Kniga-Online.club
» » » » Чёрный хребет. Книга 4 - Алексей Дроздовский

Чёрный хребет. Книга 4 - Алексей Дроздовский

Читать бесплатно Чёрный хребет. Книга 4 - Алексей Дроздовский. Жанр: Попаданцы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
мыться в большом тазу в моей комнате. Которая очень настойчиво звала на чай этим вечером. Так что моё прибытие можно считать официальным визитом. Она хотела, чтобы я пришёл, вот я и пришёл. Пусть не совсем так, как это предполагалось, но что поделать.

– Удивлена? – спрашиваю. – Ты же сама меня приглашала.

– Но я не думала, что ты придёшь, – отвечает девушка. – Никто не приходит.

– Ты предлагаешь выпить чая всем гостям, которые бывают в замке?

– Не всем...

Должно быть, она это предлагает только симпатичным. Сейчас половина парней из Дарграга должна обидеться, что их не сочли таковыми.

– Вот я пришёл, – говорю. – И не откажусь от чая.

– Прямо сейчас? Среди ночи?

Она оглядывается по сторонам, смотрит на моих соратников, столпившихся вдали.

– Самое лучшее время для него. Не считаешь?

– Конечно, – отвечает девушка, будто загипнотизированная. – Лучше и быть не может.

Она поднимается с кровати, а мне приходится отойти в сторону, чтобы дать ей одеться. Пусть мертвецы и не спят ночью, но принятый распорядок дня заставляет их раздеваться каждый вечер. Интересно, они сами осознают, зачем это делают?

Зачем каждую ночь отправляться спать, если ты не можешь уснуть?

Одевшись, девушка выходит из комнаты и направляется в соседнее помещение – кухню.

– Останьтесь здесь, – шепчу друзьям. – Я побеседую с ней наедине.

– А мне можно пойти с вами? – спрашивает Брас. – Она и меня звала на чай.

– Тебе – можно.

На кухне для обслуживающего персонала находятся десятки столов для приёма пищи и ещё больше стульев с высокими спинками. У ближайшей стены стоит большая печь для готовки еды. По всей видимости, ей уже очень давно не пользовались, поскольку пауки успели сплести внутри неё паутину.

– Как тебя зовут? – спрашиваю.

– Изетта, – отвечает.

– Приятно познакомиться. Я – Гарн, а это – Брас.

Девушка ходит между старыми шкафчиками, которые скрипят от одного косого взгляда на них. Одна дверка отваливается и падает на столешницу, стоило слегка её коснуться. Внутри всякий хлам, ржавые столовые приборы, горшочки с чем-то.

Около пяти минут понадобилось Изетте, чтобы найти три приемлемого качества кружки и медный котелок, чтобы нагреть в нём воду.

– Ну и грязнули же наши мужики, – произносит девушка. – Всё сломали, всё поперекладывали, ничего не найдёшь.

Уходит из помещения и вскоре возвращается с блюдцем, на котором лежит что-то чёрное, похожее на пыль. Если это и был когда-то чай, то срок его годности прошёл ещё до того, как построили Дарграг.

– Вы любите чай из хагиуна? Я сама его собирала.

– Конечно, – говорю. – Обожаю.

Брас согласно кивает.

Следим, как она наливает в котелок грязную, вонючую воду из бочки, в которую стекает дождь. Засыпает в котелок эту грязь и ставит на решётку, под которой зажигает пару сухих веток. Должно быть, после смерти у неё напрочь исчезло обоняние, поскольку находиться рядом с протухшей водой и сохранять при этом нормальное выражение лица – то ещё испытание.

– Как тебе здесь работается? – спрашивает Брас.

Парень умеет быть вежливым.

У него десять младших братьев и сестёр, о которых он заботится всю свою жизнь, и это отразилось на его манере вести диалог. Когда он с кем-то разговаривает, то всегда говорит мягко, но при этом уверенно, отчего инстинктивно хочется его слушаться. Такой вот большой добряк.

– Неплохо на самом деле. Обязанностей много, устаю порой. Зато в тепле и безопасности.

– Дружишь с другими девушками?

– Да... но есть тут всякие... Верги например. Постоянно болтает обо мне за спиной, а в лицо улыбается. Терпеть её не могу.

Следом девушка пускается в разъяснения личностных отношений со всеми служанками.

Описывает своих подруг и давних знакомых, с которыми длится долгая неприязнь. Рассказывает, кому завидует, кто завидует ей. Какие козни они друг другу строят. Никогда бы не подумал, что у мертвецов могут кипеть подобные страсти.

– А мужчины? – спрашиваю. – Неужели среди слуг короля нет достойных?

– Ай, – отвечает Изетта. – Все приятные мужчины заняты, остались только неприятные.

Как по мне, все покойники в этом замке – неприятные. Но кто я такой, чтобы судить других. Я же не мертвец.

Девушка наливает получившийся отвратительный чай в кружки и ставит их перед нами. Брас с довольным видом подносит его к носу и принюхивается, точно никогда в жизни не чувствовал настолько восхитительного аромата.

– Пахнет просто превосходно, – говорит.

– Спасибо...

Если бы серая кожа на лице девушки могла покраснеть, то она бы уже зарделась.

С довольным видом Изетта подносит к губам кружку и делает маленький глоток. Вкусовые рецепторы, по всей видимости, у неё тоже не работают.

– Нравится прислуживать такому великому человеку, как двуединый король? – спрашиваю.

– О, он великий человек, – отвечает Изетта. – Щедрый, добросердечный. Всегда хорошее слово скажет, когда мимо проходит. Он не смотрит на нас, как на пустое место, как многие люди из знатных семей.

– Я пришёл из далёкой деревни, поэтому плохо знаю историю этих земель. Не расскажешь, почему мудрейший из живущих именуется Гордым?

– Как это... Об этом же все знают!

– Мы из очень-очень далёких земель, – поддерживает меня Брас. – До нас вообще мало что доходит.

– Вы же шутите, правда? – губы девушки растягиваются в улыбке, но она мгновенно спадает. – Шутите ведь? Я ещё никогда не встречала человека, который бы не знал Бартрама Гордого, да будет его тень длинной и чёрной.

– Конечно слышали. Мы просто хотим узнать эту историю из первых уст, а не в кривом пересказе друга, который слышал это от друга, которому рассказал странствующий сказочник-торговец.

– Тогда вы должны знать, что он отрубил голову тому послу... как его... который требовал у короля стать на колени.

– Да, знаем, – говорю. – Именно это мы о Бартраме и слышали.

– Да, – подтверждает Брас. – Слухи не врали.

– Поэтому его и прозвали гордым. Все думали, что он станет на колени, а он не стал.

– Это замечательное место. Чудесный король, красивейший замок, любезные обитатели.

Изетта кивает каждому слову. Несмотря на все интриги среди слуг, пакости, которые они друг другу строят, она искренне считает, что это лучшее место для человека вроде неё. Не знаю, чем мудрейший Бартрам заслужил такую преданность.

Перейти на страницу:

Алексей Дроздовский читать все книги автора по порядку

Алексей Дроздовский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Чёрный хребет. Книга 4 отзывы

Отзывы читателей о книге Чёрный хребет. Книга 4, автор: Алексей Дроздовский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*