Kniga-Online.club
» » » » Мастер Зеркал. Книга II - Игорь Лопарев

Мастер Зеркал. Книга II - Игорь Лопарев

Читать бесплатно Мастер Зеркал. Книга II - Игорь Лопарев. Жанр: Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
не бери, — раздалась мысль прагматичной демонессы, — тут, наверняка, бормотуху какую-нибудь подсунут. Я лучше с собой бутылочку прихвачу.

— Хорошо, — мысленно улыбнулся я, и высунулся в коридор, приоткрыв дверь.

— Эй, подавальщики! — заорал я со всей дури.

Идти вниз и заказывать еду у стойки было лениво. Устал я. Но через пару минут в коридоре послышались шаги, и передо мною нарисовалась подавальщица.

Сравнительно молодая и чисто одетая, но вся какая-то несуразная, дёрганная, волосы жидкие, висящие серыми сальными прядями. И глаза у неё отчаянно косили. Я даже в какой-то момент засомневался, а нормально ли она меня видит?

Но, вроде бы всё обошлось, заказ у меня приняли, и пообещали сей момент принести.

И действительно, минут через десять за дверью послышались те же шаги и раздался стук. Я распахнул дверь, и в комнату вплыл поднос с большой сковородой жаркого и тарелкой овощного гарнира.

Я поставил еду на стол, проверил, как закрыты ставни. Дождавшись, когда подавальщица выйдет, задвинул тяжёлый засов на прочной двери. Ну, теперь можно и делом заняться.

— Да, давай-ка переходить к делу, — а я уже привык к этому скрипучему голосу. Да, человек, это не кошка, он ко всему привыкает.

— Кто здесь? — паническая мысль на грани истерики пронзила мой мозг. И это определённо была не моя мысль. Это зайка занервничала, услышав, что в моей голове ещё кто-то разговаривает. Действительно, не голова, а проходной двор какой-то.

— Всё нормально, — подумал я, — это мой юрист, свидетель и гарант заключаемой нами сделки.

— А… где он? — опасливо поинтересовалась демонесса.

— В моей голове, — подумал я, — объяснять это сейчас смысла не имеет, это долго будет, познакомитесь позже. А сейчас выходи из своей, хе-хе, кроличьей норы.

Рыжая незамедлительно материализовалась передо мной. Физиономия у неё была не совсем довольная, видимо она не оставляла надежды обмануть меня хотя бы по мелочи. Но, пусть обломается.

Я потянулся к жаркому. Демонесса пару раз смешно пошевелила носом и выдала совершенно не смешную фразу:

— Не ешь. Туда намешали гадости какой-то.

— Точно, сильнейшее сонное зелье, — подтвердил скрипучий голос ориша.

— Так что мне, голодным теперь спать ложиться? — спросил я сам себя.

Но в этот момент на столе материализовалась сырная нарезка, кольцо сырокопчёной рубленой колбасы и краюха свежего хлеба.

— Это мои запасы, на всякий случай, — пояснила рыжая.

— Ты просто чудо, зайка, — я уже налил два бокала вина и даже успел между делом отправить в рот несколько толстых пластиков жирного сыра.

— Так, ты ешь пока, а мы договор пообсуждаем, — проскрипело у меня в голове, — мы-то с тобой его уже обговорили, так что немного осталось.

Угу, — подумал я, тщательно пережёвывая крупный кусок, прямо-таки, тающей во рту колбаски.

Пока я закидывал в себя колбасу, чередуя её с хлебом, запивая это всё вином, а вино заедая сыром, шла безмолвная работа над договором.

И только глядя на нервные подёргивания длинных нежных ушек и мелькающие на кроличьей мордахе отголоски испытываемых демонессой эмоций, я мог предполагать, о чём идёт речь, и насколько жестко Эшу Опин прессует её в данный конкретный момент.

— Ну, наверное, всё, — удовлетворённо проскрипел ориша, — я и наш контрагент, Астаболгина Зайга, согласовали все пункты договора. Договор будет заключен в вербальной форме. Лоа Эшу Опин признаётся гарантом исполнения указанного договора.

— А мне бы, — растерялся я, — его бы в памяти освежить.

— Секунду, — проскрипел Эшу Опин, и все положения договора тут же всплыли в моём сознании.

— Ну что, — спросил Лоа, — стороны готовы засвидетельствовать свое согласие на безусловное исполнение всех положений договора?

Мы с демонессой хором выдохнули:

— Да!

— Стороны выразили своё согласие. Договор заключён и вступает в силу с настоящего момента, — набатом громыхнули слова в моём черепе.

Судя по тому, что физиономия рыжей приобрела слегка испуганное выражение, и она буквально аж подпрыгнула на своём стуле, она тоже это оповещение услышала и по достоинству оценила.

— Так, а как ты думаешь, зачем тебе сонного зелья в подливу подмешали? — ехидно поинтересовалась рыжая.

— Ну, это же очевидно, — улыбнулся я, — чтобы я хорошо спал, разумеется. Ну и чтобы мой сон не был нарушен, когда ночные воришки начнут шарить по моим сумкам, я так думаю.

