Серебряная река 2 (СИ) - Саша Ву
— Мастер Вэй, эта Чжу не понимает. Эта Чжу из простой семьи. Эта Чжу ничего не смыслит в делах бессмертных.
Чжу Ланьхуа изобразила на лице удивление, но её взгляд не отрывался от нефритовой подвески в моей руке.
Я сжал пальцы и спрятал подвеску в кулак. Удивление на лице девушки сменилась отчаянием, а после — гневом и снова отчаянием.
— Мастер Вэй! Не будь так жесток. Прошу тебя, верни мне подвеску.
— Бессмертная Чжу собирала знания древних. Мне нужны эти знания. Они у тебя.
— Мастер! Знания древних под запретом тысячу лет! Эта Чжу не имеет к ним отношения! В этом мире много людей с фамилией Чжу! Я простая девушка! Посмотри на меня! Разве может дочь Бессмертной быть пустышкой, прозябающей в нищете?
— Разве я говорил, что ты её дочь? Если ты не имеешь отношения к Бессмертной Чжу, значит ты украла эту подвеску?
[Внимание! Вы должны выполнить дополнительное задание!] — сиреной завыла в голове Система.
«Я только хочу разузнать».
[Внимание! Вы должны выполнить дополнительное задание!]
[Наказание за невыполнение: интенсивность — низкая].
Боль накатила неудержимой волной. Сжав кулаки, я прикусил щёку, чтобы не заорать. Рот заполнился солоноватой кровью.
Чжу Ланьхуа подскочила ко мне.
— Мастер, мастер, что с тобой? Я позову лекаря. Мастер, прошу, верни мне подвеску!
Пальцы девушки вцепились мне в руку, пытаясь отобрать драгоценный нефрит.
— Отойди! — прошипел я, забрызгав ханьфу алыми каплями.
В голове застучал молот. Боль вызвала жгучую ненависть. Ци взбесилась, понеслась бурным потоком, калеча меридианы.
[Внимание! Вы должны выполнить дополнительное задание!]
[Наказание за невыполнение: интенсивность — низкая].
Оттолкнув девушку, я швырнул подвеску на стол.
— Забирай!
Чжу Ланьхуа отшатнулась и схватила подвеску.
Боль немедленно стихла. Я выдохнул и схватился за лоб. В глазах всё ещё двоилось.
[Дополнительное задание выполнено].
Виски холодило от пота. Я вытер лицо рукавом.
— Забирай, — снова сказал я. Достал из кольца кувшин и выпил холодной воды.
— Мастер Вэй, спасибо тебе, что помог. Эта Чжу недостойна того, чтобы скрасить твой вечер. Тётушка найдёт тебе самую красивую девушку.
Чжу Ланьхуа наклонилась, чтобы убрать со стола. Резким движением я накрыл ладонью свою чашку с чаем.
— Я не давал разрешения уйти. Если шагнёшь за порог — я позову стражу. Думаешь, я не знаю, что ты подсыпала в чай?
— Мастер! Почему ты выдумываешь! Эта Чжу никогда…
— Тогда выпей, — я ухмыльнулся девушке прямо в лицо. — Выпей из моей чашки. Рискнёшь ли ты остаться здесь, со мной, после этого? Ты нагрубила мне дважды и дважды сбежала. Ты врала мне в лицо, и что-то подсыпала в чай.
Девушка метнулась к двери.
— Тебя задушат на глазах у толпы, — спокойно напомнил я. — Ты пыталась отравить Мастера Ордена. Дай мне прочесть записи твоей матушки и останешься жить. Я не раскрою, кто ты. Поставлю печать молчания.
— Я не травила Мастера.
Чжу Ланьхуа замерла посреди крохотной комнаты. Её грудь тяжело вздымалась.
— Это пилюли Радужных облаков, — сказал я и указал на место напротив себя. — Не будь глупой. Мы просто поговорим.
Глава 47
В центре внимания книги «Идущий по пути распускающихся лотосов» всегда был И Фухуа. О других участниках событий автор говорил без подробностей, часто упуская детали.
В судьбе Чжу Ланьхуа было много пробелов.
Её мать, Бессмертная Чжу, всю жизнь посвятила изучению древних семей, живущих ещё до Разлома. В мире совершенствующихся с подозрением и опаской относились к таким изысканиям.
Я хотел разузнать о «Духовном помощнике» или понять, где искать эти знания. Когда Старейшина Сунь поведал мне о волшебной заколке, я вспомнил про Бессмертную Чжу. Если бы судьба не столкнула меня с её дочерью, я бы сам нашёл Чжу Ланьхуа.
— Мы пришли сюда, когда над городом Жемчужных облаков появился Дворец трёх сокровищ и семи испытаний.
Я поставил на стол кувшин рисового вина и две чашки. Чжу Ланьхуа сидела напротив и вела свой рассказ.
Сначала девушка говорила нехотя, но вскоре речь её стала расслабленной и свободной. Может быть, Чжу Ланьхуа хотела хоть кому-то рассказать свои горести. А может быть, её язык развязало вино.
— Что такое «Дворец трёх сокровищ и семи испытаний»? — спросил я девушку Чжу.
В книге мало говорилось об этом загадочном месте.
— Никто не знает, Мастер, — печальная усмешка коснулась полных губ Чжу Ланьхуа. — Изредка в небе появляется сияющий светом дворец, окружённый коконом духовной силы. Он висит на месте сто дней, а потом исчезает. Сто дней двери дворца открыты. Только самые сильные могут войти туда. Говорят, пройдя во дворце испытания, можно получить в награду сокровища древних.
— Твоя матушка вошла в этот дворец?
— Она обещала, что скоро вернётся. Но не вернулась.
— Дворец Трёх сокровищ и семи испытаний… Он всегда появляется здесь? Над городом Жемчужных облаков?
— Что ты, Мастер. Никто не знает, где он появится и когда. Может быть, завтра над Дворцом Императора. А может быть, через сто лет где-то в глухом лесу.
В книге Чжу Ланьхуа встретила свою мать через несколько лет после знакомства с И Фухуа. Мог ли я сказать девушке, что с Бессмертной Чжу всё в порядке?
А самое главное, мог ли я рассказать, что Бессмертная Чжу вытягивает из дочери духовные силы?
[Вы не должны вмешиваться в события, не относящиеся к реципиенту] — напомнила мне Система.
«Ты же не слушаешь все мои мысли!»
[Вы послали прямой запрос].
Я вздохнул. Можно ли думать в режиме инкогнито? Создать в голове виртуальный сервер, недоступный Системе? Система не могла проникнуть в глубокую медитацию, но не мог же я всегда медитировать.
— Девушка Чжу, почему ты совсем одна? Неужели твоя матушка совсем о тебе не заботилась?
— Заботилась! Конечно же, матушка заботилась обо мне! Когда матушка уходила, за мной присматривала тётушка Гао. Но она умерла. Дворец трёх сокровищ и семи испытаний ещё сиял в небе над городом, когда тётушка совсем ослабела. Лекарь не смог ей помочь. Только вытянул все наши деньги!
— Так с тех пор ты одна? Ты дочь великой Бессмертной. Неужели тебя ничему не учили?
— Матушка знала многое, а я… Мастер Вэй, я была очень глупой. Мне было скучно корпеть над зельями и изучать артефакты. Я училась владеть мечом и духовной силой. Только сила ушла вслед за матушкой. Мастер Вэй, теперь я пустышка. У меня нет семьи, что может меня поддержать. Я много работала, Мастер! Я учила