Kniga-Online.club
» » » » Стиратель границ. Том 1 (СИ) - Андрей Валерьевич Степанов

Стиратель границ. Том 1 (СИ) - Андрей Валерьевич Степанов

Читать бесплатно Стиратель границ. Том 1 (СИ) - Андрей Валерьевич Степанов. Жанр: Попаданцы / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
прежде, чем заниматься торговлей профессионально, так сказать, следовало убедиться в том, что она вообще может вестись — то есть, узнать, есть ли у нас все, что мы собирались продавать.

— Бавлер! — Фелида выхватила меня из толпы, когда телега с будущими жерновами покатила по улицам Рассвета прямо к мельнице. — Как ты?

— Так себе, — ответил я, делая вид, что мне все равно, есть рядом Фелида или нет ее. — А твои дела как? Где пропадала?

— Да тут, бегала, — улыбнулась она. — Думала, что ты еще в постельке валяешься. А ты уже на ногах. Все как всегда. Не бережешь ты себя!

— Как истинный правитель, — хмыкнул Левероп.

— Вот тебя я вообще не спрашивала, — искоса посмотрела на него Фелида. — С Бавлером говорю!

— Умеешь ты людей против себя настраивать, — сказал я. — Так чего ты хочешь сейчас?

— Видела тут людей из Полян, вот и подошла спросить, что происходит.

— Ты знаешь всех, кто живет в Полянах? — посмеялся я, зная, что Фелида всех поголовно там не знает.

— Только самых влиятельных. И эти двое — точно из них. Торговцы. Что вы там задумали с Киротом?

— Налаживаю связи с соседними городами и селениями. Как ни странно — торгую.

— Мы можем что-то продавать? — удивилась Фелида.

— И еще как!

Я подумал, что везде, где мы планируем побывать, пешком не дойти. И оттого решил выбрать транспорт — какую-нибудь телегу хотя бы с одной лошадью.

К счастью, Левероп знал, где можно найти человека, готового помочь правителю и отправиться с ним в путь по всем местам. Так что у нас вскоре появилась телега, лошадь и извозчик — женщина.

— Куда вас, правитель? — спросила она с готовностью. — Нечего бояться, я отлично управляюсь с лошадью!

— На каменоломни, — попросил я, забравшись в телегу. И по пути взялся за тетрадь.

— Ты снова за старое? — спросила Фелида.

— Нет, я теперь смотрю, что и где производится, — и я углубился в записи. Удивившись тому, что я не создал ничего для Бережка и Ничков, я взялся за карандаш как следует:

Нички, деревня с севера Нируды

Правитель: Арин

Население: сто пятьдесят человек

Сила: тридцать воинов из Рассвета

Безопасность: форт Анарея

Производится: пиво

Потребляется: песок, еда, одежда, обувь, бревна, доски, камень.

Вероятно, в Ничках производилось что-то еще, но ехать к Арину я не планировал. Только записал Бережок:

Бережок, деревня у моста

Правитель: Кирот

Население: примерно сотня человек

Сила: двадцать воинов

Безопасность: строится

Производится: лен, хлопок, кожа, овощи, сахар, соль

Потребляется: песок, еда, одежда, обувь, бревна, кирпич, камень, бумага.

— Выглядит здорово! — восхищенно сказала мне Фелида. — Правда, у нас теперь есть очень много различных ресурсов! Как-то даже спокойнее стало.

— Странно, что именно тебе стало спокойнее, когда тебя почти месяц здесь не было, — ответил я, почти беззлобно. — Но, я надеюсь, нам будет гораздо проще жить, когда под рукой будет чуть больше ресурсов.

— А едем мы на каменоломни для чего? Чтобы узнать, есть ли, чего продавать? — хитро прищурилась Фелида. — Проверка наших заключенных?

— Именно так, — вежливо ответил я. — Когда-нибудь ты расскажешь, где пропадала и что делала на самом деле. И что ты делаешь в Рассвете сейчас.

