только чудом я смогла выдержать и не пойти в наших отношениях до самого конца. Хотя, признаться, мысли такие блуждали. Ещё бы, когда от прикосновений Бастиана кружилась голова и внизу живота сосредотачивалась томительное желание.

Но в голове вертелись слова Гуся про то, какие разные у нас миры. И что здесь чтится то, что раньше тоже так верно берегли наши предки. И я не решилась. Но после изнурительной ночи на грани, как-то осталась практически без одежды.

Теперь натягиваю одеяло повыше, чтобы прикрыть то, что мужчина не должен видеть по традициям этого королевства до свадьбы.

— Доброе утро, — отвечаю смущённо.

— Я хотел бы любоваться тобой бесконечно, но время уже близится к критическому моменту.

— Это какому такому моменту? — сон как рукой снимает.

— Конференция. Скоро выдвигаться, а ты совсем ещё не готова.

Резко сажусь в постели, пытаясь закрутиться в одеяло. Чёрт! Да как я могла забыть обо всём на свете? В руках Бастиана я совсем теряю голову.

— Спокойно, не суетись. Завтрак уже доставлен в покои. И о твоей одежде я тоже уже побеспокоился. А Гусь ждёт.

— Где ждёт?

Хочется вообще-то спросить о многом, но мысли проносятся так быстро, что я не успеваю их ухватить, так что просто цепляюсь за последние предложения Бастиана.

— В другой комнате.

— Оу…

Бастиан наклоняется и притягивает меня к себе. Целует в щеку, потом возле лихорадочно бьющейся жилки на шее. Тело тут же расслабляется, становится податливым, я тянусь к мужчине сама, выгибаясь в пояснице.

— Настя, всё хорошо. Ты всё успеешь. Я лично донесу тебя на своих крыльях, если что-то пойдёт не так.

— Спасибо, — шепчу, уткнувшись принцу в ключицу.

Вдыхаю его аромат, перестаю суетиться. Вот бы вечно так просыпаться рядом с ним, проводить время рядом неспешно, наслаждаясь каждым мгновением. Чувствовать его прикосновения, знать наверняка, что впереди нас ждёт целая жизнь друг с другом.

— Только совсем расслабляться тоже нельзя, — нехотя говорит Бастиан, прерывая мои сладкие мысли. — Хочешь лэйо?

— О, да!

***

Если я думала, что знаю, что такое научное конференция в магическом мире, то я крупно ошибалась. Такое шоу я видела впервые в жизни и даже представить себе не смогла бы, даже если бы очень постаралась…

Путь до величественного здания, где проводится языковая конференция оказывается не таким долгим. Мы трясёмся в карете с Лиамом и магистром Арраваном. Остальных разрешили привести с собой только на развлекательную часть, когда начнётся бал. А пока мы будем слушать доклады и участвовать в деловых разговорах, мои ребята и Бастиан будут осматривать город дальше.

Принц обещал быть милым и добрым с гостями и готов был выполнять свою роль до конца. И конечно, он очень сожалел, что мы с ним не отправились на конференцию вместе.

А из-за того, что я с девчонками так и не пересеклась с утра, то я избежала их вопросов про то, где я провела ночь. Хватило и осуждающего взгляда Гуся, который только и заявил, что спалось ему одному на огромной кровати просто «потрясающе» уютно. И таким тоном саркастичным, что я почувствовала укол совести.

Но, блин, если Гусь — это Хадриан, то мне вообще должно быть неловко спать с братом принца. А мне не неловко, мне очень даже приятно прижимать к себе во сне мягкое пушистое тело птица. И, кстати, как не стыдно мне было это признавать, вчера до разговоров о Хадриане дело так и не дошло.

К счастью или к сожалению…

В итоге в очередной раз вся в своих невесёлых мыслях, я оказываюсь в огромном зале, похожем на аудиторию в академии. Атмосфера научных изысканий так и витает в воздухе, создавая определённое настроение. А вот обитатели, которые уже рассаживаются на местах, тут такие разнокалиберные, что я только и успеваю в удивлении хлопать глазами.

Перейти на страницу:

Терми Дита читать все книги автора по порядку

Терми Дита - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Ловушка для Золушки (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ловушка для Золушки (СИ), автор: Терми Дита. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*