Газлайтер. Том 11 - Григорий Володин
— Были бы еще кости, — вздыхает череп.
— Будут, — усмехаюсь. — Тело тоже тебе сделаем новое. Так что выше нос.
— Посмотрим, — лаконично отвечает лич.
Я не могу читать мысли нежити, но могу поспорить, что Йорик точно воодушевился. Вот так подарив надежду одному старому личу, граф Вещий-Филинов отправляется на боковую.
На следующее утро мы со Светой отправляемся в аэропорт. Сопровождающие гвардейцы не забыли прихватить с собой гематит и саркофаг с криокамерой. В последнем лежит подарок для Дубного, но только «тсссс!», рыжий каменщик пока не знает, это сюрприз.
В зале ожидания для випов встречаемся с Мерзляком и Фирсовым. По поручению Красного Влада, мой учитель тоже участвует в тибетской миссии, чему он несказанно рад. Вон как стискивает зубы, напрягает скулы и смотрит исподлобья. Что это, если не бурная радость?
— Филинов, ты бы хоть в деканат заглянул, — бросает Фирсов. — Пока тебя носило по Сибири в обнимку с ханьцами, Бошкин всеми силами пытался тебя отчислить.
— У меня от Охранки есть официальное разрешение на прогулы, — беззаботно отмахиваюсь. — Пускай учитель Бошкин кусает локти. Кстати, Ефрем Кузьмич, а я вам ученицу для личного наставничества нашел. Не благодарите.
— Чего⁈ Какую еще ученицу⁈ — вскипает Фирсов. Только что дым из ушей не идет.
— Очень талантливую, — подмигиваю. — А главное, одаренную, как и вы.
Устранитель багровеет и требует ответа, но я ссылаюсь на конфиденциальность. Место людное, а о таком надо говорить только тет-а-тет, да и под защитой от глушилок. В итоге Фирсов отходит, чтобы попить водички, а я уточняю у Мерзлотника состояние внучки.
— Лучше, намного лучше, — старик расплывается в широкой улыбке. — Наш родовой телепат говорит, что она очень скоро откроет глаза, а восстановление целиком займет полгода. Спасибо тебе, Филинов! С меня, как договаривались, должок. Впрягусь за тебя против…да хоть того же Бирюзова! Только свистни!
— Ага, — не отказываюсь. Против Быкова-Носорога сильный ледовик точно не будет лишним. — Обязательно.
Между тем Светка, сходившая в буфет, приносит мне и Мерзлотнику стаканчики кофе. Блондинка возвращается всполошенной.
— Данила, наш рейс отложили! — восклицает блондинка. — Да и не только наш! Я мимо табло с расписанием проходила, а там все ближайшие рейсы заморожены!
Мм, что еще за дела? У нас частный бизнес-джет со своими пилотами. Никаких поломок точно нет — каждый раз перед вылетом самолет тщательно проверяется моей гвардией. А значит, проблемы у самого аэропорта.
Тут по громкоговорителю передается сообщения о задержках. Причина не уточняется, но почти сразу в зале появляются сотрудники аэропорта. Они разбегаются по вип-пассажирам, кланяются с извинениями, предлагают бесплатные прохладительные напитки в качестве извинения за задержку. Нам тоже достается одна симпатичная девушка в синем костюмчике.
— Спасибо, но пить мне больше не хочется, — я показываю сотруднице стаканчик кофе, а Света гордо выпячивает грудь. — А вот знать что случилось — наоборот очень даже.
— Господин, один из пассажирских лайнеров захватил рой аномальных насекомых, — девушка виновато опускает голову. — Проделки ханьцев, видимо. Мы эвакуировали пассажиров и заперли лайнер. Служба безопасности пытается травить насекомых, но никакая отрава их не берет.
— Насекомые захватили только один лайнер? — подключается Мерзляк. — Почему же встал весь аэропорт?
— Есть опасность, что личинки подкинуты и в другие самолеты, — объясняет девушка. — Но пока еще просто не вылупились. Мы не можем рисковать другими пассажирами.
— А что это за вид? — интересуюсь.
— Зопоеды, — произносит сотрудница прижившееся у нас ханьское название.
У-у, всё очень серьезно. До недавнего времени только уисосики считались вредоноснее. Но быть отзопоеженным зопоедами — тоже малоприятное удовольствие. После укусов этих здоровых комаров кожа жутко чешется, не помогает никакие спреи и мази.
— Морозить пробовали? — без всякой надежды спрашивает Мерзляк. Старик опытный и знает, что зопоедов не берут ни холод, ни жар. Ну разве что уничтожить комаров вместе с самолетом. Дело в том, что это не совсем комары, а больше тараканы, самые живучие твари на свете.
— Боюсь, это бесполезно, — роняет сотрудница.
— А давайте попробуем телепатию, — предлагаю я. — Я — телепат и готов потравить зопоедов. Сообщите вашему руководству, пожалуйста.
Девушка не смеет спорить и, поклонившись, уходит. Мерзляк смотрит на меня со скепсисом, но ничего не произносит. Видимо, хочет, чтобы я сам дошел до кое-чего. А я дошел и перешел. Ну да, телепатия штука великолепная, но ограниченная. В одном рое десятки тысяч насекомых, и взять под контроль всех тараканов просто невозможно. Всё так. Но только вот в моем случае телепатия это намного больше чем просто контроль разума. Это Легион.
Вскоре за мной снова приходят. Та же девушка приводит меня в просторный конференц-зал с директорами аэропорта. Усаживаюсь к ним за стол, общаемся. Руководство допускает-таки меня до самолета. Да у директоров нет смысла отказываться от моей помощи. Из этой проблемы только два выхода: либо всё же как-то потравить комаров, либо ликвидировать хоть тем же огнем, но тогда сгорит и вся внутренняя обшивка лайнера, да, а еще так может заодно пострадать дорогая аппаратура.
Правда, наши переговоры с руководством не обходятся без интересных моментов.
— Вот, господин, — один из директоров аэропорта протягивает мне напечатанный лист бумаги. — Прежде чем идти в самолет с насекомыми, подпишите пожалуйста.
— Что это? — всматриваюсь в текст. Содержание какое-то дерьмовое, если честно.
— Отказ от претензий, — с ухмылкой поясняет этот щеголевато одетый тип. — Эта бумага значит, что вы идете в атакованный самолет по своему желанию и в случае неблагоприятного исхода не будете требовать с нас возмещения ущерба вашему здоровью.
— То есть если комары меня покусают, вы даже на цинковую мазь не скинетесь? — уточняю.
— Уважаемый господин, — директор картинно разводит руками и пожимает плечами. Еще и улыбка такая сочувствующая, что любой чиновник позавидует актерскому мастерству. С таким лицом очень