Первый шаг Некроманта. Том 4 - Илья Рэд
— Чтобы отделить целительство от некромантии.
— Ты безумец, — покачал головой паладин, а клирик от растерянности даже задержал дыхание, а потому шумно выдохнул.
— Послушай меня, Илья, после свержения Обскуриана этот дар остался лишь у Клирикроса. Он обменял его на заточение бога смерти в мир теней и теперь только его подданные могут исцелять, только некроманты — я же хочу сделать из него отдельную ветвь. Тогда договор не нарушится.
— Откуда тебе это знать? Думаешь, почитал пару священных текстов и во всём разобрался? Тысячи моих братьев по всему свету каждый день молятся и ищут ответы на вопросы мироздания, а ты вот так взял и понял с ходу, какой молодец… Ты силён, спору нет, но чересчур раздул своё самомнение. Ты мирянин, не лезь в дела церкви, прошу тебя.
— Да он уже, — Маэстро подошёл ко мне на пару шагов ближе и нависнул горой мускулов. — Ты еретик, Артём, о чём тут вообще говоришь? Тебе грозит смертная казнь.
— Ни один человек в этом мире не способен осуществить то, о чём ты говоришь, — более спокойно и с сомнением покачал головой Джон.
— А если я смогу доказать вам, что способен на это?
Маги переглянулись.
— Только ввиду нашей дружбы мы выслушаем тебя. Если оно окажется так…
— То ты извинишься, — отрезал Маэстро. — Ты не должен был так поступать, Артём. Это неправильно.
— Хорошо-хорошо, — примирительно поднял я руки. — Простите меня за эту дешёвую манипуляцию, я действительно заигрался, надо было объясниться пораньше.
Ноздри паладина раздувались, а челюсти были сжаты, однако я покаялся искренне, и церковники это видели, потому Илья кивнул. И тогда я всё рассказал: про то, что я — Девятый, что у меня есть мини-армия мортикантов, что могу иметь больше ста процентилей — в общем, почти всё, кроме своего происхождения. С этим пока рановато, да и незачем. С них станется ещё одного шока — этот бы переварить.
— Теперь понятно, — подвёл в конце итог Маэстро, к нам уже подходили остальные сычовцы, видя, что разговор принимает серьёзный оборот.
— И ещё одно, — решив идти до конца, вывалил я. — По поводу вашего любимого Клирикроса — его земная проекция сейчас живёт в Ване, — я кивнул на Ломоносова, вытиравшего на ходу руки о штанину. — Парень в буквальном смысле сосуд для вашего бога, — я поведал и об этом аспекте тоже.
Надо сказать, данное известие ещё больше удивило обоих церковников, а когда они услышали про Тур’Загала и задание убить его, то окончательно растеряли былой настрой.
— Вы можете присоединиться к моей миссии или уйти облизывать задницы своих старших — выбирайте сами. Я предлагаю то, за что не стыдно умереть, идею. Не только разрушение, но и созидание.
— Про что это он, а? — хлопнул Бес по плечу ошарашенного Маэстро.
Не обращая внимания на надоедливого бухарца, тот переглянулся с таким же зависшим Джоном. Оба в этот момент решали свою дальнейшую судьбу.
Это был нелёгкий выбор: формализм и следование правилам против действительно важной вещи — возможности самим повлиять на ход событий этого мира. Я знал, чем подкупить столь ярых фанатиков. Одно дело проповедовать изменения и оставаться в стороне, а другое — привносить их в жизнь, вписывать своё имя в историю.
— Так, либо вы мне сейчас рассказываете, какого чёрта тут творится, либо я… Эй, вы куда? — Бес не успел договорить свою угрозу, потому что оба церковника развернулись и без лишних слов ушли в сторону лагеря.
Кишка встретился со мной взглядом и отвёл глаза, понимая, что вся правда всплыла наружу.
— Да куда вы все, кто вас покусал? Эй! — в итоге мечник остался один и смотрел на спины уходящих друзей. — Ну да, «спасибо-до свидания». Пошёл ты, Рустам Сайфуллоевич, к мохнатой бабушке…
Глава 15
Выгодная аренда
С поля боя я ушёл за стену, где уже приглашённые маги праздновали победу, активно обсуждая подробности битвы: кто, сколько кроков уничтожил, какие заклинания использовал и прочие мелочи, что могли обогатить их боевой опыт. Однако когда я проходил мимо таких обсуждающих, они замолкали, а стоило посмотреть в их сторону — ловил одобряющие кивки.
Иногда встречались и завистливые взгляды, но всё больше восхищённых — к таким я давно привык в старой доброй Хессии, но здесь Артём получал их впервые. Это было признание, толика той славы, к которой я стремился. Каждый из этих дружинников будет потом рассказывать за кружкой пива историю про семёрку отважных воинов, что, несмотря на препятствия, справились с поставленной задачей.
Приятно, конечно, когда ты зарабатываешь свою первую ощутимую репутацию, но сейчас меня больше волновал разлад в команде. Маэстро и Джон забрали лошадей, и ушли к церковным братьям. Остальные сычовцы пребывали пока в неведении, но первым делом я хотел уладить один серьёзный вопрос — а именно заручиться поддержкой Бенкендорфа в необходимости наказания Бутурлина.
Я велел ребятам пока отыскать удобное место для разговора и накрыть нам стол — после драки страсть как хотелось кушать. Сам же встретил начальника охранки, спускающегося с башни. Его уже ожидали и другие важные лица: офицеры, несколько графов и даже один князь.
Я скрестил руки и упёрся в стену спиной, скромно дожидаясь аудиенции. Христ увидел меня и кивнул, прося ещё немного подождать. Я отвернулся и смерил взглядом вереницу клириков-конопатчиков, выходящую за пределы стены. Следом за ними шли гружённые мешками ослики. Для закрытия такой Бреши требовалось много священных камней, и, судя по всему, церковь решила сэкономить и использовала самые обычные, что можно было найти на верхних слоях потустороннего мира.
В принципе это было умно, потому что стометровка для третьего пояса обороны может быть и значимая цель, но чем ближе к Воркуте, тем более смехотворной казалась такая победа. Потому что там проблемы росли в геометрической прогрессии и