На границе империй. Том 10. Часть 6 (СИ) - INDIGO
Всмотрелся в космическое пространство перед нами, анализируя расположение кораблей преследователей. В голове начал формироваться план — безумный, рискованный, но возможно единственный способ выжить. Мне вспомнилась армейская учебка ещё там на Земле. «Делай то, что противоречит всем инструкциям, — говорил наш преподаватель по тактике. — Самое безумное решение может оказаться неожиданным для противника и он будет к нему не готов».
— Кианна, выведи на экран трёхмерную карту расположения всех объектов, находящихся поблизости, — скомандовал решительно.
— Выполняю, капитан, — на главном экране появилась голографическая схема с нашим челноком, преследователями и несколькими гражданскими судами вдалеке.
— Блез, что ты задумал? — спросила Марине, настороженно наблюдая за мной.
— Кое-что, чего они совсем не ожидают, — усмехнулся, оценивая схему. — Нарил, Марине, пристегнитесь и держитесь крепче. Сейчас будет жёстко.
— Только не говори, что собираешься… — начал Нарил, но перебил его.
— Именно. Кианна, рассчитай оптимальную траекторию для «мёртвой петли» с выходом на обратный курс.
— Капитан, должна предупредить, что подобный манёвр создаст критические перегрузки. Компенсаторы не рассчитаны на такие нагрузки, — отозвалась Кианна.
— А вероятность успешного ухода от преследования? — спросил, уже готовясь к манёвру.
— При успешном выполнении комплекса высшего пилотажа и учитывая время, необходимое преследователям на изменение курса… — она помолчала долю секунды. — Тридцать два процента, капитан.
— Тридцать два… Лучше, чем ничего, — пробормотал, сжимая джойстик управления кораблём.
— Блез, это безумие! — воскликнула Марине. — Корабль не выдержит таких манёвров!
— Выдержит, — постарался, чтобы голос звучал увереннее, чем себя чувствовал. Сам в голове с бешеной скоростью делал расчёты, так чтобы челнок не развалился от таких перегрузок. Он действительно был не предназначен для таких манёвров.
— А потом? — Нарил уже пристёгивался, понимая, что спорить бесполезно.
— Кианна, на что повлияет резкая смена траектории? Можем ли мы быстрее подготовиться к прыжку?
— Да, возможно ускорить подготовку на две минуты сорок семь секунд, если использовать гравитационное поле кораблей преследователей для начального искривления пространства.
— Боюсь, это плохой вариант. Марине, давай я тебя уложу в капсулу?
— Нет! Я буду сражаться!
Посмотрел на неё и увидел в глазах решительность, после чего отключил искусственную гравитацию на борту, чтобы им было полегче. Впрочем, большую часть нагрузки должен был взять на себя её скафандр.
— Кианна, перераспредели всю освободившуюся энергию на инерционные компенсаторы и двигатели.
— Выполняю. Компенсаторы на ста двадцати восьми процентах от номинала. Предупреждаю о нестабильности…
— Принято. Всем приготовиться! — глубоко вдохнул и отдал команду, чтобы наши кресла приняли лежачее положение. — Три… два… один… Поехали!
Челнок содрогнулся, когда резко потянул штурвал на себя, направляя нос корабля вверх. Перегрузка вдавила нас в кресла, но компенсаторы справлялись, снижая давление. Корабль начал описывать идеальную петлю в пространстве, превращая кинетическую энергию в манёвр.
— Блез, они пытаются предугадать твой манёвр, — сообщил Нарил, напряжённо всматриваясь в экран. — Абордажный бот меняет курс.
— Именно этого я и хотел, — оскалился, вцепившись в джойстик.
Наверху мёртвой петли мгновенно рванул джойстик направо и вниз. Преследующий по пятам абордажный бот был явно не готов к таким фигурам высшего пилотажа. А находящимся внутри него спецназовцам, если они были без специальных перегрузочных кресел и скафандров, в которых находились мы, приходилось совсем несладко. К тому же возможности абордажного бота совсем не располагали к таким манёврам. Обычная задача у абордажного бота была проста. Требовалось доставить по прямой абордажную команду от одного корабля до другого, а не выполнять фигуры высшего пилотажа. Поэтому преследующий абордажный бот вначале сократил расстояние, изменив направление движения следом за мной, попытался перехватить, а потом стал медленно, но верно отставать. Впрочем, и сдаваться он не собирался, на пси-уровне хорошо чувствовал, как пилот абордажного бота сквозь сжатые зубы костерит меня самыми плохими словами, и вся абордажная команда вместе с ним.
