Kniga-Online.club
» » » » Анна Никитская - Свитки Норгстона. Путешествие за Грань

Анна Никитская - Свитки Норгстона. Путешествие за Грань

Читать бесплатно Анна Никитская - Свитки Норгстона. Путешествие за Грань. Жанр: Попаданцы издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Не забыл, конечно! Крутое, кстати, получилось падение, но я сейчас не об этом. Как у тебя так получилось?

– Что получилось? – Хью определенно ничего не понимал.

– То, как ты двигался! Ты был словно ветер! Да сам сэр Этвуд отдыхает!

На плечо Лео легла тяжелая рука учителя.

– Я-то, может, и отдыхаю, – (Лео втянул голову в плечи), – а вот вы, сэр Ортэ, отправляетесь трудиться! Ступайте в конец этого поля, там вас ждет пара сотен ведер песка, будьте так добры, перетаскайте эту кучу в специально предназначенную для этого яму. Свободны.

И уже обращаясь ко всем остальным, добавил:

– Все могут быть свободны, завтра жду вас на этом же месте.

Лео явно не был напуган предстоящей работой, похоже, он был даже рад, что все обошлось лишь этим. Он поспешно покинул площадку, торопясь выполнить данное поручение и не нарваться на что похуже. Тем временем сэр Этвуд обернулся к Хью, который по-прежнему стоял на месте как вкопанный.

– Это, и вправду, было впечатляюще, сэр Тэйлор, – с некоторым восхищением в голосе сказал сэр Этвуд.

– Но я даже не попал по канату?! – Хью, казалось, что он справился ничуть не лучше многих других.

– Да, я помню. Но здесь дело не в том, что ты не мог этого сделать, ведь то, с какой скоростью ты преодолел все эти снаряды, говорит о том, что любые задачи подобного рода для тебя не представляют никакой сложности. И, между нами говоря, твой друг не был так уж не прав: даже я бы так не смог.

Хью был поражен услышанным, он пожалел, что не мог видеть себя со стороны, чтобы понять, о чем они все говорят.

– Твоя проблема не в недостатке физической подготовки, – продолжил тренер, – и даже не в умении концентрироваться, что всегда было для наших учеников наиболее сложной задачей. Твоя проблема здесь, – он положил руку на голову Хью, – и здесь. – Он опустил руку ниже и прижал ее к левой половине груди.

– А что не так с моей головой? – Хью и вовсе запутался. – Мне как раз казалось, что это моя сильная сторона, я умею думать и анализировать.

– Вот в этом-то и кроется вся загадка. – Сэр Этвуд положил руки на плечи Хью. – Думать и анализировать – это, безусловно, очень важное умение, однако ты слишком отдаешься этому.

– Я не понимаю, – перебил его Хью, – как связано то, что я не в состоянии попасть мечом по веревке, с тем, что я слишком много думаю?

– Самым прямым образом, – убежденно ответил учитель. – Я в курсе того, что ты не смог подобрать себе меч, твой дед рассказал мне об этом.

– Но…

– Не переживай, никто об этом никогда не узнает. Так вот, ты слишком много думаешь по этому поводу, слишком много сомневаешься. Пойми, что этот меч – такое же живое существо, и он чувствует твою неуверенность и не слушается тебя. Сначала ты должен понять это разумом, а затем, и это самое сложное, поверить в это всем сердцем. Забудь про сомнения, просто поверь в то, что ты непобедим.

Хью несколько секунд молчал, переваривая услышанное. А затем спросил:

– Так вы не считаете, что я могу быть кем-то иным, что быть воином Норгстона – это не мое истинное призвание?

– Вовсе нет! И ты сегодня это прекрасно продемонстрировал. Разница между тобой и всеми остальными учениками заключается лишь в том, что они с самого рождения знали, кто они есть. Любой из них уверен в том, что он первоклассный воин, хотя ты сам видел, что им еще расти и расти. Твои способности непостижимым образом превосходят способности остальных, но у тебя нет их непоколебимой уверенности в своих силах.

– Но вы же сами сказали, что я «не вполне Тэйлор?»

Учитель широко улыбнулся:

– Вот именно! Только ты неправильно понял мои слова. В физическом плане ты более чем достоин своих предков, но вот до их самоуверенности тебе так же далеко, как Грегори Армэру до самобичевания. Так что подумай об этом. А теперь можешь быть свободен.

Ганнибал ждал его в сторонке, однако все прекрасно слышал.

– А он ведь абсолютно прав, твой отец, даже когда боялся куда-то ввязываться, все равно делал это, полагая, что он попросту не может не справиться.

– Да уж, а я все время вел себя как страус: чуть что – голову в песок.

Теперь Хью было даже неприятно вспоминать тот разговор с Армосом, он сам себе показался жалким и трусливым. Он не желал всерьез относиться к занятиям, надеясь поскорее провалиться и избежать дальнейшего обучения. И о чем, интересно, думал Армос, давая ему подобные советы.

«Ну конечно, он знал, что именно так все и получится и я сам пойму и все это было одной большой глупостью».

