Марш обреченных (СИ) - Злобин Михаил
— Не пытайся меня спровоцировать, экселенс Лэдор, ведь я читаю тебя всё равно что открытую книгу, — мой голос угрожающе зазвучал на полтона ниже. — Хочешь, я расскажу, чем закончатся твои потуги? Ничем. Любые нападки я встречу с каменным лицом и холодным разумом. И в конце концов, ты либо сам дернешь пуговицу на моем мундире, либо подставишь себя словами, которые говорить никому и никогда не стоит. И знаешь, что случится потом?
Моя рука нырнула к поясу, извлекая на всеобщее обозрение верный обоюдоострый ножичек. Я подбросил его как заправский циркач, а потом ловко поймал за рукоятку и дважды перекрутил через тыльную сторону ладони. Аристократы за моими манипуляциями следили как завороженные. Райгар с Аландором даже рты слегка приоткрыли.
— А потом я брошу тебе вызов, нор Фэрвейн, — невозмутимо продолжил я. — И выбор оружия, как ты понимаешь, будет за мной. Длинным клинком ты, может, и неплохо владеешь. Но накоротке я тебя просто уничтожу. Вижу по глазам, ты и сам это уже понял. Поэтому, почтенный экселенс, в твоих же интересах оставить меня в покое. Поверь, Ризант нор Адамастро не тот человек, которого тебе захочется иметь во врагах. А теперь, если не возражаешь, найди себе другое место для отдыха.
Снова усаживаясь в подобие позы лотоса, я сделал вид, что троица молодых дворян перестала для меня существовать. А те вроде бы и обрисованную мной картину себе красочно представили, но и гордость не позволяла им так просто уйти. Однако продолжать эту бестолковую беседу не пришлось, потому что ко мне на выручку пришли уже мои приятели.
— В чем дело, господа? — встал рядом со мной Салсин. — Вам что-то нужно от нашего друга Ризанта?
— Быть может, мы сумеем помочь вам, экселенсы? — вторил ему Айен.
Фэрвейн с дружками недовольно скривились. Связываться с равной по численности компанией им как-то не хотелось. Найти одинокую жертву, за которую никто не впишется, было гораздо безопасней. Так что высокородные недоноски ретировались не солоно хлебавши, пробормотав напоследок что-то нечленораздельное.
— Спасибо, парни, вы вовремя, — поблагодарил я товарищей. — Тут вполне могла начаться драка.
— Они б не посмели на тебя напасть, иначе комендант крепости выставил бы их ночевать в палаточный городок с простолюдинами, — в свойственной ему самодовольной манере ответил Салсин.
— Дураки тем и опасны, что могут действовать вопреки здравому смыслу, — возразил я, потом сразу же переключился на другую тему. — А вы чего притащились? Я же сказал, играть не буду.
— О, боги, какой же ты неблагодарный, Ризант нор Адамастро, — начал паясничать Айен, хватаясь за сердце. — Мы тут о тебе печемся, переживаем, спасаем от неприятностей, а ты…
— А, ну ладно. Тогда падайте рядом, — разрешил я. — Хотя из меня сейчас даже собеседник никакой.
— Учишься чувствовать свой дар? — без тени шутливости поинтересовался Салсин.
— Ага, именно, — покривил я душой, так и не признавшись, что уже умею это делать.
— Слушайте, парни, я вам сейчас кое-какой секрет скажу, только вы никому, ладно? — понизил голос до шепота Айен. — Мой дед магистр четвертой ступени. Он творит чары быстрее всех, кого я только видел! И знаете, что он мне говорил? Что все эти медитации полная чепуха! Есть гораздо более эффективный способ управляться с внутренней энергией…
Второй наш приятель тут же подобрался, обратившись в квинтэссенцию внимания. Ну и мне тоже пришлось изобразить крайнюю степень заинтересованности.
— Ну, не тяни! Договаривай! — нетерпеливо зашипел Салсин.
— В общем, нужно привязать каждый истинный слог к какому-то определенному, но простейшему действию. К чему-то хорошо отточенному и привычному. Мой дед, к примеру, когда плетет заклинание, всегда двигает кистью, будто пером чертит. Поняли, о чем я?
— Хм-м… полагаю, что да, — задумчиво протянул я, отмечая, примерно этим же приемом пользуюсь и сам.
