Ревизор: возвращение в СССР 22 - Серж Винтеркей
— Фух… Вот тебе и северная Италия, — задумчиво проговорил я.
— Ты, знаешь, сдаётся мне, что они не местные, — заметил Фирдаус. — Отец рассказывал, что общался с местными, так они холёные, подтянутые, одеты с иголочки, а Матео этот с пузом пивным, в туфлях нечищеных. И вообще, эти трое сильно отличались от всех и внешне, и вообще… Выделяются, короче.
— Так… Говоришь, отец просил посоветовать что-то… — задумался я. — Ну, есть у меня один эксперт по итальянской мафии…
— А ты можешь с ним побыстрее связаться? — спросил Фирдаус. — Волнуюсь я за отца. Эти сволочи нас до аэропорта провожали и стояли неподалёку, пока я не улетел.
— Ох, ничего себе, — забеспокоился я. — Прямо сейчас, тогда, и поеду. Главное, дома его застать.
* * *
Святославль. Квартира Якубовых.
Загит и Марат приехали ближе к трём часам. Оксана выскочила к ним, явно в надежде, что они что-то плохое про зятя скажут. Но Загит вместо этого спросил ее:
— И когда ты мне думала про твои требования аборта рассказать к Галие?
Оксана тут же сделала вид, что плохо себя чувствует и закрылась в комнате.
Марат, помня, что его искал Руслан, сразу отправился к брату, а Загит пошёл к себе в пожарную часть. Но перед этим, они, многозначительно переглянувшись между собой, перенесли в машину сумки с вещами Загита, так и стоявшие в прихожей. Марат и своих вещей набрал. Загит ещё взял кое-какие книги. Короче, забили весь багажник и заднее сиденье машины.
Смена в части сегодня была не их с Сахаровым. Загит оставил у начальника караула бумагу с ЗИЛа и отправился к другу домой.
— Привет москвичам! — радостно приветствовал его Володя и пригласил к себе, быстро соображая закуску на стол и доставая бутылку водки из холодильника.
— Я со своей, — тоже достал бутылку Загит.
— Не пропадёт, — подмигнул ему друг.
* * *
Святославль.
Марат пришёл к Руслану с подарками из Москвы, что-то сам прикупил, что-то сестра передала.
— Я так и знал, что ты сразу к нам, — обрадовался Руслан, — как только Лийка вчера сказала, что вы с отцом в Святославль собрались.
— Ну, рассказывайте, как вы тут живёте? — улыбаясь, сел за накрытый стол Марат, куда его с порога пригласила Настя.
* * *
Святославль.
— Ты как сказал в прошлый раз, что насовсем в Москву уедешь, я, честно сказать, ещё сомневался, — делился с Загитом Сахаров, — думал, ну бывает, поругались, помиритесь… Но тут как Оксану увидел с каким-то хмырём, понял, что это всё…
— Что за хмырь-то? — делая вид, что ему всё равно, спросил Загит.
— Слушай, да бог с ним, — начал темнить Сахаров. — Сам факт… Раз Оксана себя так повела… С глаз долой, из сердца вон… То да, это все у вас. Короче, друг, держись. И раз решил, так доводи до конца и начинай новую жизнь.
* * *
Мы с Фирдаусом попрощались, договорившись созвониться вечером. Если у меня будет, что сказать, ещё раз встретимся здесь во дворе.
Предупредил своих, что отъеду ненадолго и отправился на нашу квартиру на Щербаковской. Мне нужен был Альфредо, а он из капстраны, так что наверняка у него и квартира под наблюдением, во всяком случае, на прослушке, точно. Как и где мне с ним встретиться? Только на улице.
Решил вызвать его во двор под предлогом помощи с машиной.
Он, конечно, очень удивился, увидев меня, радостного и счастливого у себя на пороге. А я обрадовался, что он, во-первых, дома, а во-вторых, одетый, и явно без очередной девушки в кровати, раз быстро дверь открыл и в сторону не косится.
— Сосед, — подмигнул я ему, — Можешь послушать, как движок у машины работает? — подмигнул я, ещё раз видя, что удивление на его лице только усиливается. — Ты же в этом хорошо разбираешься, — подмигнул я опять.
— Ага, сейчас, — опомнился он, наконец. Быстро обулся, схватил куртку, шапку и побежал за мной по лестнице вниз, одеваясь на ходу.
— Что случилось? — уставился он на меня с выпученными глазами, как только мы оказались во дворе.
— Да ничего особенного. Просто до понедельника ждать не могу, а поговорить надо на достаточно щекотливую тему, — улыбнулся я, видя, как он ошарашен.
— Ух, напугал. Так бы и сказал.
— Не могу. Мне лишние контакты с гражданами капстран противопоказаны.
— Так а кто узнает?
— Ну кто его знает, что там в твоей квартире может твориться? Вдруг в комнате какая-то девушка сидит, которая потом всем растреплет, что я с тобой что-то сомнительное обсуждал.
— Ну, намекнул бы как-то.
— Так я тебе подмигивал-подмигивал.
— О!.. А я подумал, у тебя нервный тик.
Тут мы заржали оба на весь двор.
— Ну, короче, давай к делу, — открыл я свою машину, просмеявшись, и мы сели в салон. — Мне твоя помощь нужна, как специалиста по итальянской мафии.
Альфредо опять засмеялся, как будто я очень удачно пошутил. Но видя, что я серьёзен, спросил:
— В самом деле, что ли?
— Ну да. У друга родители перебрались в северную Италию, в Больцано, — начал я рассказывать всё, как есть, только не упоминая, что я сам акционер. Что договаривались на десять процентов, а процент подняли в два раза, отца преследуют и так далее.
— Ты же, вроде, говорил, что на севере нет мафии, — напомнил я.
— А как эти мафиози выглядели? — спросил Альфредо, задумчиво молчавший весь мой рассказ.
— Ну, другу показалось, что они не местные, говорит, сильно отличаются. И отец ему говорил, что местные ухоженные, подтянутые, одеты хорошо, а эти… как друг сказал? С пивным животом и в нечищеных туфлях.
— Ты понимаешь, на севере мафии нет. Но мафия Южной Италии часто пытается проникнуть на север. Обычно им закрепиться не удаётся. Судя по внешнему виду ваших мафиози, это, возможно, очередная попытка.
— Сицилийская мафия? — присвистнул я от удивления.
— Чтобы это узнать наверняка, надо навести справки, — сказал Альфредо, — нанять местных детективов. Если это чужаки, и их жёстко выбить из Больцано, то есть надежда избавиться от них.
—