— Правильно думаешь, — согласилась демонесса.

И тут её забавная мордочка сложилась в совершенно людоедскую гримасу:

— Есть хочу, — сексуально проговорила она, и в её огромных глазах заполошно трепетало отражение пламени свечи, — можно я их?

— Думаю да, — ответил я, — потом из окна выбросим. Но ты можешь сделать так, чтобы никто о настоящей причине смерти не заподозрил?

Легко! — уверенно ответила разом повеселевшая демонесса, — ложись под одеяло, я свечку потушу.

И потянулись томительные минуты ожидания.

Но, терпение наше было вознаграждено. Послышалось тихое металлическое поскрипывание. Видимо ворьё, работающее, как я понял, в тесной связке с персоналом гостиницы, уже отработало проникновение в этот номер до автоматизма.

После непродолжительно пошкрябывания, царапанья и приглушённого пыхтения, тяжелые створки ставень стали медленно и беззвучно открываться.

Сквозь узкие щели между век я хорошо видел, как в комнату с подоконника спрыгнули для человека. У одного из них в руках был потайной фонарь, а у второго внушительных размеров кинжал.

— Ставь светильник на стол, Дерин, и сумки начинай потрошить, — прохрипел тот, что с кинжалом, — а я за фраером пригляжу.

Мою зайку, хочу сказать, они в упор не замечали. А она стояла как раз напротив них.

— Здравствуйте, мальчики, — с улыбкой произнесла она, тряпочка на её груди легла так неудачно, что крупные вишни её сосков остались совершенно неприкрытыми. Комнату затопил пряный мускусный запах.

— Лежи тихо, — проскрипел внутри мозга мой лоа-хранитель, — я тебе пока кровь почищу, а ты посмотри, как спецы работают, хе-хе.

— Мальчики, ну что же вы, как неродные? — в эту фразу она вложила ещё больше сексуального призыва, чем в приветствие.

Я, не смотря на усилия Лоа, чуть из койки не выскочил. Удержался только грандиозным усилием воли.

Любители же ходить в гости через окна застыли, пожирая воловьими глазами кроличью фигурку и издавая невнятное, то ли рычание, толи поскуливание. В любом случае, эти звуки выражали крайнюю степень охватившего их возбуждения.

— Ну что же вы молчите, мальчики? — она захлопала ресницами, а у ближайшего ко мне «мальчика», возрастом уже туда, за сорок, из уголка застывшего в дебильной улыбке рта, свисала, раскачиваясь, длинная и толстая нить густой липкой слюны. Второй выглядел не лучше.

— Зайка, мне выйти? — спросил я. Не хватало мне ещё свечку держать в этой ситуации. Когда она их тут начнёт, гммм, утилизировать. Во всех смыслах этого слова.

— Лежи, Алейс. Я их по ускоренной процедуре, — она хищно ощерилась, — оприходую. Не укладывая. Да и неохота мне, ради этих двух кусков гнолльего дерьма, вынимать вагинальные шарики.

— Тренируешься? — поинтересовался я?

— Ну, а как же без этого-то? — весело спросила она, возлагая обе руки на лбы мычащих и пускающих пузыри воришек, — надо себя в форме поддерживать. Работать над собой. Мускулатуру качать.

Её ладони окутались холодным голубым сиянием. И сквозь это сияние из головы каждого грабителя начали проскакивать золотистые искорки, исчезая в ладошках демонессы.

Милая кроличья мордаха в этот момент сложилась в совершенно изуверскую гримасу, рот сладострастно полуоткрылся, обнажая мощные белоснежные резцы. Ноздри жадно затрепетали.

А через три минуты всё было кончено. Ночные гости валялись на полу, похожие на две кучи грязного тряпья. Рыжая же сидела на стуле, и глаза у неё были шалыми и сытыми.

И всё равно мне пришлось вставать, благо под одеяло я залезал, не раздеваясь, что бы, если что, включиться в драку. Но, обошлось. Теперь мы с демонессой собрали все воровские причиндалы и выбросили их в, окно, так и оставшееся распахнутым.

Тушки ночных визитёров сразу же отправились следом за своим имуществом. Перед тем, как закрыть ставни, я выглянул в окно. Внизу, поверх рассыпанных орудий своего незаконного промысла сломанными куклами застыли трупы неудачливых воришек.

И ночное светило, Йельйя, бесстрастно взирало с высоты на эту скорбную картину, заливая всё вокруг призрачным лиловым светом.

Демонесса пожелала мне спокойной ночи и удалилась в пространство кольца. А я, наконец, разделся и забрался под одеяло.

Ранним утром меня разбудил настойчивый стук в дверь. Приоткрыв её, я узрел давешнюю косую подавальщицу.

— Господин, вас ждет следователь Ордена,

Перейти на страницу:

Игорь Лопарев читать все книги автора по порядку

Игорь Лопарев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Мастер Зеркал. Книга II отзывы

Отзывы читателей о книге Мастер Зеркал. Книга II, автор: Игорь Лопарев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*