Мы с парнями успели еще немного побеседовать, пока на башне не затрезвонил сигнальный колокол. Обычно его дребежаще-истеричный набат извещал о начале занятий по теории магии. Однако на сей раз молодые дворяне почему-то стали неуверенно стекаться в направлении конюшен.
— Седлайте лошадей, почтенные экселенсы, — громко объявил малознакомый мне старший офицер, — не задавайте вопросов, скоро все поймете и сами!
Недоуменно переглядываясь, аристократы, а в их числе и я, поплелись к своим скакунам. Мурашка, уже успевшая перевести дух, моему появлению обрадовалась. Наверное, подумала, что я ей вкусняшку принес, а потому приветствовала меня тихим ржанием и настойчивыми тычками бархатного носа.
— Извини, красавица, но я пустой, — покаялся я. — Даже хлебушка нет.
Словно не поверив, кобылка пихнула меня головой в грудь и принялась шумно принюхиваться. А потом еще и мундир прихватила мясистыми губами. За это я взял, да как дунул ей в самые ноздри. Животина от такого чуть не подпрыгнула. Она возмущенно фыркнула, тряхнула гривой и осуждающе уставилась на меня.
— Держите себя в руках, дамочка! — хихикнул я. — Пойдемте лучше еще прогуляемся.
Парочка эльдмистров, находящихся в соседних стойлах, покосились на меня как на умалишенного. Ну да мне эти взгляды были совершенно безразличны. Что поделать, слишком уж сильно мы любили с Мурашкой дурачиться.
Верхом я выехал одним из первых. Но и остальных младших офицеров не пришлось долго ждать. И вскоре бородатый лирант, уже другой, не тот, с которым мы отрабатывали маневры, приказал следовать за ним. Три десятка аристократов выбрались за ворота и пошли спокойной рысью. Однако же не туда, где доселе проходили наши занятия, а в направлении палаточного лагеря, где жили рядовые солдаты. Они, кстати, уже выстроились пешими, дожидаясь нас.
— Сегодня, экселенсы, вы примите командование над своими людьми, — пояснил лирант. — Это ваши бойцы, которых вы поведете за собой. Отныне вам предстоит нести ответственность за них. Потому что их ошибки — станут вашими ошибками. Однако же и победы у вас будут общие. Итак, слушай меня!
Мы все выпрямились в седлах и задрали подбородки, изображая местный аналог команды «смирно».
— Экселенс Наис нор Аксел третий!
— Я! — подал голос кто-то слева от меня.
— Первая колонна отходит под ваше начало!
— Будет исполнено!
— Экселенс Гваир нор Аварс третий!
— Я!
— Принимайте четвертую колонну.
— Слушаюсь!
— Экселенс Ризант нор Адамастро первый!
— Я! — рявкнул я погромче.
— В ваше распоряжение поступает седьмая колонна!
— Как прикажете!
Пока лирант назначал остальных эльдмистров, я отыскал взглядом вымпел седьмой колонны и пристально рассматривал ее участников. В принципе, ничего выдающегося. Обычные мужики. Снять с них казенное обмундирование, шлемы, дать косу или вилы вместо копья, и от крестьян не отличишь. Всего пара десятков воинов, что примерно вдвое меньше положенного мне по званию. Но я не в претензии. Ведь с чего-то же неопытным молодым офицерам надо начинать. Сейчас с двадцати человек. Через полгода и положенные пятьдесят будут.
Так, ну что? Пора знакомиться со своими подопечными? Сейчас лирант закончит распределение, да сразу и двину наводить мосты. Интересно, мне показалось, или в моей колонне действительно мелькнуло несколько пар огненно-желтых глаз, как у меня? Это совпадение такое или шутка кого-то из командиров? Чертовы юмористы…
Глава 19
— Ну и как вам наш эльдмистр, братцы? — негромко спросил один из солдат, грея ладони над небольшим костерком.
— Знамо как… еще одно такое же отродье… Тьфу! — его сосед смачно плюнул в огонь, выражая все те эмоции, на которые не хватало словарного запаса.
— Ты б потише говорил, Полун, а то энти желтоглазые услышат, — шепотом предостерег другой товарищ.
Воин настороженно покосился в сторону другого костра, разожженного неподалеку, где сидели пятеро полукровок. Люди, разумеется, в свое общество их принимать не хотели. Достаточно и того, что приходилось с ними днем в одном строю стоять. А уж с наступлением сумерек, когда злые и крикливые фелькоры уходят на отдых в крепость, никакая сила не заставит к этим выродкам приблизиться.