Kniga-Online.club
» » » » Егор Чекрыгин - Хроники Дебила. Свиток 6 (СИ)

Егор Чекрыгин - Хроники Дебила. Свиток 6 (СИ)

Читать бесплатно Егор Чекрыгин - Хроники Дебила. Свиток 6 (СИ). Жанр: Попаданцы издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ну а самое главное. — Лга’нхи ведь уже вырастил не одно поколение мальчишек-воинов. И раз предложил так поступить с Тууивоасиком, значит что-то этакое углядел в его душе.

Вероятно, сейчас тот находится на том самом распутье, когда лишь одного дружеского хлопка по плечу, достаточно чтобы перетянуть его на свою сторону, или навечно сделать своим врагом.

В общем, солнце только начало касаться диском горизонта, а крутой пир-тризна, у нас был уже готов. — На дрова мы пустили ближайший забор, наварили в котле аиотеекской каши, и зажарили целиком, закопав в угли, трех баранов, которых наши капитаны, (причем все трое), приволокли неизвестно откуда. Было и несколько кувшинов местного слабенького пива, по местной традиции, щедро сдобренного специями, (нафига?).

В общем, — не роскошное пиршество конечно, без всяких изысков и понтов, разве что специй для мяса и каши мы не пожалели, но сейчас, — так даже лучше. — Суровая воинская трапеза, чтобы не расслабляться.

Первым речь держал естественно Лга’нхи. — Для начала, поприветствовал важных гостей из Храма, похвалив их искусство врачевания, мудрость, и верность заветам Икаоитииоо.

Потом поговорил об убитых. …Именно поговорил. …Вот умеет же сволочь так подобрать слова и интонации, чтобы речь звучала просто и даже почти обыденно, но при этом продирала до печенок, и выжимала слезу из глаз даже наших, отмороженных на всю голову, вояк-профи!

Перечислил всю родню убитых, отметив особо выдающихся предков и помянув их подвиги. Рассказал о самих ребятах. Их характерах, привычках, о том кто и как успел отличиться на поприще воина, или во время пребывания в молодежной банде…

Да, что ни говори, а научиться быть Вождем невозможно. Им надо родиться, и жить совершенствуясь на этом поприще ежесекундно.

Выпили, поели… Затем слово взял я. — Сначала вроде как по привычке съехал на набившую всем оскомину тему Закона. — Слушали меня внимательно, но до той завороженности, что вызывала у них речь Лга’нхи, мне как обычно, было далеко.

Потом вроде как немного выправился, и подозвал Тууивоасика, скромно притулившегося где-то в конце стола, вместе с капитанами и жрецами-носильщиками.

— Тууивоасик!!! — Хлопнул я подошедшего, и толком не понимающего что происходит парня по плечу, и разворачивая его лицом ко всему обществу. — Бился сегодня вместе с нами!

Когда мы подкрадывались к врагу, двое из них встали на нашем пути. — Тогда я увидел что его копье не знает промаха! А когда мы подбежали к кораблю, он сразил еще троих!

Все поощрительно загудели, а я мельком поймал внимательный и заинтересованный взгляд Догоситаака.

— …А когда чужаки, пришли к нам, бряцая оружием, — продолжил я. — Тууивоасик встал в наш строй, готовый биться против них! Что говорит об этом Закон?

Ирокезы сообразившие куда я клоню, загудели еще одобрительнее, а в руках у поднявшегося Лга’нхи, вдруг откуда ни возьмись появились блеснувший в свете костра, начищенной бронзовой поверхностью, шлем, и панцирь под стать ему.

Достаточно было посмотреть на расширившиеся как блюдца глаза мальчишки, чтобы понять что ни о какой всаднической спеси, больше и речи быть не может. Судя по должности, на которую законопатили его покойного дядю, да и глянув на его оружие и доспехи, становилось ясно, что сам он происходит отнюдь не из самой богатой и сильной ветви своего рода.

…И можно наверное было бы сказать, что вручив ему Такое Оружие, мы покупаем его с потрохами. — Но нет. Это было бы не верно. Скорее тут…

Оружие, доспехи, — это часть воина. — Может не главная, но очень важная часть. Проапгрейдив Тууивоасика на такой высоком уровне, мы словно бы немного изменили его сущность. А он, приняв наше оружие, — согласился с этими изменениями. …Это трудно понять тому, кто никогда не брал в руки оружия. …И еще сложнее, — не поняв, что стоит оружие в Этом веке.

Короче, — мальчишка, получив новые цацки, куда входили так же и наконечник с подтоком для копья, (длину древка надо подбирать индивидуально), а также кинжал и топорик, засиял от счастья так, что кажется даже затмил свет костра и вышедшей луны.

Так что думаю мои слова, что отныне он равен нам и освобождается от всех взятых ранее обязательств, (хватает принятия новых), он толком не услышал и не осознал.

Далее, раз уж пошла такая пьянка. — Мы с Лга’нхи щедрой рукой одарили наших капитанов, (по паре кусков шелка, — кто скажет что не щедро?), и разумеется, — поднесли подарки гостям. В общем, — вечер удался!

