Kniga-Online.club
» » » » О моем перерождении в бессмертного - shigeo

О моем перерождении в бессмертного - shigeo

Читать бесплатно О моем перерождении в бессмертного - shigeo. Жанр: Попаданцы / Прочие приключения / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
пакости.

Они говорили на демоническом, так что я не понимал о чем они там шептались. Но вдруг сынок снял с меня штаны. Пальцем он указал на штуку у меня между ног, и дочка смущенно отвернулась. Похоже, что им стало интересно, есть ли у меня там что-то… Но это уже ни в какие ворота. Когда этот придурок захотел схватить меня рукой за штуку, я стал брыкаться и случайно толкнул его ногой. Естественно он упал наземь и начал рыдать.

Услыхав громкий плач, любящий папаша тут же прибежал в комнату. Он вывел детей а затем схватил меня за шею, и крепко сжимая ее прибил к стене. Хоть я и не видел этого, но уверен, в тот момент моя голова приобрела малиновый цвет.

— Еще раз тронешь моего ребенка, и тебе конец!

Что, даже плевать на слова Кью? Хотя он же уверен, что тот не будет горевать по мне.

А может оно действительно будет так?

Почему он не возвращается за мной… Неужели он еще не понял, какие арлекино на самом деле…?

— Часть 3 —

Но на следующее утро все изменилось. Темные времена в этом доме закончились. Нет, это не Кью вернулся. У меня просто больше не было нужды спускаться вниз и пересекаться с этими отбросами.

Мюстар нанял какую-то девицу, чтобы она присматривала за мной. И она человек, что редкость в этом городе. Ее зовут Лиз, у нее кудрявые рыжие волосы и милые веснушки в районе носа.

Она принесла мне тарелку с едой и воду прямо в комнату. Как только она закрыла дверь на замок, мы остались наедине. Больше эти мелкие твари не будут доставать меня.

Девушка выглядела старше меня, я бы дал ей лет 16.

— Господин Мюстар нанял меня твоей сиделкой. Он также попросил позаниматься с тобой демоническим языком, — у нее был такой красивый, я бы даже сказал мелодичный голосок.

Он сразу успокаивал меня, возможно потому что он напоминал мне о маме. У нее был похожий голос.

Я на самом деле не против выучить их язык, вот только… Эта паскуда Мюстар. Он решил так загладить свои грехи? Я все равно никогда не прощу его. Из-за него я жрал блевотину, и не только собственную! Как будто вообще возможно простить его.

* * *

В общем с того момент мы стали заниматься с ней языком. И на самом деле он не такой уж сложный. Конечно, чтобы выучить его полностью уйдет где-то года два, но если я начну понимать хотя бы немногое из того, что говорят местные, уже будет неплохо.

Порой, во время перерывов мы разговаривали на разные темы.

— А почему вы здесь? — спросил я у нее.

Хоть она и не намного старше меня, она все же мой учитель, так что я обращался к ней уважительно. Да и вообще, я всегда стараюсь вести себя добропорядочно рядом с девушками.

— Я приехала сюда вместе с отцом. К сожалению он умер от болезни, и я застряла здесь. Сейчас я работаю, чтобы накопить денег на сопровождающую группу. Я слабая, и мне нужна помощь, чтобы добраться до одного из портовых городов.

— А у вас есть место, куда вы можете поплыть?

— Отец говорил, что в Рокенлэнде у него живет сестра. Если честно, он даже город не назвал, да и вроде как у нее и так четыре ребенка… Но это всяко лучше, чем жить здесь, — на последнем предложении ее голос стал тише.

— Это точно. Я ненавижу этот город…

— Ха-ха-ха, — она мило засмеялась. — Я тоже!

— Здесь по улицам ходят грязные, вонючие акулы, которым арлекино скармливают своих детей, — продолжил я. — Так у этих акул еще и рабы есть… Одна из них меня даже соблазнить пыталась.

Почему-то, когда я говорю об этом сейчас, то это не звучит так ужасно. Я словно жалуюсь своему другу, переводя это в шутку. Наверное, все это потому что она смеется…

— О! Так ты встречался с Александрой? — вдруг спросила она.

— Кто это? Та суккуб?

— Да. Она уже растеряла весь свой шарм и теперь выглядит как ребенок, но раньше она была… Более женственной. Фигура, грудь… Впрочем, неважно.

А мне вот интересно…

— Так, а почему она теперь выглядит как ребенок?

— Ах…

Она схватилась за лоб, словно ей не хотелось говорить на эту тему, но раз уж она ее подняла, то у нее не оставалось выбора.

— Как ты наверное знаешь, чары суккубов работают только на мужчин. Вот только они не работают на мужчин из ее расы, то есть на демонов. В Фрилэнде редко бывают ребята из Саверуза, Банкоку и Щупаччи. А вот люди из Шаи так и прут. Вот только с того момента как заболел король, они в Рэйнфолл не ногой. Так что она больше не может высасывать из мужчин силы и деградировала до своей истинной формы. Хотя может быть кому-то такое по душе… — спрятав свое пунцовое лицо в ладонях, говорила Лиза.

— А как связана болезнь короля с посещением людьми этого места? — кладя ложку с овощами в рот, поинтересовался я.

— Только король и его подчиненные могут держать в узде вольхов. Без его строгого надзора, они начали нападать на людей.

— Зачем вообще тогда держать их? Это же глупо…

— Я тоже так считаю. Но… — она почесала щеку и продолжила: — Может они боятся их?

— Боятся? Звучит странно…

— Ну, сначала они приняли их, и действительно хотели помочь. Но сейчас те крупицы вольхов, которых когда-то приютили арлекино, успели расплодиться, и теперь в этом городе их даже больше чем хозяевов.

* * *

Вместе с ней, я потерял счет времени. Даже не знаю, сколько мы уже вот так занимаемся. Я постоянно погружен в изучение языка, это помогает мне отвлекаться… Но от разговоров с ней мне становится еще легче. Я больше не вспоминаю о том, что происходило в этом доме еще пару дней назад. Этих шести часов в день наедине с ней хватает, чтобы я полностью воспрял духом. Я даже перестал ждать Кью… Может ему стоит задержаться там с Тентином…

Но все равно, мне немного интересно, что же у него там происходит.

— Часть 4 —

Эти уютные деньки напомнили мне о том, как я впервые учился магии. Мой учитель был родом из Саверуза, хоть он и был человеком. Он приезжал в Лапреузу для исследования метеорита. В конце концов он ничего не смог поделать с нашей проблемой, но он все же задержался в деревне

Перейти на страницу:

shigeo читать все книги автора по порядку

shigeo - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


О моем перерождении в бессмертного отзывы

Отзывы читателей о книге О моем перерождении в бессмертного, автор: shigeo. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*