— Помогаю, — девушка тут же изобразила усталость на лице. — Как ты не понимаешь, ведь моя помощь… не всегда заметна.

— Хорошо, если третьего покушения не было из-за тебя, — Левероп достал из кармана кусок хлеба и принялся методично жевать. — Иначе Бавлера могло бы и не быть.

— Как знать, — грубовато ответила Фелида. — Может из-за меня и не было.

Разговор затих — Левероп потерял желание беседовать с Фелидой. Я же с ней не хотел говорить, пока не буду слышать правду в полной мере.

— Но вообще, знаешь, ты очень расстроил Вардо. И его дочь, — вдруг добавила девушка. — Как же ты так не прислушался к его мнению, — почти с издевкой произнесла Фелида.

— Я все делаю во благо Рассвета, — повторил я фразу, которую уже много раз говорил.

— Ну-ну, ну-ну.

— Приехали! — возница бросила вожжи, а я впервые оказался на каменоломне, которая стала тюрьмой для наемников, пришедших из Мордина.

В целом каменоломня выглядела почти так же, как и раньше. Барак, небольшой забор, сторожевая вышка, несколько солдат в коже. Запах дыма от костров поблизости и непрестанный стук инструмента по камню.

Я сперва засмотрелся на строения, но потом обратил внимание на то, что дорога полностью покрыта толстым слоем щебня и камня, который лежит почти идеально ровно.

Рядом с забором был засыпан большой овал, где стояли три телеги в ожидании загрузки. Похоже, что людей на каменоломне не хватало.

— Есть здесь кто! — громко крикнул я, встав рядом с воротами.

Створка приоткрылась, нас троих пропустили внутрь, потому что Бавлера здесь знали — новичков на каменоломне не было. Охрана включала в себя тех, кто уже давно жил в Рассвете, а пленники работали, не покладая рук. Но дело шло так себе.

Это я заметил, когда посмотрел, как именно работают на каменоломне. Пользуясь тем, что охрана довольно вежливо попросила прекратить работы, я прошел по всей поверхности. И заметил, что слой камня, снятый за все месяцы тяжелого труда, пока не так велик.

— Людей не хватает? — спросил я, указав на телеги, что стояли снаружи.

— Угу, угрюмо, — ответил главный на каменоломне. — Но вы же не пошлете обычных людей работать сюда?

— У нас есть лишь один кандидат, но я сомневаюсь, что он вообще способен работать, не то что камни дробить.

— Может, простить их? — предложила Фелида. — Проявить великодушие?

— Рано еще, — я махнул рукой. — Может, через месяц. Сомневаюсь, что им здесь нравится. Но я бы лучше… Даже не знаю, — почесав голову, я спросил: — Может, у вас самих есть какие-нибудь интересные улучшения?

— Да нет, — вздохнул главный.

— Магия бы тут не помешала, — тихо шепнула в ухо Фелида.

— Я не буду использовать ее после того, что случилось на вырубках, — в тон ей ответил я. — Ни за что. Предложу Кролу или Ореку подумать тоже.

И, разочарованный увиденным, я отправился назад. Получалось, что камня добывать в большом количестве точно не получится. Согнать людей к каторжникам, простых жителей — нельзя. Получится, что я приравняю рассветовцев к тем, кто убивал их же!

Простить каторжан тоже не лучшее решение. Всего лишь месяц они колотят камень, накормленные и с кое-каким кровом, в лучших условиях, чем были жители Бережка, пока его не начали перестраивать.

— Есть вариант переместить всех тех, кто долбит камень, на что-то еще более сложное, а туда направить рабочих, — сказал вдруг Левероп, пока мы ехали в телеге.

— Мысль, но быстро

Перейти на страницу:

Андрей Валерьевич Степанов читать все книги автора по порядку

Андрей Валерьевич Степанов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Стиратель границ. Том 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Стиратель границ. Том 1 (СИ), автор: Андрей Валерьевич Степанов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*