— Угу… такая игла и правда удобнее. — Согласился со мной Догоситаак рассматривая изогнутую иголку для зашивания ран, из запасного хирургического набора, что я подарил ему. — Ты сумел сделать ее очень тонкой!

— Так уж получилось, что на мне самом несколько раз зашивали раны… — Вежливо ответил я. — Так что я способен оценить тонкость и остроту иглы.

— Воин, лекарь, оратор, еще и мастер… — Не то похвалил, не то заподозрил меня в чем-то нехорошем главный Лекарь Храма. — Так значит ты говоришь что все эти инструменты ты сделал сам?

— Сам. — Подтвердил я, и это была истинная правда.

— А кто тебя учил? …Всему этому?

— Ну-у-у… — Пробормотал я уже куда менее уверенно. — Там-сям… От одного понемногу, чуток у другого… Так вот и научился.

— И опять твои видения?! …Потому что я вижу что ты не настолько хороший лекарь, чтобы придумать все эти предметы. Потому что, — чтобы понять Что делать, надо посвятить свою жизнь одному лишь лекарству, и достичь в этом мастерства равного моему. …Но я вижу, что твои руки слишком грубы для тонкой работы.

— Разве я когда-нибудь скрывал, что Икаоитииоо посылает мне видения? — Чуть обиженно ответил я.

— Нет. — Согласился со мной Догоситаак. — Но вот эти котелки… В них ты кипятишь свои инструменты? — Я вижу что ты много пользуешься кипятком когда лечишь других?

— Ну… — Грязь это плохо! — Убежденно сказал я.

— Разве кипяток убирает грязь? — Деланно удивляясь спросил хитрый дедок. — Но может ты так хочешь убить тех маленьких червячков что заводятся в ранах? …Они столь малы, что человеческий глаз не способен их увидеть!

— Ты тоже знаешь про них? — От удивления я слегка обалдел, и потерял всяческую осторожность.

— О них учил нас Икаоитииоо! — Торжественно произнес Догоситаак. — Я узнал об этом от моего учителя, а тот от своего. И мы прилежно выполняли все заветы, хотя никогда не видели этих червячков, и не слышали чтобы кто-то еще знал о них. Но ты знаешь!!! А значит, ты тот, кого Храм ждал долгие годы.

Странно, но что-то было такое в тоне Догоситаака, что не позволило мне почувствовать себя особо долгожданным. Скорее там было больше грусти и смирения с судьбой, чем радости.

…Ну да. — Эуотоосик ведь что-то говорил о пророчестве, и о том что придут люди которые заберут его, и наступит конец аиотеекам… Может там и про Храм чего-то нехорошего было? — Но по любому, — это реально палево! Я, по всему видать, сильно подставился изображая из себя любимчика местного божка. Как бы сейчас по шеям не огрести, в профилактических, так сказать, целях.

— Э-э-э… — Едва не зардевшись от скромности, пробормотал я. — Признаться ты удивляешь меня о мудрейший. Вот уж не думаю я что именно меня ждал Храм. Я ведь всего лишь скромный мудрец, пришедший к вам в поисках Знаний!

— Это уже не важно. — Отмахнулся от меня Догоситаак. — Ты можешь и сам не знать о своем пути, но те кто долгие годы стояли на Верхней Ступени, ВИДЕЛИ.

Бр-р-р-р… Надо было слышать, как он сказал это «ВИДЕЛИ». — Аж мурашки по телу побежали.

Я вообще не люблю этого дела. …В смысле, — мистики!

Я потому только Тут так долго и продержался, что всегда четко осознавал, что в ремесле поддельного шамана, самое главное это самому не поверить во всю ту чушь что несешь на публику. А то ведь крыша съедет окончательно, начнешь налегать на грибные компоты, экспериментировать с травками да корешками, и кончится все это более чем печально. В лучшем случае сдохнешь от передоза, в худшем, — вообразишь что умеешь летать, или там неуязвим для оружия врагов. — И кранты. Да еще и позорище.

…Но вот с другой стороны. — Эти ребята знают куда больше чем положено стандартным дикарям, пусть и даже очень ученым. Никаким нафиг эмпирическим взглядом микробов не увидишь. Да и гелиоцентрическая теория, помнится не вызвала у них никакого отторжения…

…А может, — попаданец? — Такой же как и я, только шестьсот, или тыщу лет назад?

это многое бы объяснило. …Кроме всякой мистики, вроде ВИДЯТ. Насколько я помню, никаких мистических видений, мой переход ни у кого из окружающих не вызвал.

…Блин! А если там какая-то реальная хрень… ну не знаю, — вроде того самого Амулета отворяющего дверку в Тот мир, который я когда-то обещал Лга’нхи? Только этот, открывает дверку не в Тот мир, а в Тот… ну в смысле из которого я пришел сюда. И я тогда смогу…

Перейти на страницу:

Егор Чекрыгин читать все книги автора по порядку

Егор Чекрыгин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Хроники Дебила. Свиток 6 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хроники Дебила. Свиток 6 (СИ), автор: Егор Чекрыгин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*