Kniga-Online.club
» » » » Ловушка для Золушки - Дита Терми

Ловушка для Золушки - Дита Терми

Читать бесплатно Ловушка для Золушки - Дита Терми. Жанр: Попаданцы / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
мы знакомы очень давно, она мне как сестра, ты же знаешь.

— Ой, ну всё. Только без соплей. Я не обижаюсь, забей! И… я побежала.

Карина чмокает меня в щёку и спешит в сторону появившейся возле столовой подруги. Мэйди бросает на меня откровенно злющий взгляд, отчего я предпочитаю скорее припустить за мальчиками.

— А вы что будете делать? — догоняю своих землян.

— Мы с ребятами со второго курса договорились поиграть в футбол. Ну это не совсем он, но правила похожи… — Дима начинает рассказывать какие-то запутанные условия игры, а я слушаю вполуха. Ясно, сегодня я буду опять одна. Или… Снова следить за своим несносным Гусем.

Прощаюсь с Васей и Димой, направляясь к общаге. Внутри непривычно тихо, наверное, все разбрелись гулять. Выдался неплохой осенний день, погода так и шепчет, что нужно оправляться в парк. Если бы Лиам не был занят какими-то важными делами с магистром Дорианом Арраваном, я бы вытащила его на улицу.

Но у меня всегда есть шанс поразвлекать себя слежкой за Гусем. Видела его белоснежную фигуру рядом с библиотекой. Я серьёзно раздумываю над тем, узнать все тайны прямо сейчас или всё также ходить в неведении относительно интересов моего фамильяра. Ну сколько можно ждать? Скоро я погружусь в подготовку к балам, а тут эта непонятная ситуация, забирающая у меня столько времени и мыслей.

Пытаюсь позвонить принцу по активатору, но он слишком быстро говорит мне, что сейчас не подходящий момент для разговора. Мне чудится женский голос на заднем фоне. Неважно, мы всё равно созвонимся ещё вечером, и я успею рассказать про приглашение на научный бал. Жаль, что у Бастиана так много дел каждый день. Прощаюсь, чтобы не отвлекать его от политических дел. Скукотища, наверняка.

Беру свой рюкзак из шкафа, который я не использовала с самого первого дня пребывания в магическом мире. Хочу сложить некоторые вещи в него и взять перекус, и отправиться к Гусю. Сегодня я определённо узнаю его тайны. Настроена, по крайней мере, я решительнее некуда.

Только хочу открыть рюкзак, как слышу стук в дверь. Может быть кто-то из моих друзей освободился? Но на пороге стоит Шерлок. То есть мой куратор Ирвин Стэйт.

— Привет! Не занята, Настя?

— Да нет, просто собиралась прогуляться…

— Тебя в последнее время не застать. Вечно где-то бегаешь, суетишься…

Я пожимаю плечами. А что тут скажешь? Бастиан, Гусь, Лиам… Я только и делаю, что мечусь по этому мужскому треугольнику.

— Я зайду буквально на пару минут?

— Конечно, магистр Стэйт.

Отхожу в сторонку, пропуская мужчину внутрь. Я знала. Знала, что рано или поздно меня настигнет кара в виде разговора с куратором. У меня было много времени подготовиться, но я откладывала эти мысли на потом. Так вот. Теперь уже определённо поздно рыпаться.

— Видела последние новости королевства Торэндор?

— Нет, я вообще ни одной газеты или журнала не видела за всё время пребывания здесь, — сообщаю беспечно.

— Вот погляди.

Ирвин садится на кровать Оли и достаёт из своего портфеля свежую газету. Я устраиваюсь напротив на своё спальное место. Открываю протянутое издание и замираю в изумлении. Почти на всю первую страницу напечатана фотография Бастиана и какой-то темноволосой красавицы с тиарой на голове.

Несколько мгновений рассматриваю девушку с каким-то соперническим ощущением в душе. Она мне не нравится. Совсем. И нос у неё слишком длинный, а платье такое пышное, будто рядом с моим принцем стоит… принцесса. Блин, я вру сама себе. Она очень красива. И платье, и причёска, да и нос вполне себе хороший.

Заголовок оповещает о неожиданной встрече принцессы Алоисии Лейны Мурьетти и Бастиана Хейна Вайланта на открытии какого-то парка. Пробегаю строчки, стараясь держать себя в руках, но буквы предательски расплываются перед глазами. Там написано много воды о том, как здорово погуляли молодые люди и что есть повод думать, что в итоге всё приведёт к воссоединению этих двух родов и дружбе между королевствами Торэндор и Мавриллии.

— Итак, — нарушает молчание Шерлок, и я поднимаю на него затравленный взгляд. Дышать получается через раз. — Я не хотел вот так выкладывать информацию. Извини, Настя, но ты же должна понимать во что погружаешься… Принцы женятся на принцессах на благо своих народов, это общеизвестный факт. Алоисия Лейна Мурьетти — принцесса Мавриллии. Бастиан наверняка женится на ней, чтобы объединить два королевства нерушимыми узами. Это выгодный союз во всех отношениях.

А ещё в этом уравнении есть я. Девушка, которой нужно будет меньше, чем через год отправиться назад на родину. Между прочим, очень далеко отсюда. И я понимаю, что это может значить.

Пронзительная боль давит на грудь. Я закрываю лицо руками, сдерживаясь из последних сил, чтобы не разреветься на глазах у куратора.

Шерлок только что показал мне метод дедукции в действии. Сказка о принце на белом коне хороша только для наивной Золушки, на которой в реальной жизни принц никогда не женится. А я никак не претендую на роль той, что сможет сломать мировые законы бракосочетаний высшего сословья.

Наши отношения с Бастианом обречены.

Глава 42. Ужасное открытие

И всё-таки я решаю пойти прогуляться, несмотря на то, что моё настроение стремительно свалилось к чертякам в ад. Внутри всё бушует, а снаружи я нацепляю на себя безразличное выражение человека, которого ничего не колышет.

Когда за Шерлоком закрывается дверь, я хватаю свой рюкзак и бросаю внутрь учебник по языковедению (чем ещё заниматься на свежем воздухе без компании?), шоколадные конфеты, подаренные Бастианом накануне (не пропадать же добру?) и активатор связи (если принц освободится и решит поговорить со мной, я знаю, что у него спросить про принцессу Алоисию).

Выскочив в длинный коридор общежития, замечаю на своём этаже Гуся, который неторопливой походкой идёт к нашей двери в спальню. От удивления даже стопорюсь и залипаю взглядом на фамильяре.

— Ты пришёл домой?

«И что здесь такого странного? Уже не ждёшь меня?».

Улыбка сама собой натягивается на лицо. Я не могу понять своего чувства к этому птицу, но я определённо привязана к нему незримыми нитями. И я всегда радуюсь, когда он возвращается ко мне.

— Хочешь со мной прогуляться? — спрашиваю нерешительно.

«Вообще я только оттуда, но… так и быть, составлю тебе компанию, раз надоедливый оборотень сегодня не с тобой».

Хм… Пропускаю реплику про Лиама мимо ушей. Это было очевидно с самого первого дня

Перейти на страницу:

Дита Терми читать все книги автора по порядку

Дита Терми - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Ловушка для Золушки отзывы

Отзывы читателей о книге Ловушка для Золушки, автор: Дита Терми. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*