— Целостность структуры — восемьдесят три процента, — доложила Кианна. — Компенсаторы перегружены, но держатся.
— Принял, — улыбнувшись, резко направил челнок вверх и вправо.
Каждый манёвр выполнял с максимальной точностью, на грани возможностей корабля. Это были не просто фигуры пилотажа — это был танец со смертью, малейшая ошибка в пилотаже и челнок бы расплющило, а наши преследователи пытались угнаться за моим ритмом. Переключатели и индикаторы слились в единый калейдоскоп сигналов, пальцы двигались сами по себе, словно давно заучили этот смертельный танец.
При очередном повороте перегрузка вдавила в кресло так, что на мгновение потемнело в глазах. Скафандр сработал, впрыснув в кровь стимулятор, и сознание прояснилось. Челнок вибрировал и стонал, как живое существо, измученное безумной гонкой. Нет, эту машину так просто не сломать. Тот, кто её создавал, знал своё дело.
— Они путаются! — воскликнула Марине, наблюдая за экраном. — Не могут предсказать твой следующий манёвр!
— Абордажный бот потерял нашу траекторию, — сообщил Нарил. — Он пытается восстановить курс перехвата.
— Самое время для завершающего аккорда, — пробормотал в ответ, готовясь к финальному манёвру.
Направил челнок в крутое пике, заметив, что два корабля спецназа практически замерли рядом, а их пилоты активно маневрируют и пытаются захватить челнок в прицелы своих головных орудий. Но я побыл на борту этих кораблей и прекрасно знал их характеристики. Там в системе, я долго и тщательно изучал корабль в поиске экипажа, а заодно его возможности. В памяти всплыли датчики, дисплеи, бронированные переборки. У них хорошие пилоты, но челнок, которым я сейчас управлял, обладал одним критическим преимуществом — манёвренностью. Эти корабли были отлично бронированы, обладали великолепной силовой защитой и отличной скоростью. Всё это требовалось, чтобы быстро доставить группу спецназа в нужную точку космического пространства, но манёвренность была совсем не их конёк. На таких кораблях также практически отсутствовали зенитные орудия, так как москитный флот не представлял для них никакой угрозы, а против ракет на корпусе была установлена специальная защита, которая выводила из строя все подлетающие ракеты — они детонировали ещё на подлёте, не нанося вреда кораблю. Впрочем, оба корабля преследовавшие нас, всё-таки сумели чем-то достать, и на обоих были великолепно видны серьёзные повреждения. Вообще, место этих кораблей сейчас было в ремонтных доках, а не здесь.
Впрочем, разбираться с тем, что им нанесло такие повреждения, времени не было, приходилось постоянно маневрировать, чтобы не позволить им захватить челнок в прицелы головных орудий.
В один момент понял — пора. Челнок рванулся вперёд, двигатели взвыли от напряжения, и мы понеслись зигзагообразным курсом к проходу между кораблями преследователей, которые только начинали разворачиваться. Видимо, уже поняв мой манёвр.
— Они сейчас откроют огонь! — крикнула Марине.
— Пускай для начала попробуют захватить, — ответил ей, приближаясь к кораблям и сверху вниз пролетая между ними.
— Кианна, расстояние до других преследователей? — спросил, когда мы проскочили между кораблями и устремились в сторону станции.
— Восемнадцать минут двенадцать секунд до боевого контакта с первым из кораблей, — отозвалась Кианна.
— Отлично, — выдохнул. — Кажется, у нас получилось.
Мониторы показывали, что корабли спецназа разворачивались, чтобы вновь преследовать нас, но теперь им требовалось время, чтобы развернуться и снова набрать скорость. Мы выиграли драгоценные минуты.