Газлайтер. Том 11 - Григорий Володин
— Кого принимать⁈ — раздается недовольный голос Фирсова. Ликвидатор показывается со стороны полигона. Видно, только что тренировался. Весь взмыленный и красный. — О, граф Гансов, прибыл наконец. Ну размещайтесь быстрее. Через полчаса планерка в кабинете Филинова.
— Мы не можем разместиться. — Гансов кивает на меня. — Граф не впускает моих людей. Говорит, крепость маленькая.
Надо же, теперь этот борзой жалуется Фирсову. Ну сейчас он отхватит люлей.
— Так, я не понял, — застывает старый Устранитель. Белесые глаза недоброжелательно смотрят на Гансова. — Ты мне сейчас жаловался на какую-то ерунду или мне послышалось?
Приезжий скрещивается взглядами со старым ликвидатором и, конечно, не выдерживает первым.
— Никак нет, это не жалоба, — спешит заверить Гансов, сглотнув ком в горле.
— Хорошо, а то я терпеть не могу нытиков, — бросает Фирсов, отворачиваюсь. — Так сразу и тянет вскрыть им головы, чтобы бедняги не мучались. Эх, сердобольный я слишком.
От последних слов приезжие бледнеют все разом, а я с улыбкой произношу:
— Список приближенных, с кем вы разместитесь, можете передать мне или любому моему гвардейцу, — моя улыбка становится шире. — Добро пожаловать в Сковородщину, господа!
Через полчаса в моем кабинете собираются Фирсов, Шаровой, Веер, Мерзляк. Ну и последними прибегают Гансов с вассалами. Пришлось притащить еще один рабочий стол, чтобы создать подобие переговорной комнаты и всем хватило места. Настоящего конференц-зала в маленькой крепости, конечно, нет.
— Окно в Хань откроется через три дня, — произносит Фирсов. — Тогда командование над приграничным гарнизоном примет родственник лояльного к нам сановника Чжу Сяня. Тогда же мы и просочимся к рисоедам, а потом продолжим путь до самого Тибета через земли союзника Чжу.
— Это точно не ловушка? — спрашивает Мерзляк.
— Узнаем на месте, — равнодушно пожимает плечами Фирсов. — Приказ есть приказ. Лично мое мнение — семьдесят процентов вероятности, это западня, так что не забудьте написать завещание, если еще не сделали.
Наши союзники переглядываются. Слышать подобное от Провидца, мягко говоря, не вдохновляет.
— Это что, шутка⁈ — вскидывается Веер. Полька оборачивается на меня: — Дорогой, ты ведь не согласен с ним?
Как и учитель, я пожимаю плечами.
— Если ком-то понадобятся ручка с бумагой — обращайтесь, — вежливо протягиваю руку помощи.
— Ну, спасибо, — бурчит полька. — Смотрю, вы вдвоем хорошо спелись.
— Телепаты, — тяжелым голосом произносит Шаровой. — У них своеобразное чувство юмора.
А вообще он прав. Я не верю, что это ловушка. В любом случае, если нам дадут углубиться в Хань, то ханец Чжу точно на нашей стороне.
— Ну и моим заместителем пускай будет Филинов, — вдруг произносит Фирсов. — В общем, на этом всё. Через два дня всем быть готовым выступать. Филинов, проследи.
Ух, прилетела работа. Интересно, учитель так мне мстит за подколы? Или, правда, думает, что я лучшая кандидатура? Хотя одно другому не мешает.
— Минуту, командир, — встревает Гансов. — Я протестую против назначения Филинова.
— Да ты что? — Фирсов с интересом смотрит на дворянина. — И почему же?
— У меня больше людей, — обосновывает Гансов. — Также, у моей гвардии больше орудий. Кроме того, я старше и сильнее его и могу в любом момент это доказать.
При этом он с вызовом смотрит на меня. Ох, как же вы достали. Хочется широко зевнуть, но вроде бы не подходящий момент. Ай, к черту. Зевну, а потом надеру задницы всем, кто еще раз попробует меня задирать. Ибо нехрен.
Глава 20
Гости
— Гансов, — белесые глаза Фирсова кажутся пустыми и мертвыми, не выражающими ничего. — Ты решил, что вправе оспаривать мое решение, потому что у тебя пушек больше?
Тон Устранителя обманчиво спокойный, как зеркало на поверхности воды.
Мерзлотник с Шаровом заинтригованно поглаживают бороды. Старики переглядываются между с собой с выражением: «Ну сейчас будет мясо». Но весело только им двоим. Веер скучающе рассматривает ногти левой руке. Я тоже позевываю, ожидая, когда кончится этот театр. Гансов — дурачье каких еще поискать. Он думал, что бросил вызов мне, а в итоге уронил авторитет командира. Но может еще вывернется. Не просто же так Фирсов сейчас дает ему шанс нажать заднюю. Если приезжий откажется от своих слов и извинится, то всё обойдется.
— Никак нет, командир, — дворянин понял, что перегнул палку. Вон даже как взбледнул. — Я не так выразился. Приказ есть приказ безусловно, но хотелось бы понимать подоплеку такого необычного назначения. Как я понимаю, Филинову нет и двадцати. Я явно чего-то не понимаю. Мне казалось, что меня отправили руководить частью операции…
— Тебя отправили выполнять мои приказы. Не выдумывай, — обрубает Фирсов. — Твое положение тебе ясно?
— Да, командир, — тотчас рапортует Гансов, пытаясь реабилитироваться.
— Насчет же Филинова… Данила, ты мастак делать самопрезентации. Ну-ка, докажи товарищам свою исключительность.
Ну вот и до меня очередь дошла. Фирсов не упустил шанс подколоть. Хотя может он, правда, хочет, чтобы я завоевал уважение Гансова, но больно-то мне самому это надо.
— Мне сплясать? — приподнимаю бровь. — Или, может, их троих заставить сплясать? — киваю на Гансова с вассалами.
Веер тихонько смеется, а Гансов багровеет как помидор.
— Что вы знаете о друидах? — Фирсов смотрит на Гансова. — Как с ними лучше воевать?
Вопрос не случаен. У ханьцев друиды самые сильные маги.
— Огнем, командир, — с гордостью заявляет Гансов. Он ведь как раз огневик. — Это все знают.
— Конкретней, — рычит Фирсов. — Вассалы, помогайте своему господину.
Меринин и Злобин бы и рады помочь, но явно не знают чем.
— Ну, огненные