Хью как-то сразу почувствовал себя легче.

– Ну что, домой? – прервал его размышления Ганнибал.

– Нет, конечно! Лео там застрял по моей вине, и я как минимум должен разделить с ним его наказание.

Они двинулись в самый конец поля, где Лео, не испытывая ни малейших трудностей, таскал огромные ведра песка, высыпая их в специально подготовленную яму.

– Пришел помочь? – поинтересовался он.

– А ты думал!

И вместе они принялись таскать ведра, весело переговариваясь и то и дело громко смеясь.

– Так-так, что тут у нас?

Хью замер, он мог бы даже во сне узнать этот неприятный голос.

– Да тут у нас два грязных чернорабочих! – Грегори Армэр был явно доволен увиденной картиной.

– Да уж, братик, ты был прав: наконец-то Тэйлоры нашли свое истинное место. – Подъехавший вместе с Грегори парень был весьма похож на своего близкого родственника, однако, очевидно, был немного старше его.

– А, это ты Трэвис? – Лео не собирался оставаться в долгу. – Что-то никак не пойму, что случилось с твоей памятью? Разве ты не помнишь, как в прошлом году чистил на конюшне навоз?

Лицо Трэвиса стало багровым.

– Ты думал, об этом никто не узнает? – продолжал Лео, было очевидно, что он берег этот туз для подходящего случая. – А я вот тебя видел в тот день и хочу доложить, что свежие лошадиные экскременты на твоей одежде выгодно подчеркивали цвет твоих прекрасных карих глаз.

– Я его сейчас убью. – Старший из Армэров зарычал и, соскочив с лошади, двинулся к Лео.

Грегори нагнал его и схватил за руку.

– Мне неприятно тебе об этом напоминать, но именно из-за подобного случая тебе пришлось тогда идти на конюшни, – тихо сказал он брату. – Тронешь его – и снова туда отправишься.

Трэвис вплотную подошел к Лео и, схватив его за грудки, тихо прорычал:

– Я еще с тобой разберусь, только без свидетелей.

– Всегда пожалуйста. – Лео аккуратно высвободил края одежды из цепких пальцев обидчика.

– Ну что, мазила? Как челюсть, не болит? Завтра точно синяк будет. – Грегори поцокал языком с сочувствующим видом, в упор глядя на Хью.

– Что тебе от меня надо? – У Хью уже кончалось терпение.

– Мне надо, чтобы ты молил у меня пощады! – неожиданно зло выкрикнул Грегори. – Ты никогда не справишься со мной, ведь ты даже мечом своим пользоваться не умеешь!

– С чего ты взял?! – Хью чувствовал, что ему уже все это надоело. Надоело постоянно ждать, когда Грегори его втопчет в грязь, надоело выслушивать его постоянные издевки. – Ты хочешь драки? – Он сам не ожидал от себя такого. – Назначь место и время!

Грегори не собирался упускать столь удачный шанс.

– Завтра в десять у старых конюшен! – И больше не сказав не слова, вскочил на коня и умчался галопом, следом за ним поле покинул и его старший брат, сыпля нелитературными ругательствами.

– Ты что сделал?! – Лео налетел на Хью. – Зачем ты назначил ему поединок? Теперь если вас поймают, то ты, как зачинщик, получишь по полной!

– Но я ведь не знал. – Хью уже был не рад, что так легко поддался на провокацию. – Но это все равно бы произошло. Разве ты не видишь, что он ко мне цепляется с самого начала, он все равно не успокоится, пока не пересчитает мне кости.

– И ты собираешься это ему позволить. – Лео угрожающе посмотрел на друга.

– С чего ты взял?! Конечно, я не собираюсь просто стоять и позволять ему делать из меня боксерскую грушу! Я буду сопротивляться как смогу. Но неужели ты думаешь, что у меня есть хоть один шанс на победу?!

На лице Лео отразилось удивление, затем это выражение сменилось недоумением, и, наконец, Хью увидел в глазах своего друга нечто напоминающее разочарование. Лео молча высыпал последнее ведро в яму и не прощаясь вскочил на свою кобылу и поскакал прочь.

Глава 15

Поединок

С самого утра Хью никак не мог найти себе места. Но вопреки его собственным ожиданиям его абсолютно не тревожила мысль о предстоящем поединке. Положа руку на сердце, ему было абсолютно все равно, кто выйдет из него победителем. Даже его собственный проигрыш не мог так его расстроить, как потеря первого настоящего друга.

– Здесь прощается все, кроме проявления трусости, – так ответил ему Ганнибал на его вопрос о том, отчего Лео так спешно покинул их компанию.

– Но ведь я не отказался от поединка, более того, можно сказать, что я сам его назначил. – Хью никак не мог понять, в чем дело.

Перейти на страницу:

Анна Никитская читать все книги автора по порядку

Анна Никитская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Свитки Норгстона. Путешествие за Грань отзывы

Отзывы читателей о книге Свитки Норгстона. Путешествие за Грань, автор: Анна Никитская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*